РУССКИЕ ГИДРОНИМЫ часть вторая

 

1.     ИРЖА (реки)

Первая река ИРЖА протекает в Ардатовском и Арзамасском районах Нижегородской области; протяжённость 53 км; левый приток реки ТЁШИ (приток ОКИ). Смотрим также статью ПОЖА. ПОЖА – второе название реки ИРЖА.

Вторая река ИРЖА протекает в Кокшинском и Сергиевском районах Самарской области; протяжённость 34 км; левый приток реки Липовки (бассейн ВОЛГИ).

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

JR + RJ + GwXj = (пока мы тут) совещались + плакали + наши женщины (предназначенные нами для обмена).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ir-ri-gwē.

Для сравнения смотрим статью РЕЙН.

 

2.     ИРМЕС (река), ИРСПИС (второе название этой же реки)

Река ИРМЕС протекает в Ивановской и во Владимирской областях, имеет протяжённость 70 км и является левым притоком реки НЕРЛЬ (притока КЛЯЗЬМЫ). Второе название этой же самой реки: ИРСПИС. Оба названия рассматриваются в одной статье.

Этимология гидронима ИРМЕС. Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

JR + MS = совещались + (о том, чтобы) обрести силы.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ir-mes.

Первоначальное значение: река, на которой происходило совещание о том, что нужно сделать, чтобы обрести новые силы. Видимо, при этом делалось обращение к силам самой реки.

Этимология гидронима ИРСПИС. Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

JR + SP + JKj = совещались + о пожертвованиях (реке) + чтобы задобрить (её).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ir-sp-ik’.

 

3.     ИРУЖА (река)

Малая река в Тверской области, левый приток ВОЛГИ.

Необходимое предварительное пояснение: река получила своё название в честь важного события, связанного с обменом женщин. Между тем, у индоевропейцев Среднего периода все женщины подразделялись на две категории:

1) категория GwXj – наша собственная женщина, а также та наша женщина, которую мы отдаём в другое племя;

2) категория JN – чужая женщина, полученная нами любым способом (с помощью обмена или захвата).

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

JR + RN + GwXj = совещались + выбирая + женщин (из числа наших собственных для последующей передачи в другое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ir-ren-gwe.

Первоначальное значение: река, на которой в ходе совершения некоего ритуала совершался отбор женщин нашего племени для их последующего обмена или продажи в другое племя.

 

4.     ИРТЫШ (река)

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней (острожное предположение):

JR + TJ = совещание + опытных (вождей, старейшин – тех, кому есть, что вспомнить).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ir-ti.

Второй вариант:

JR + TJ + JS = совет + вождей + священное соприкосновение (с водами воды).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ir-ti-is.

Современное значение: река ИРТЫШ – левый приток ОБИ.

 

5.     ИРША (река)

JR + JS + JX = совещались + о свадьбах + священно (с соблюдением подобающих ритуалов).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ir-is-ja.

Первоначальное значение: река, на которой происходило межплеменное совещание по поводу обмена женщинами.

Современное значение: ИРША – река в Малороссии, левый приток реки ТЕТЕРЕВ (бассейн ДНЕПРА).

 

6.     ИСЛОЧЬ (река)

JS + LKw = священно соприкасались (в ритуальных целях) + с прахом усопшего

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-lekw.

Современное значение: река ИСЛОЧЬ – левый приток БЕРЕЗИНЫ (бассейн НЕМАНА).

 

7.     ИСМА (река)

Трудный случай.

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней:

JS + MX = священное прикосновение + к матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-ma.

Второй вариант:

JS + TM + XwX = умыкали (или соблазняли) + многих (очень многих) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-tm-oa.

Далее: istmoa > istmā > isma.

Третий вариант:

JKj + MX = услаждали (ублажали жертвоприношением) + матушку-реку.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ik’-ma.

Далее: k’ > s.

Отдать предпочтение лишь одному варианту – не решаюсь.

Современное значение: река ИСМА – левый приток ПРОТВЫ (левый приток ОКИ), Московская область.

 

8.     ИСНЯ (река)

Трудный случай.

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней (в виде простого жонглирования биконсонантными корнями):

JS + KjN + JX = умыкали + по призыву + священному.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-k’en-ja.

Далее: k’ > s; получилось: issn- > isn-.

Первоначальное значение: та река, где, согласно священному приказу жрецов, происходил обмен женщинами (добровольный или принудительный).

Второй вариант: уровень достоверности – тот же:

JKj + NJ + XwX = ублажали (делали подношение) + вождю (вождям) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ik’-ni-oa.

Третий вариант:

JS + NJ + XwX = священное соприкосновение + вождя + к реке.

Здесь же возможно и другое толкование этой же конструкции: … = бракосочетание (ритуальное!) + вождя + с рекою.

Вот это последнее и производит наиболее благоприятное впечатление. Именно этот подвариант и заслуживает, по моему мнению, наибольшего доверия.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-ni-oa.

Современное значение: малая река ИСНЯ (85 км, Валдайская возвышенность), впадает в озеро ПЕНО.

 

9.     ИСТРА (река в Московской области); ИСТР (древнее название Дуная)

JS + RXw + XwX = умыкнутых (женщин) + увозили +по реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-ro-oa.

Далее: isrooa > isrā. Позже, согласно славянскому закону: sr > str. Таким образом: ИСТРА.

По поводу реки ИСТР – всё то же самое, но в данном случае река получила мужской статус, а точнее: не сама река, а её божество. Это было сделано по аналогии с целым рядом южных рек: ДОН, ДНЕПР, ДНЕСТР…

Первоначальное значение: та река, по которой мы успешно увезли добытых женщин (вполне возможно, имелся в виду обмен, а не похищение). Непременное уточнение: женщин увозили на лодках вверх или вниз по течению. Имелась в виду не переправа на другой берег, для которой существует особый биконсонантный корень XwL.

Современное значение: река ИСТРА – левый приток реки МОСКВЫ. Кроме того: Малая ИСТРА – приток ИСТРЫ.

Кроме того: река ИСТР – древнее название ДУНАЯ.

Совершенно особо! Смотрим статью ДНЕСТР и видим там эту же самую конструкцию!

 

10.  ИСТЬЯ (река)

JS + TJ + XwX = об умыкании (успешном) + помнит + вода.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: is-ti-oa.

Биконсонантный корень JS имел несколько значений, которые нам теперь кажутся различными, но на Раннеиндоевропейском этапе особенно не различались, а именно: умыкание женщины; приобретение женщины любым способом (обмен, покупка, уговор); изнасилование; свадьба, женитьба. По этой-то причине показанная выше конструкция может иметь несколько иные толкования.

Дальнейшая фонетическая судьба: istioa > istia > istija.

Первоначальное значение: река, которая помнит о том, что на ней произошло успешное умыкание женщин из другого племени. Другой вариант: не умыкание, а мирный обмен, сватовство.

Современное значение: река ИСТЬЯ – правый приток ОКИ, Рязанская область.

Смотрим также: ТИМ, ТИБР.

 

11.  ИТЬ (река)

JT + TJ = о том, что решились + помним.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: it-ti.

Первоначальное значение: река, о которой мы помним, что мы на ней приняли важное для нас решение.

Современное значение: река ИТЬ – левый приток ВОЛГИ, Ярославская область.

 

12.  ИЦКА (река)

JK + WK + XwX = молитву + делали + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ik-uk-oa.

Далее: ik > ic – Бодуэнова палатализация.

Современное значение: река ИЦКА – левый приток ОКИ.

 

13.  КАГАЛЬНИК (река)

КАГАЛЬНИК – река, впадающая в Азовское море чуть южнее дельты ДОНА. Древнегреческое название: Марубий (в данном словаре не рассматривается). В своё время было выдвинуто предположение о том, что это та самая река КАЯЛА, о которой говорится в «Слове о полку Игореве». Это предположение вполне может иметь под собою почву, ибо суффикс -НИК мы отбрасываем как чисто русскую позднюю выдумку (смотрим также статьи ЛАГУТНИК и ТЕМЕРНИК – о реках из района дельты ДОНА). В итоге имеем корень КАГАЛ-, который ранее вполне мог иметь вид КАЯЛ-, потому что у готов, которые когда-то жили в этой местности, был фонетический процесс j > g.

Ни на чём не настаиваю, просто прорабатываю все версии.

Слово КАГАЛ может иметь древнееврейское происхождение, но это мне представляется крайне маловероятным. Слово КАЯЛ может иметь тюркское происхождение, и вот это более вероятно. В любом случае слова семитского или алтайского происхождения в этом словаре не рассматриваются.

Если выдвинуть осторожное предположение, что корни КАГАЛ- или КАЯЛ- в этом конкретном случае в качестве названия именно этой реки имеют всё-таки индоевропейское происхождение, то получаем такие три результата:

1) По варианту КАГАЛЬ-, но не КАГАЛ-:

KwXj + GhL + LJ = платили + металлом (железом?) + из запаса (остатка; того, что у нас осталось).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kwe-ghel-li.

Первоначальное значение: та река, где мы совершали сделку с другим племенем, расплачиваясь металлом. Более вероятное толкование: та река, где мы выделили часть нашего металла для жертвоприношения этой самой реке – тоже сделка, но с Высшими Силами. Смотрим статью ТЕМЕРНИК, в которой выдвигается предположение о том, что ТЕМЕР- тюркский корень со значением железо. Смотрим также статью ЛАГУТНИК.

2) По варианту КАГАЛ-:

KwXj + XwK + GhL = платили (реке) + благоразумно (делая предвидение о том, что это принесёт нам пользу) + металлом (железом?).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kwe-ok-ghel.

В смысловом отношении этот вариант близок первому. Но в фонетическом отношении он намного предпочтительнее! И именно этот вариант мне представляется самым предпочтительным из всех перечисленных в этой статье.

3) По варианту КАЯЛ-:

KX + JX + LX = воспевали + священно + в полнолуние.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kā-jā-lā.

Самое обычное значение, многократно повторяющееся с разными вариантами в разных гидронимах: река, на которой происходил ритуал в полнолуние или в лунную ночь.

 

14.  КАМА (река)

KX + MX = воспевая + к матушке-реке (обращались).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kā-mā.

Современное значение: КАМА – левый приток ВОЛГИ.

 

15.  КАЛИТВА (реки)

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней:

KX + LJ + TW = воспевая + оставляем + на жертвенном камне.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kā-li-tew.

Долгота первого гласного, видимо, означала усиление: kā – торжественно воспевать, усиленно воспевать.

Второй вариант:

KwXj + LJ + TW = платили (реке) + выделяя остаток (от того, что у нас было) + на жертвенный камень.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kwe-li-tew.

Первоначальное значение по обоим вариантам: река, на берегах которой мы совершали жертвоприношение.

Современные значения: Белая (Большая) КАЛИТВА – левый приток Северского ДОНЦА; Чёрная КАЛИТВА – правый приток ДОНА. Обе реки значительно различаются по размерам: первая в нижнем течении судоходна, вторая – небольшая речка. Есть основания думать, что малая река – это место, откуда были родом первые поселенцы берегов большой реки; они-то и назвали большую реку в честь малой.

 

16.  КАРМА (реки), КАРМОЗЕРО (озеро)

Словом КАРМА – называются две реки в Плесецком районе Архангельской области; этот же самый гидроним служит для обозначения озера, расположенного там же:

1) КАРМА – приток реки Иксы (Плесецкий район); озеро КАРМОЗЕРО – там же;

2) КАРМА – левый приток реки УНДОШИ (Плесецкий район).

К сожалению, нет сведений об ударении в данном гидрониме.

Существуют два русофобских и человеконенавистнических направления в деле установления русских гидронимов: подгонка всех без исключения гидронимов под какие-то финские слова (иногда берутся и тюркские) и подгонка всех гидронимов под какие-то индийские образцы.

Первое делается для того, чтобы доказать, что Русский народ живёт на чужой земле, и настоящие хозяева здесь финские народности.

Второе делается из такого рассуждения: поскольку Русские и славяне ничем хорошим себя не зарекомендовали, то их пребывание на свете можно оправдать лишь тем, что они имеют нечто общее с другими более высокими культурами – например, с индийцами.

В данном случае: у всех русофобов возникает острое желание увязать эти гидронимы с индийским словом КАРМА. Индийское слово – самое обыкновенное индоевропейское слово, которое на Среднеиндоевропейском этапе было понятно во всех без исключениях частях индоевропейского мира. Рассматриваемый гидроним, не имеет, однако, ничего общего с индийским словом КАРМА, и он звучал на Среднеиндоевропейском этапе таким образом:

KX + XR + MX = воспевали (совершая ритуал) + по арийскому обычаю + к матушке-реке (обращаясь).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-ar-ma.

Для сравнения смотрим в разделе гидронимов статьи КАМА, ЛАМА, КРОМА и другие.

Первоначальное значение: река, названная по важному событию, произошедшему на ней когда-то: на ней был совершён некий торжественный ритуал в соответствии с индоевропейскими (арийскими) обычаями. Подразумевалось, что в этой местности могли быть и какие-то другие обычаи – не индоевропейские.

 

17.  КАСКА (река)

KX + SK + XwX = воспевали (совершая ритуал) + отсекая (убивая в ритуальных целях) + в честь реки.

Другое толкование: … = голову (головы) + отсекали + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kā-sk-oa.

Первоначальное значение: река, на которой совершалось жертвоприношение – скорее всего, человеческое.

Современное значение: малая река КАСКА – правый приток ОКИ.

 

18.  КАСНЯ (река)

KX + XwS + NJ = воспевая + при коллективных действиях + с вождём.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-os-ni.

Первоначальное значение: имеется в виду какое-то известное всем ритуальное событие с участием коллектива и вождя.

Современное значение: река КАСНЯ – правый приток ВАЗУЗЫ (правый приток ВОЛГИ), Смоленская область.

 

19.  КАСПЛЯ (река и озеро), КАСПИЙ (море)

KX + SP + JX = воспевали + выделяя долю + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-sp-ja.

Далее: pj > pl’ – по варианту КАСПЛЯ. По варианту КАСПИЙ: pj > pi.

Первоначальное значение: водоём (река или озеро), на котором в торжественной обстановке (при ритуальном песнопении) выделялась жертвенная доля (меньшая часть от большего) в пользу божества данного водоёма.

Современные значения: озеро КАСПЛЯ в Смоленской области; река КАСПЛЯ, вытекающая из этого озера – левый приток Западной ДВИНЫ; КАСПИЙСКОЕ море (озеро).

 

20.  КАТЫНЬ (река)

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней:

KX + TW + WN = пели + при жертвоприношении + жрецы.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-tu-un.

Далее: katuun > kātūn…

Первоначальное значение: река, на которой жрецами было сделано жертвоприношение. Значение биконсонантного корня TW – жертвенный камень; устанавливать на жертвенном камне; делать жертвоприношение (без камня, но на особом месте). Поэтому возможны несколько другие, но всё же очень близкие толкования этой же самой конструкции.

Второй вариант:

KwT + TW + WN = ради супружества + жертвоприношение + жрецами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kwet-tu-un.

Далее: kwettuun > kwōtūn.

Первоначальное значение: река, на которой было совершено бракосочетание (скорее всего межплеменное!), во время которого жрецами было сделано важное жертвоприношение.

Третий вариант:

KX + TW + NJ = пели + при жертвенном камне + вожди.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-tu-ni, но, скорее всего, с самого начала конструкция произносилась нараспев: kā-tū-ni. Возможно, даже и так: kā-tū-nī.

Наиболее достоверным представляется третий вариант.

Современное значение: малая река КАТЫНЬ – правый приток ДНЕПРА, ниже по течению от Смоленска.

 

21.  КИБА (река)

В древности – КЫБА. Ныне – КИБА, ибо в современном русском языке невозможны сочетания КЫ, ГЫ и ХЫ.

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней:

KW + BhX + XwX = с хмельным напитком + торжественная речь + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ku-bha-oa.

Слабое место этого варианта: kubhaoa > kūbhā – непонятно возникновение долготы в первом слоге.

Второй вариант:

KW + WB + XwX = хмельной напиток + поражение врага + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ku-ub-oa.

Далее: kuuboa > kūbā – строго закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой состоялось празднество по случаю победы нашего племени. Либо это был ритуал в целях достижения такой победы в будущем.

Современное значение: малая река (20 км) КИБА в Новгородской области, приток реки МШАГИ, бассейн БАЛТИЙСКОГО моря.

 

22.  КИВАЧ (водопад)

КИВÁЧ – крупный водопад в Карелии на реке Суна.

Первый вариант: слово КИВАЧ произошло от русского глагола КИВАТЬ (смотрим статью в Основной части словаря) уже на славянском этапе, когда могли возникать названия, не связанные с памятными событиями на данной реке или на данном озере. Но в таком случае очень трудно увязать крупный водопад с процессом кивания.

Второй вариант. Слово имеет среднеиндоевропейское происхождение и относительно легко объясняется такою простою конструкцией.

KW + WX = с хмельным напитком + ритуал.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ku-wa.

Далее: kūwā > кыва-. Затем, в ходе переосмысления – уподобление с глаголом КИВАТЬ, и теперь название водопада воспринимается так: тот, кто кивает.

 

23.  КИМРКА (река), КИМРЫ (город)

Малая река, впадающая в ВОЛГУ в том месте, где находится город КИМРЫ (Тверская область), названный в честь этой реки.

Связь с этнонимом КИММЕРИЙЦЫ – отвергаю, потому что древнерусский корень может быть только КЫМР-, а КЫМР-, в свою очередь, может произойти только от праславянского корня kūmr-, который ещё меньше напоминает слово КИММЕРИЙЦЫ. Кроме того, КИММЕРИЙЦЫ жили примерно на тысячу километров южнее этих мест.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

KX + WN + MR = воспевали + жрецы + умершего.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-un-mer.

Дальнейшая фонетическая судьба: kaunmer > kūmer > КЫМР- – закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой совершался памятный для всех погребальный ритуал.

 

24.  КЛЕВЕНЬ (река)

KL + XjX + WN = поднимающие (чаши) + у огня + жрецы.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kl-ea-wen.

Первоначальное значение: река, на берегах которой имела место важная племенная или межплеменная сходка.

Современное значение: река КЛЕВЕНЬ (Курская и Черниговская области). Правый приток реки СЕЙМ (левый приток ДЕСНЫ – бассейн ДНЕПРА).

***

25.  КЛЯЗЬМА (река)

KL + GhjJ + MX = поднимали чашу + в морозы + обращаясь к матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kle-gh’i-mā.

В дальнейшем по аналогии с рекою ВЯЗЬМОЮ (смотрим статью) произошла подгонка названия этой реки под название той, и теперь они рифмуются. Слово ВЯЗЬМА – первично, слово КЛЯЗЬМА в нынешнем виде – вторично.

Современное значение: река КЛЯЗЬМА – левый приток ОКИ.

 

26.  КОБОЖА (река)

KX + BhX + GwXj = славили + речами + женщин (отдаваемых от нас в другое племя или уже отданных на данный момент).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ka-bha-gwē.

Современное значение: река КОБОЖА – левый приток МОЛОГИ (левый приток ВОЛГИ).

 

27.  КОЛВА (река)

Река КÓЛВА протекает в Пермском крае, имеет протяжённость 460 км и является правым притоком реки ВИШЕРЫ (бассейн КАМЫ).

KL + WX = поднимали жертвенную чашу + в честь речного божества (нимфы).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kel-wa.

 

28.  КОЛОКША (реки)

Трудный случай! Река КÓЛОКША (в древнерусском языке: КОЛОКЪША) протекает во Владимирской области, имеет протяжённость 146 км и является левым притоком КЛЯЗЬМЫ (бассейн ВОЛГИ). Река знаменита тем, что в 1177-м году там произошла знаменитая битва («Битва на Колокше») между полками великого князя владимирского Всеволода Юрьевича (Большое Гнездо) и рязанско-половецким войском Глеба Ростиславича.

Кроме того, КОЛОКША (Большая КОЛОКША) – это малая река в Ярославской области (протяжённость 10 км), впадающая в ВОЛГУ, а также впадающая в ВОЛГУ чуть выше по течению, река Малая КОЛОКША.

Просматриваются лишь два варианта этимологии данного гидронима: первый вариант безупречный в формальном отношении, но производящий впечатление довольно бессмысленного; второй вариант содержит в себе некое нарушение правил, но именно он содержит в себе смысл и является типичным в ряду других гидронимов.

Первый вариант:

KL + KW + SJ = поднимая жертвенную чашу + с забродившим (с бурлящим) напитком + совершали омовение.

Вероятное среднеиндоевропейское звучание: kel-ku-sje.

Второй вариант:

KL + LKw + SJ = поднимали жертвенную чашу + доставая из могилы + и совершая омовение (ритуальное).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kel-lekw-sje.

Первоначальное значение: река, на берегах которой совершался ритуал прославления усопшего: его прах был извлечён из могилы и омыт в ритуальных целях в водах этой реки.

Трудность в том, что в первом варианте: kelkusje > КОЛОКЪША получается вполне закономерно, а во втором варианте не получается столь же безупречного перехода kellekwsje > КОЛОКЪША. Убедительным признаю лишь второй вариант, а насчёт его фонетических затруднений, считаю, что им просто нужно найти какое-то объяснение. Объяснение может быть таким: аналогия с каким-то другим словом и переосмысление.

 

29.  КОЛОМЕНКА, КОЛОМНА (река)

KL + LM + NX = поднимали жертвенную чашу + когда было трудно + на челне.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kel-lem-nа.

Первоначальное значение: река, на которой совершался ритуал во славу Высших Сил и на пользу данному племени, когда то оказалось в трудном положении.

Другой вариант – маловероятный и даже не вполне понятный:

KL + LX + MN = поднимали жертвенную чашу + в новолуние + разумно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kel-la-men.

Современное значение: река КОЛОМЕНКА (КОЛОМНА) – правый приток реки МОСКВЫ.

 

30.  КОЛОЧЬ, КОЛОЧА (река)

Река КОЛОЧЬ (КОЛОЧА) имеет протяжённость 36 км и является правым притоком МОСКВЫ-реки. Замечательна тем, что протекает по Бородинскому полю.

Непонятно, какой вариант брать за основу: КОЛОЧЬ или КОЛОЧА, ибо оба варианта при кажущемся сходстве могут иметь разное происхождение. Поэтому рассматриваются по отдельности оба варианта.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней для варианта КОЛОЧЬ:

KL + LX + TJ = (о том что) поднимали жертвенную чашу + в полнолуние + помним.

Вероятное звучание: kel-la-tje.

Смысл: река, которая запомнилась нам тем, что в полнолуние – как это было принято! – мы проводили на ней обряд поклонения её божеству. Имеется в виду то, что это было особо памятное событие.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней для варианта КОЛОЧА:

KL + TJ + XwX = (о том что) поднимали жертвенную чашу + помнит + река.

Вероятное звучание: kel-tj-oa.

Имеется в виду то, что река – это одушевлённое существо, наделённое разумом и памятью.

 

31.  КОНЕДА (система болот, озеро и вытекающая из него река)

Гидроним КОНЕДА означает маленькое озеро, вытекающую из него малую реку и систему тамошних болот. Бассейн Западной ДВИНЫ. Это – Духовщинский район Смоленской области.

KN + NT + DX = в сухом месте + тайник (наш) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ken-net-dā.

Дальнейшая фонетическая судьба: kennetdā > konēdā – закономерно, без единой погрешности.

Первоначальное значение: река, на которой мы сделали свой тайник – скорее всего, охотничьего назначения.

 

32.  КОРМА (река)

Малая река КОРМА (КОРМИЦА) протекает в Ярославской области, имеет длину 11 км и является правым притоком ВОЛГИ.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

KwR + RM + XwX = о хитрости + наставление + у реки.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: kwer-rm-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: kwerrmoa > kwormā…

Первоначальное значение: река, на берегах которой некий авторитетный человек (жрец?) произнёс речь к своим соплеменникам с призывом поступать хитро. Возможно, это было заклинание, а не речь и не призыв, но, в любом случае, это событие произвело сильное впечатление на слушателей.

 

33.  КОРСУНЬ (река)

Современные значения слова КОРСУНЬ: 1) древнерусское название Херсонеса (древний греческий город в Крыму, в районе нынешнего Севастополя); 2) название малороссийского города КОРСУНЬ-Шевченковский до 1944 г.; 3) посёлок городского типа в пригороде города Горловки в Донбассе, стоящий на реке КОРСУНЬ; 4) река, берущая начало на территории Горловки и впадающая в реку Булавинку, которая впадает в реку Крынку, являющуюся притоком реки Миус, впадающую в АЗОВСКОЕ море западнее Таганрога (из всех перечисленных гидронимов в словаре рассматриваются только КОРСУНЬ и АЗОВСКОЕ море). Уверен, что слово КОРСУНЬ изначально было только гидронимом, а все его остальные значения – вторичны. Возможно, что речка в Донбассе получила своё название от славянских переселенцев из другой местности в честь другой реки, для которой это название было исконным, но это всего лишь моё предположение. Обращаю внимание также на разнобой в склонениях: посёлок КОРСУНЬ – мужской род, 2-го склонения; река КОРСУНЬ – женский род, 3-е склонение.

Конструкция гидронима КОРСУНЬ ничем особенным не выделяется на фоне других таких же конструкций:

KW + RKj + WN = хмельной напиток + при мольбе о спасении + жрецами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ku-rk’-un.

Далее: k’ > s. Недопустимо предположение об исконности спиранта [s] в этом слове. Только [k’]!

Первоначальное значение: река, на которой жрецы употребляли в ритуальных целях хмельной напиток ради спасения от какой-то всем известной конкретной беды.

 

34.  КОСТИЖА (река)

KS + TJ + GwXj = обо всех вместе + вспоминали + наших женщинах (отданных уже в чужое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kes-ti-gwē.

Первоначальное значение: река, на которой мы вспоминали (видимо, с сожалением) о женщинах, которых отдали в порядке обмена в другое племя.

Современное значение: река КОСТИЖА – правый приток ШАНИ, Калужская область.

 

35.  КОСТРОМА (река)

Первый вариант:

KX + ST + RM = воспевая + стояли + слушая назидание.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ka-st-rem.

Первоначальное значение: некий памятный всем ритуал, имевший место на этой реке.

Второй вариант:

KS + RM + MX = всем присутствующим + делалось назидание + от имени (или во имя) матушки реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kes-rem-ma.

Далее: sr > str.

Отдаю предпочтение второму варианту, хотя толкование конструкции в части редкого биконсонантного корня KS, возможно, нуждается в уточнениях.

Современное значение: река КОСТРОМА, впадающая в ВОЛГУ в районе города КОСТРОМЫ.

 

36.  КОТЕЛЬВА (река)

Первый вариант:

KwT + TL + JW = супружеская чета + на ложе + по закону (уговору).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwet-tel-iw.

Второй вариант:

KwT + JL + JW = супружество + в затруднении + при переговорах.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwet-il-iw.

Окончание -А в современном слове КОТЕЛЬВА является поздним переосмыслением. Большинство русских речных названий – это женский род, вот и здесь произошла обычная подгонка по признаку рода. Никакие другие варианты, кроме двух приведённых выше, невозможны. Таким образом окончание -ВА, столь часто встречающееся у русских рек, является в данном случае простым совпадением и не должно истолковываться как суффикс -ВА, описанный в Основной части словаря.

Первоначальное значение: река, на берегах которой происходили мероприятия или переговоры (по второму варианту – неудачные) о межплеменных браках.

Современное значение: река КОТЕЛЬВА – правый приток ВОРСКЛЫ (левый приток ДНЕПРА).

 

37.  КОТОРОСЛЬ (река)

Река КÓТОРОСЛЬ, является правым притоком ВОЛГИ, имеет протяжённость 126 км, протекает в Ярославской области и образуется от слияния двух рек с названиями УСТЬЕ и ВЁКСА.

На правах не очень уверенного предположения – строю такое среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

KwT + RKj + LJ = бракосочетаниями (межплеменными) + чтобы спасти положение + остались (на этой земле).

Предполагаемое звучание: kwet-rek’-li.

Дальнейшая фонетическая судьба: kwetrek’li > kwotrok’li > kotrosl’- – закономерно. Позже: kotr- > kotor- – по аналогии с другими словами русского языка (например: КОТОРЫЙ).

Первоначальное значение: река на которой было заключено торжественное соглашение между двумя враждующими племенами об установлении мира с помощью межплеменных браков. Судя по гидронимам, территория нынешней Ярославской области была ареною ожесточённого столкновения между индоевропейцами и неиндоевропейцами.

Есть сомнения фонетического порядка, но другие варианты представляются совсем не убедительными – и в фонетическом отношении, и в смысловом.

 

38.  КОТОРЯНКА (река)

KwT + TR + JN = для супружества + соприкосновение (знакомство) + с пришлыми женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwet-ter-jen.

Первоначальное значение: река, на берегах которой происходил межплеменной обмен женщинами.

Современное значение: река КОТОРЯНКА – левый приток ЖИЗДРЫ (левый приток ОКИ).

 

39.  КОШО (озеро); БОЛЬШАЯ КОША, МАЛАЯ КОША (реки)

Первый вариант:

KX + SJ + XwX = воспевая + совершали омовение + в воде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ka-sj-oa.

Второй вариант:

KwT + SJ + XwX = супружеская чета + совершала омовение + в воде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwet-sj-oa.

Второй вариант выглядит убедительнее.

Современное значение: озеро КОШÓ (площадью более 4 кв. км) в Городокском районе Витебской области Белоруссии. А кроме того: реки в Тверской области Большая КОША и Маля КОША – притоки ВОЛГИ.

 

40.  КРЕМЕНА (река)

KW + RM + MN = с хмельным напитком + назидательная речь (вождя или жреца) + чтобы обдумывали.

Другое толкование: … = с хмельным напитком + назидательная речь (вождя или жреца) + возле памятного камня (могильного, пограничного, ритуального).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ku-rem-men.

Современное значение: река КРЕМЕНА в Смоленской области, левый приток ОБШИ.

 

41.  КРОМА (река)

KW + RM + XwX = с хмельным напитком + назидательная речь + возле реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ku-rem-oa.

Первоначальное значение: река, на которой некий авторитетный человек (вождь или жрец) произнёс соплеменникам назидательную речь. Смотрим статью КРОМАНЬ.

Современное значение: река КРОМА (67 км) – левый приток ОКИ.

 

42.  КРОМАНЬ (озеро)

KW + RM + WN = с хмельным напитком + назидание + от жреца.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kew-rem-un.

Первоначальное значение: озеро, на берегах которого, состоялся ритуал с употреблением хмельных напитков, когда жрец произнёс назидательную речь.

Современное значение: небольшое озеро КРОМАНЬ в Минской области.

 

43.  КРУПЕНСКАЯ (река)

Совершенно особый случай! Смотрим сначала статью СТОБНА!

Малая река КРУПЕНСКАЯ протекает на северо-западе Смоленской области чуть южнее и юго-восточнее села Днепровского (ныне Новодугинский район, ранее – Сычёвский район); исток реки находится на южной окраине деревни Печеничено. Никаких данных о реке не существует, её можно найти только на очень подробных картах либо при личном посещении села Днепровского. Река необыкновенна тем, что от слияния её и малой реки ШЕРШАВИНКИ (смотрим статью) образуется упомянутая выше более крупная малая река СТОБНА. В конце Среднеиндоевропейской эпохи (примерно четыре тысячи лет назад) здесь проходил древний торговый пусть между ДНЕПРОМ и ВОЛГОЮ, и река КРУПЕНСКАЯ была важною и, по всей видимости, трудною частью этого пути.

Лодка древнего купца входила из ДНЕПРА в СТОБНУ и поднималась вверх по течению до того места, где сливаются мелководные ШЕРШАВИНКА и КРУПЕНСКАЯ. Затем лодка поднималась вверх по течению КРУПЕНСКОЙ (хотя, видимо, был возможен путь и по ШЕРШАВИНКЕ) почти до самого истока этой реки. Лодку при этом приходилось тянуть на верёвках (канатах, ремнях), используя хоть какое-то количество воды, по которому судёнышку было проще проползать в этих узких берегах ручья и при очень малой глубине. Всё же это было легче, чем тянуть лодку по голой земле! Чуть не доходя до истока реки, древние купцы протягивали лодку по земле в сторону реки Каменки (этимология не рассматривается). Думается, это было весьма небольшое расстояние (100-200 метров), ибо даже и сейчас можно обнаружить на этом отрезке пути болото, на месте которого, в древности было полноценное озеро, оставшееся от ледниковых времён, но позже заросшее. Это безымянное озеро либо подходило почти вплотную к Каменке, либо было просто частью его течения. Из озера лодка протягивалась в Каменку (возможно, у неё было каменистое дно, мешающее протаскивать по этой мелкой воде деревянное судёнышко). Путь по Каменке шёл вниз по течению вплоть до малой реки АМЧАСНЫ, где воды уже было больше, а дальнейшее продвижение – легче. Из АМЧАСНЫ лодка попадала в реку ВАЗУЗУ (более полноводную, чем покинутый ранее ДНЕПР!), а по ВАЗУЗЕ лодка шла на вёслах до ВОЛГИ. Дальнейший путь по ВОЛГЕ мог быть сколь угодно долгим – вплоть до КАСПИЙСКОГО моря! В доисторические и в древнерусские времена почти единственным источником железа для нынешней европейской территории России была территория нынешнего Дагестана, где существовала чёрная металлургия в её древнем варианте. Возможно, указанный путь использовался и для этих целей: купцы отвозили свои товары на Кавказ, а взамен получали металл.

Лично я жил в селе Днепровском с 1968-го по 1970-й год, и все эти места мне более-менее знакомы и памятны. Никаких научных публикаций на эту тему мне неизвестно, и всё описываемое в данной статье даётся лишь на основе личных наблюдений, работы с картами и лингвистических изысканий.

После этого предварительного объяснения становится понятным следующее среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

KwR + XwM + PN = для торговли (обмена) + с большими усилиями + вытягиваем за верёвки (канаты, ремни).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: kwr-om-pen.

Дальнейшая фонетическая судьба: kwrompen > krõpen- > КРУПЕН-.

В настоящее время наблюдаем корень КРУПЕН- в названии реки (КРУПЕНСКАЯ) и тамошней деревни (КРУПЕНИХА). Оба названия в современном русском языке увязываются со словами русского языка КРУПНЫЙ или КРУПА, которые никакого отношения к этимологии гидронима КРУПЕНСКАЯ не имеют.

Первоначальное значение конструкции биконсонантных корней пересказывается современными словами примерно таким образом: река, по которой ради торговли тянут с очень большими усилиями лодки с товарами, чтобы они пересекли водораздел между ДНЕПРОМ и ВОЛГОЮ.

Путь через СТОБНУ, КРУПЕНСКУЮ, маленькое озеро, КАМЕНКУ, АМЧАСНУ и ВАЗУЗУ был, видимо, единственным или самым удобным между ДНЕПРОМ и ВОЛГОЮ. Варианты преодоления водораздела через другие малые реки есть (речка ГРЯЗИВА выше по течению ДНЕПРА), но они все связаны с бóльшими расстояниями.

Поскольку показанная выше конструкция биконсонантных корней была составлена не менее четырёх тысяч лет тому назад, то вполне можно допустить, что русла названных рек протекали несколько иначе, нежели сейчас, и отличались от нынешних по своим характеристикам (шириною и глубиною, например). В целом, однако, переход между ДНЕПРОМ и ВОЛГОЮ осуществлялся именно в этих местах.

 

44.  КСЕГЖА (река)

Река в Рязанской области, правый приток УНЖИ, длина реки – 37 км.

Предполагаю, что на древнерусском языке это слово выглядело так: КЪСЕГЪЖА.

SK + GhW + GwXj = костёр (ритуальный) + благоговейный + ради наших женщин (отдаваемых нами в ходе обмена).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ske-ghu-gwe.

В дальнейшем (уже в русскую эпоху, после падения редуцированных): ske > kse – метатеза.

 

45.  КСЕМА (река)

GhW + SXj + MX = благоговейно + зерно (плоды нашего урожая) + реке (в дар, в качестве жертвоприношения).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ghu-se-ma.

Современное значение: малая река КСЕМА – правый приток реки ПРОТВЫ, Калужская область.

 

46.  КУБРЬ, КУБРА (река)

KW + BhR + XwX = хмельной напиток + с дарами (жертвоприношениями) + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kew-bhr-oa.

Далее: kewbhroa > koubhrā – строго закономерно для варианта КУБРА. Вариант КУБРЬ может быть объяснён аналогиями с другими гидронимами – например, с рекою НЕРЛЬ, куда впадает малая река КУБРЬ (Ярославская область).

Первоначальное значение: река, на которой совершался ритуал.

 

47.  КУДЕСНА (река)

Для начала смотрим статью КУДЕСНИК в Основной части словаря – тот, кто делает магическую настойку, приготовленную из десяти трав. Затем переносим сюда ту конструкцию и получаем следующее:

(KW + DKj) + KjN = к колдовскому напитку + созывали (всех).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kew-dek’-k’en.

Далее: kewdek’k’en > koudek’n-.

Первоначальное значение: река, на берегах которой происходил некий колдовской ритуал.

Современное значение: малая река КУДЕСНА, впадающая в реку ОСЁТР (правый приток ОКИ).

 

48.  КУДЬМА (река), КУДЬ (река)

Случай настолько трудный, что легче было бы отказаться от попытки установить этимологию гидронимов в данном случае вообще, нежели что-то заявлять. Поэтому предлагаю несколько полуфантастических версий, из которых лишь первая производит на меня впечатление более-менее сносной. Думаю, это лучше, чем не делать вообще ничего. Все остальные версии – столь же безупречны в фонетическом отношении, но утверждать наверняка, что одна из них претендует на надёжность, я не решаюсь.

Исследование провожу только по реке КУДЬМА, имея в виду, что по реке КУДЬ будет всё в точности то же самое, лишь с отбрасыванием биконсонантного корня MX со всеми смысловыми и фонетическими последствиями.

Первый вариант:

KW + DJ + MX = с хмельным напитком + днём (а не ночью, как обычно!) + к матушке реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kew-di-ma.

Далее: kewdima > kowdima > koudimā.

Первоначальное значение: та река с материнским статусом (MX – река-матушка), к которой мы обращались со своим ритуалом днём, а не в ночное время, как это было принято делать всегда. Существует целый разряд рек, названия которых указывают на необычность того ритуала, который на них свершался. При этом проводилась такая мысль: мы обратились к Высшим Силам в необычной форме, но толк всё-таки получился. Для сравнения смотрим статью НЕРЕТВА.

Второй вариант:

KW + DhJ + MX = с хмельным напитком + пришли + к матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kew-dhi-ma.

Далее: kewdhima > kowdhima > koudimā.

Третий вариант:

KM + DhJ + MX = по болоту + пришли + к матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kem-dhi-ma.

Дальнейшая фонетическая судьба: kemdhima > komdhima > kõdimā.

Здесь и в следующем случае выдвигается версия о носовом происхождении звука [у] в современном русском слове КУДЬМА.

Четвёртый вариант:

KN + DhJ + MX = по сухому + пришли + к матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ken-dhi-ma.

Дальнейшая фонетическая судьба: kendhima > kondhima > kõdimā.

И это ещё не всё. Возможны и другие варианты!

Современные значение: река КУДЬМА – правый приток ВОЛГИ; малая река КУДЬ (35 км), текущая в крутых берегах среди лесов в бассейне Верхней ВОЛГИ. Впадает справа в межток между озёрами Вселуг и ПЕНО.

 

49.  КЩАРА (озеро)

Глубокое (до 65 м) озеро карстового происхождения во Владимирской области.

KW + ST + JR = с хмельным напитком + остановились + для совещания.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ku-st-jēr.

Дальнейшая фонетическая судьба: kustjēr > kusčēr- > КЪЩАР- – строго закономерно.

Сходство гидронима со словом из санскрита, обозначающим понятие талая вода, считаю чистою случайностью, а само сравнение с санскритом категорически недопустимым и недобросовестным! Не могло слово из санскрита, пройдя славянскую фонетическую обработку, сохранить такое звучание!

Первоначальное значение: место, где мы остановились для пиршевства и совещания.

 

50.  ЛАБА, ЭЛЬБА (река)

Первый вариант:

XL + BhX = не нашим + богам.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: al-bha.

Первоначальное значение: жертвоприношение, сделанное не нашим богам. Или так: сделанное нашим богам, но от не наших людей.

Современное значение: чешская река ЛАБА (Эльба), бассейн Северного моря.

Предположение о том, что название реки происходит от древнегерманского слова со значением река, представляется сомнительным. Где ещё такие примеры, когда река называется словом «река», но на другом языке? Славяне никогда раньше не видели этой реки и спросили её название у германцев? Если допустить, что такое событие имело место и впрямь, то придётся предположить, что это произошло очень недавно – допустим, две тысячи лет назад. Это должно означать, что славяне там раньше никогда не жили, впервые вышли к этим рубежам и назвали реку таким необычным способом.

Второй вариант:

XjX + LBh = у костра + праздновали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ea-lbh.

Отдать предпочтение одному из вариантов – не решаюсь.

Данная статья не рассматривает этимологию реки ЛАБА на Северном Кавказе. Полагаю, это случайное совпадение.

 

51.  ЛАГУТНИК (река)

ЛАГУТНИК – малая река (по другому определению – ерик) полностью расположена внутри дельты ДОНА, но не впадает ни в один из её многочисленных рукавов, а впадает напрямую в АЗОВСКОЕ море. При установлении этимологии отбрасываем суффикс -НИК (смотрим также статьи ТЕМЕРНИК и КАГАЛЬНИК, где поступаем так же).

LX + GN + TW = в полнолуние + добытые полезные ископаемые (из земли) + на жертвенный камень (возлагали).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-gen-tu.

Далее: lāgentu > lāgontu > lagõtъ – строго закономерно.

Первоначальное значение: та река, на которой мы жертвовали реке ценные полезные ископамые.

 

52.  ЛАДОГА (малая река, озеро)

LX + DGw + XwX = в полнолуние + зажигали огонь (ритуальный костёр) + у воды.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lā-degw-oa.

Интонационный упор делался на lā, чтобы подчеркнуть ритуальную важность этого обстоятельства – лунная ночь, полнолуние. Все самые важные ритуалы совершались именно при луне, которая у индоевропейцев Средней эпохи была объектом поклонения вторым по значимости после воды.

Первоначальное значение: река или озеро, куда пришли люди для совершения обряда в ночь полнолуния.

Современные значения: малая река ЛА́ДОГА – приток нижнего ВОЛХОВА; большое и глубоководное озеро ЛА́ДОГА (второе название: НÉВО), из которого вытекает река НЕВА́ (смотрим статью).

 

53.  ЛАМА (река)

Первый вариант:

LX + MX = в полнолуние + к матушке-реке (обращались).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-ma.

Подвариант:

LX + XN + MX = в полнолуние + воины + к матушке-реке (обращались).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-an-ma.

Второй вариант (на правах неуверенного предположения):

LBh + MX = на празднике (по случаю добычи или урожая) + к матушке реке (обращались).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lebh-mā.

Далее: lebhmā > lobhmā > lōmā; далее: ō > a. Всё – строго закономерно.

Современное значение: река ЛАМА, правый приток ШОШИ, Московская область.

 

54.  ЛАТАВА или ЛАТУВА (правый приток реки Швянтои в Литве); ЛОТВА (река в Белоруссии); ЛАТВИЯ (современная страна); ЛОТАВА (река в Малороссии)

LX + TW + WX = в полнолуние + жертвоприношение + в честь речного божества (нимфы).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: la-tu-wa, la-tew-wa.

Дальнейшая фонетическая судьба: latewwa > latowwa > latowa > latava – всё строго закономерно, без малейших отклонений. И, таким образом, мы видим, что слова ЛАТАВА и ЛАТУВА – это просто два разных варианта одного и того же.

Первоначальное значение здесь в точности то же самое, что и у древнего гидронима ЭЛЛАДА (смотрим статью). А именно: важная племенная сходка, проводимая, по обычаю индоевропейцев, в полнолуние и сопровождавшаяся жертвоприношениями (видимо, щедрыми) в честь божества данной реки. И это всё при том, что индоевропейцы этой эпохи поклонялись, прежде всего, рекам и озёрам (а точнее – их божествам), и эти водяные объекты были для них высшею нравственною ценностью, по которой они измеряли все свои поступки и решения. Рассматриваемый гидроним – самый обыкновенный в числе других индоевропейских гидронимов. Более того, он является до такой степени обычным, что можно с лёгкостью предположить его многократные повторения в других районах индоевропейского мира. Реки в Белоруссии и в Малороссии – это именно тот самый случай. Решительно ни из чего не следует, что этот гидроним специфически летто-литовский или славянский. Он – индоевропейский и ничего больше.

Особое примечание. Сходство с гидронимом ЛИТВА (смотрим статью) не может быть случайным. Думаю, обе конструкции обозначали на первых порах одну и ту же реку в Западной Европе. Какая из двух конструкций является более раннею – сказать сейчас уже трудно, но я выдвигаю осторожное предположение: ЛИТВА – более раннее слово. Очевидно одно: сначала возникла одна конструкция, а затем возникло её остроумное переосмысление, которое было сделано по фонетическому и смысловому признакам одновременно – получалось нечто похожее по звучанию, но несколько иное по значению. Полагаю, что эта переделка возникла внутри родственной племенной группировки.

 

55.  ЛÁТОРИЦА (река)

LX + TR + JK = в полнолуние + с трепетом + молились.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lā-ter-ik.

Далее: lāterik > lātorik. Затем – окончание женского рода, свойственное подавляющему большинству названий славянских рек. Позже: ik > ic’ > иц – Бодуэнова палатализация.

Современное значение: река ЛАТОРИЦА, которая начинается в Закарпатской области, в Западной Малороссии, и продолжается в Словакии. Бассейн ТИСЫ и ДУНАЯ.

 

56.  ЛАТЫНЬ (река)

ЛАТЫНЬ – малая река в Тверской области (39 км), левый приток реки ПОВЕДЬ (бассейн ВОЛГИ). Второе название реки – СЕМЫНЬ.

LX + TW + WN = в полнолуние + у жертвенного камня + жрецы (совершали ритуал).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-tu-un.

Дальнейшая фонетическая судьба: uu > ū > ы. Женский род – по аналогии с большинством рек России. Всё строго закономерно, без единого изъяна.

 

57.  ЛАЧА (озеро)

LX + XwX + KwXj = в полнолуние + у воды + платили (водяному божеству своими жертвоприношениями).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-oa-kwe.

Первоначальное значение: место у воды, куда собирались в полнолуние для проведения жертвенного ритуала.

Современное значение: озеро ЛАЧА – юго-запад Архангельской области.

 

58.  ЛЕЖА (река)

LXj + GwXj = заботились + о женщинaх (видимо, отдаваемых в другое племя в порядке обмена).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  le-gwē.

Современное значение: река ЛЕЖА – правый приток СУХОНЫ (бассейн Северной ДВИНЫ).

 

59.  ЛЕЗНА (река)

Малая река (12 км), левый приток ТИГОДЫ (левый приток ВОЛХОВА).

LXj + GjN + XwX = могильный камень (заботливо нами поставленный) + чтобы знали (все, кто пройдёт мимо) + у реки.

Несколько иное толкование: … = оплакивали (умершего) + чтобы знали (и другие – те, кто раньше не знал) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  le-g’n-oa.

 

60.  ЛЕЛЕКВА (река)

Делаю допущение, что настоящее название реки – ЛЕЛЁКВА и все дальнейшие рассуждения делаю только исходя из этого.

Первый вариант:

LXj + LK + WX = у могильного камня + очень тяжёлого + обращались к речному божеству (нимфе).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  le-lek-wa

Первоначальное значение: место, где мы, воздвигая могильный камень, обращались с молитвами к речному божеству.

Второй вариант:

LXj + LKw + WX = могильный камень + сдвигали с места (доставая покойника) + обращаясь к речному божеству (нимфе).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  le-lekw-wa.

Первоначальное значение: место, где мы оказывали почести праху покойника, омывая его в водах священной реки.

Современное значение: малая река ЛЕЛЕКВА в Смоленской области – левый приток реки УДРЫ – бассейн рек Клёц (не рассматривается), КАСПЛЯ и Западная ДВИНА

Смоленская область.

 

61.  ЛЕМНО (озеро), ЛЕМЕНКА (река)

Первый вариант:

LXj + MN = оплакивали (хороня) + людей.

Другое толкование: … = о заботах + думали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  le-men.

Второй вариант:

LM + MN = о наших трудностях + думали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lem-men.

Первоначальное значение по всем вариантам: озеро, на берегах которого состоялась важная племенная сходка.

Современные значение: озеро ЛЕМНО в Тверской области; там же – река ЛЕМЕНКА, правый приток ВОЛГИ.

Примечание: обращает на себя внимание сходство с названием греческого острова ЛЕМНОС, которое представляется неслучайным.

 

62.  ЛЖА (река)

LW + GwXj = освобождали + женщин (наших, возвращённых к нам).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lu-gwē.

Далее: lu > ъ, gwe > жа. Древнерусский вид гидронима: ЛЪЖА.

Первоначальное значение: река, на которой были освобождены наши женщины. То есть, возвращены к нам назад. Одно из значений биконсонантного корня LW – выкупáть.

Современное значение: ЛЖА – река в Латвии и Псковской области, правый приток Утрои (бассейн реки Великой). Латышский вариант названия: Ludza; он подтверждает безукоризненность приведённой выше расшифровки.

 

63.  ЛИВА (озеро)

LJ + JW + WX = чтобы остаться (закрепиться) + должным образом причитается по справедливости + речным божествам (нимфам).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  li-iw-wa.

Первоначальное значение: озеро, на котором мы, соблюдая справедливость (или обычаи), сделали нужные жертвоприношения в надежде на то, что нам после этого удастся закрепиться в этой местности. Подобных примеров много: смотрим ЛОЙНА (первый вариант).

Современное значение: озеро ЛИВА в Псковской области.

 

64.  ЛИВНА (река)

LJ + JW + JN = (там, где были) оставлены + согласно уговору + женщины (из другого племени, приведённые к нам на обмен).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  li-iw-in.

Далее: женский род – по аналогии с большинством других речных гидронимов России.

Современное значение: малая река ЛИВНА (Смоленская область) – правый приток реки Волость (не рассматривается), являющейся левым притоком ДНЕПРА.

 

65.  ЛИДЕЯ (река)

LJ + DhXj + XwX = запасы + разместили + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  li-dhe-oa.

Первоначальное значение: та самая река, на которой мы сделали запас продовольствия или охотничьего снаряжения – скорее всего, тайный! Смотрим статью ЛИТИЯ.

Современное значение: река ЛИДЕЯ в Гродненской области Белоруссии, левый приток реки ДИТВЫ (бассейн НЕМАНА).

 

66.  ЛИТВА (древнее название реки, перенесённое затем на местность)

Предлагаю вариант, который представляется единственно возможным. Это гидроним.

LJ + TW + WX = чтобы остаться (на данной местности) + на жертвенном камне + жертвоприношение в пользу речного божества (нимфы).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: li-tu-wa.

Первоначальное значение: та река, где мы, для того чтобы закрепиться (и не быть вытесненными), обратились с мольбою и жертвоприношениями к богине этой реки. Полагаю, что это была река в Западной Европе. В дальнейшем так стала называться местность, прилегающая к этой реке. От этой местности получили своё название и люди, проживавшие там. Позже люди перемещались по Европе, и первоначальная связь с рекою была утрачена.

Современное значение: ЛИТВА – известная страна.

 

67.  ЛИТЕЯ (река)

Полагаю, что изначально было слово ЛИТИЯ. Отсюда такая конструкция:

LJ + TJ + XwX = запасы + запомнили (где спрятали) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  li-ti-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: litioa > litija > ЛИТЕЯ. Процесс ij > ej – обычный для русского языка.

Современное значение: малая река ЛИТИЯ в Смоленской области – приток реки АРЖАТИ (бассейн реки МЕЖИ, притока Западной ДВИНЫ).

 

68.  ЛОВАТЬ (река), ЛОВАТЕЦ (озеро)

LX + WX + TJ = в полнолуние + совершали ритуал + памятный.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-wa-ti.

В дальнейшем произошло переосмысление по аналогии с корнем ЛОВ- (улов рыбы и т.п).

Современное значение: ЛОВАТЬ – известная река, протекающая по территориям России и Белоруссии, впадает в озеро ИЛЬМЕНЬ (бассейн БАЛТИЙСКОГО моря). Литературным считается ударение на второй слог в этом слове, но местные жители ставят ударение на первый. Кроме того: озеро ЛОВАТЕЦ, из которого вытекает река ЛОВАТЬ.

 

69.  ЛОЙНА (река)

Первый вариант:

LJ + WN + XwX = оставались + жрецы + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lej-un-oa.

Далее: lejunoa > lojunoa > ЛОЙНА – фонетически безупречно.

Первоначальное значение по этой версии примерно такое: имелся в виду некий ритуал, когда жрецы обращались к Высшим Силам с просьбою помочь остаться (закрепиться) их племени в этой местности.

Второй вариант:

LX + JW + NXw = в полнолуние + согласно обычаю + нам на пользу.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lajunō.

Далее: lajunō > ЛОЙНА – фонетически безупречно.

Первоначальное значение: некий ритуал, проводимый, как обычно, в полнолуние.

Первый вариант вызывает больше доверия, по причине своей конкретности и сходства с другими похожими случаями (смотрим статью ЛИВА).

Современное значение: малая река ЛОЙНА (приток реки Царевич, Царевич – приток ВОПИ, ВОПЬ – приток ДНЕПРА), Смоленская область.

 

70.  ЛОСВИДО (озеро)

LKj + SW + JDh = вызволяли + родных (своих) + в убежище.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lek’-sw-idh.

Далее: lek’swidh > lok’swidh > loswidh – последнее происходит при переходе в сатэмное состяние. Всё строго закономерно.

Первоначальное значение: то место (на берегу озера), где мы спасли спасённых от плена соплеменников. Скорее всего, имелись с виду похищенные женщины.

Современное значение: озеро ЛОСВИДО в Городокском районе Витебской области, в Белоруссии.

 

71.  ЛОКНЯ (река)

Первый вариант:

LKw + NJ + XwX = тайник + вождя (по приказу вождя) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lekw-ni-oa.

Далее: lekwnioa > lokwniā – всё строго закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой, по приказу вождя, был сделан тайник. Возможно, имелось в виду важное захоронение. Смотрим для сравнения статьи: ВОРЧАЛА, ИСЛОЧЬ. Есть и другие примеры.

Второй вариант:

LKw + NJ + JX = тайник + вождя (по приказу вождя) + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lekw-ni-ja.

Первоначальное значение – почти такое же: река, на которой, по приказу вождя, был сделан тайник (вариант: захоронение), имеющий важное ритуальное значение.

Современное значение: река ЛОКНЯ – левый приток ЛОВАТИ (бассейн озера ИЛЬМЕНЬ).

 

72.  ЛУГА (река)

Первый вариант:

LX + LW + GwX = в полнолуние + люди + приходили (для совершения ритуала).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-lew-gwa.

Второй вариант:

LW + GwX = люди + приходили (для совершения ритуала).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lew-gwa.

Предпочтение следует отдать второму варианту, ибо первый – всего лишь предположение.

Смотрим также статьи: ВЕТЛУГА, ЯМУГА.

Современное значение: река ЛУГА, впадающая в Финский залив.

 

73.  ЛУЖА (река)

LX + WG + GwXj = в полнолуние (ритуал) + по случаю материнства + наших женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-wg-gwe.

Современное значение: река ЛУЖА – правый приток реки ПРОТВЫ.

 

74.  ЛУКОМСКОЕ (озеро), ЛУКОМКА (река)

ЛУКОМСКОЕ озеро находится в Белоруссии, возле города Новолукомль (Витебская область). Из озера вытекает река ЛУКОМКА (она же ЛУКАМКА), правый приток реки УЛЛЫ (смотрим статью). Всё вместе относится к бассейну Западной ДВИНЫ.

Следует исходить из того, что представленная этимология может относиться либо к озеру, либо к реке. Либо река была названа в честь озера, либо наоборот.

LX + WK + XwM = в полнолуние + свершали + готовность.

Приблизительное среднеиндоевропейское звучание конструкции: la-wk-om, la-wk-ōm.

Первоначальное значение: место, где происходил обряд подготовки к каким-то важным действиям – скорее всего, военным.

 

75.  ЛУЧОСА (ЛУЧЕСА), ЛУССА, ЛАУКЕСА (реки)

LX + WK + KjS = в полнолуние + делали + резание.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  la-wk-k’es, la-uk-k’es.

В дальнейшем, возможно, было так: lawkk’es > lawkwes, отсюда – слово, оформленное по праславянским фонетическим законам ЛУЧОСА. Если бы это слово с самого начала оформлялось по-праславянски, то мы бы сейчас имели слово ЛУСОСА. Возможны и другие толкования, но в любом случае мы здесь видим то, что слово имеет смешанную фонетическую предысторию – над ним поработали и праславяне, и пралеттолитовцы.

Река ЛАУКЕСА прошла чисто литовскую фонетическую обработку. Это тем более важно подчеркнуть, что литовские фонетические законы и латышские ещё в древности порою весьма значительно различались.

Первоначальное значение: та река, на которой делалось жертвоприношение, связанное с закланием. Невозможно понять, кто приносился в жертву – животные или люди.

Современные значения: река ЛУЧОСА (ЛУЧЕСА) – белорусская река, левый приток Западной ДВИНЫ; река ЛАУКЕСА – маленькая река, которая начинается в Литве, но затем переходит в Латвию, где и впадает слева в ДАУГАВУ. То есть обе маленьких реки являются левыми притоками одной и той же большой реки. А также: малая река ЛУССА (10 км) – приток ОСУГИ, Смоленская область.

 

76.  ЛЬБА (река)

LJ + BhXj + XwX = оставили + запас пищи + реке (в дар).

Другое толкование: … = сделали запас + продовольствия + у реки (лабаз на приметном месте).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  li-bhe-oa.

Далее: libheoa > libhā.

Совершенно другой вариант (сомнительный):

LJ + BhX + XwX = остались следы (пребывания) + от бога + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  li-bha-oa.

Далее: libhaoa > libhā.

Современное значение: малая река ЛЬБА в Тверской области – правый приток ОБШИ, которая впадает в МЕЖУ, являющуюся притоком Западной ДВИНЫ.

 

77.  ЛЫБЕДЬ (гидроним)

Смотрим статью ЛЫБЕДЬ (имя собственное) в Основном разделе этимологического словаря.

Гидроним ЛЫ́БЕДЬ – служит названием для трёх русских рек:

– ЛЫБЕДЬ – малая река в Киеве, правый приток ДНЕПРА;

– ЛЫБЕДЬ – малая река в городе Владимире, левый приток КЛЯЗЬМЫ;

– ЛЫБЕДЬ – ручей в городе Рязани, приток реки ТРУ́БЕЖ.

Полагаю, что река во Владимире и ручей в Рязани получили свои названия от переселенцев из Киева в честь киевской реки. Скорее всего, и киевская река получила от переселенцев своё название от какой-то другой реки в Центральной Европе.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

LXw + XwBh + XjD = на вёслах + с богатою добычею + уходили.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: lo-obh-ed.

Дальнейшая фонетическая судьба: oo > ō > ū > ы. Это означает, что название реки было изначально италийсковенетским, при этом праславяне воспринимали на слух италийский звук [ō], как [ū], а уже после слияния италийцев и праславян, в ходе процесса утраты бемольности, был эпизод ū > ы.

Первоначальное значение, как всегда связано с единственным важным событием, которое произошло на данной реке. Это был некий памятный в данной местности эпизод, когда некие люди благополучно ушли на вёслах, увозя с собою богатую добычу. Едва ли это была река на территории нынешнего Киева. Такое название должна была иметь река где-то на территории Восточной Германии, возможно, Западной Чехии или Западной Польши. Переселенцы оттуда назвали таким именем реку на территории нынешнего Киева.

 

78.  ЛЮТНЯ (река)

LW + TJ + NJ = людьмии + вспоминался + вождь (умерший).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lew-ti-ni.

Современное значение: малая река ЛЮТНЯ – левый приток ДНЕПРА, Смоленская область.

 

79.  ЛЯДНО (река)

Из ряда вон выходящее явление: русское и явно индоевропейское название реки – среднего рода! Случай для этой местности не единственный (река ВЫБРО), поэтому полагаю, что это проявление диалектных особенностей северо-запада России.

LM + DN + XwX = горестно + беседовали + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  lem-den-oa.

Далее: lemdenoa > lendenā > lẽdena…

Современное значение: малая река ЛЯДНО (14 км) – приток реки Глубочки, которая в свою очередь является левым притоком ВОЛХОВА.

 

80.  МААС (река)

Полагаю, что за основу следует взять два варианта названия этой реки: латинское слово Mosa и голландское слово Maas.

Первый вариант:

MX + XwS + XwX = купались + все вместе + в воде.

Или, скорее всего: … = купали + всех вместе + в воде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ma-os-oa.

Первоначальное значение: та река, где совершалось коллективное ритуальное омовение (возможно, принудительное).

Второй вариант – в точности та же самая конструкция, но при совершенно другом толковании:

MX + XwS + XwX = в реке с материнским статусом (матушке-реке) + все вместе + купались.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ma-os-oa, то есть в точности то же самое, что и первом варианте.

Если принять эту версию, то, в таком случае, следует обратить внимание на русскую реку ОСЬМУ (смотрим статью) – там похожий случай.

Ни на какой версии не настаиваю.

Современное значение: река МААС в Западной Европе, впадает в Северное море через левый рукав дельты РЕЙНА.

Особое примечание. По моему убеждению, эпизод, когда в течение одного поколения был сформирован раннеиндоевропейский язык, произошёл на Нижнем РЕЙНЕ или на его притоках. Низовье МААСА вполне может быть этим местом.

 

81.  МАГЛУША (река)

Малая река в Истринском районе Московской области – левый приток Малой ИСТРЫ, впадает в неё за 2 км до впадения той в ИСТРУ.

Исхожу из того, что суффикс -УША – позднее добавление, и, таким образом, восстанавливается корень МАГЛ-. Скорее всего, русским названием реки было слово МАГЛА.

Первый вариант подразумевает метатезу. Смотрим статью МОЛОГА:

ML + GwX = для моления + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel-gwa.

Затем – поздняя перестановка (метатеза): lg > gl.

Второй вариант:

MXj + XwK + GhL = отмеряли (отсчитывали) + разумно (тщательно обдумывая) + плату.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  me-ok-ghel.

Дальнейшая фонетическая судьба: meokghel > mōghel > МАГЛ- – закономерно.

Первоначальное значение: та самая река, на которой состоялась важная торговая сделка между двумя племенами. Более, чем вероятно, что в качестве платы использовался металл (медь, железо) – именно таково одно из значений биконсонантного корня: GhL – металл; любое другое платёжное средство, сопоставимое по своей чрезвычайной ценности с металлом.

 

82.  МАЙН (река)

Первый вариант. Исхожу из латинского названия реки Moenus и кельтского её названия – Moin.

MXw + JN = голова + пленной женщины.

Подвариант: … = головы + пленных женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mo-in, mojen.

Первоначальное значение представляется трагическим: река, на которой приносились в жертву пленные женщины.

Второй вариант:

MJ + JN = обменивали + женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-in.

Первоначальное значение, по этой версии, выглядит очень правдоподобным, ибо рек с похожими названиями было много. Но для этого придётся допустить мысль о том, что кельтский и латинский варианты претерпели сильные фонетические изменения и не могут служить для нас надёжным ориентиром.

Современное значение: река МАЙН в Германии, правый приток РЕЙНА.

 

83.  МАСКА (река)

Малая река МА́СКА (14 км) – правый приток реки РОВЫ (система БЕРЕЗИНЫ).

MXw + XwS + KX = на могильном холме + все (наши мужчины) + воспевали (совершая ритуал поминовения).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-os-ka.

Дальнейшая фонетическая судьба: mooska > МА́СКА – закономерно.

 

84.  МАТУРА (река)

Если признать за гидронимом италийское происхождение, то значение этого слова получается таким: материнство. Река с материнским статусом – это самое обычное дело для рек России (ВОЛГА-матушка – известный образ в национальном русском сознании).

Настораживает то, что италийское соприкосновение с праславянами имело место на Позднеиндоевропейском этапе, а подавляющее большинство рек получало свои названия на этапе Среднеиндоевропейском. Впрочем, никаких запретов по поводу этапов не существует, и названия рекам могли даваться на любом этапе; просто – это очень редкое явление. Выдвигаю версию, связанную со среднеиндоевропейским происхождением гидронима.

MXw + TX + WR = на высоте + отец + скрытно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mo-ta-ur.

Первоначальное значение: река, где на высокой дровяной пирамиде было проведено ритуальное, а потому и скрытное сожжение умершего отца. Таким образом, получается, что МАТУРА – это не материнская река, а отцовская. Против «материнской» версии говорит и тот факт, что указание на материнский статус реки всегда выносилось в самый конец гидронима (КОСТРОМА, КАМА), и нет случаев, чтобы это правило нарушалось. Версия об италийском происхождении гидронима совершенно не убеждает.

Современное значение: река МАТУРА – левый приток ВОРОНЕЖА (бассейн ДОНА).

 

85.  МГА (река)

MJ + GwX = для обмена + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mi-gwa.

Первоначальное значение: та река, на которой совершался межплеменной обмен – скорее всего, женщинами.

Для сравнения смотрим статью МЖА.

Современное значение: река МГА – левый приток НЕВЫ.

 

86.  МДА (река)

Довольно сложный случай. Название реки МДА следует плотно увязывать с рекою МСТА из той же местности (смотрим статью). На индоевропейском происхождении обоих гидронимов я настаиваю категорически, а предположения о финском происхождении обоих названий столь же решительно отвергаю.

Первый вариант:

MJ + DX = там, где обменивали (женщин) + река.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-da.

Далее: midā > Мьда > Мда.

В таком случае ожидалось бы старинное написание МЬДА, но трудность заключается в том, что на самом деле было МЪДА, чему могла предшествовать только такая конструкция (второй вариант):

MW + DX = умыканий + река.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mu-da.

Первоначальное значение: река, на которой совершилось (или совершалось много раз) умыкание женщин.

Предпочтение отдаю второму варианту.

Современное значение: река МДА – приток МСТЫ.

 

87.  МЖА (река), МЕЖА (реки и озеро)

Исхожу из того, что МЖА и МЕЖА – это абсолютно одно и то же, а разница в произношении вызвана диалектными различиями.

По поводу реки МЖА:

MJ + GwXj = обмен + женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-gwē.

Древнерусское звучание: МЬЖА.

Первоначальное значение: река, на которой делался межплеменной обмен женщинами.

Современное значение: река МЖА – приток Северского ДОНЦА.

Река обладает рядом достоинств: это самая чистая река в Харьковской области; она хранит на своих берегах многочисленные следы самых различных древних культур и эпох; в 1990 и 1995 годах там был отмечен спуск НЛО с выходом из космического корабля его обитателей.

По поводу гидронима МЕЖА – точно та же самая конструкция, но с немного другими фонетическими последствиями:

MJ + GwXj = обмен + женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  moj-gwē.

Далее: moj > mē.

Или всё-таки: mi-gwē, что привело сначала к древнерусскому МЬЖА, но затем в силу трудности такого произношения возникает форма МЕЖА.

По варианту МЕЖА:

Современные значения: река МЕЖА, левый приток Западной ДВИНЫ, Тверская область; река МЕЖА в Костромской области, левый приток реки УНЖА (бассейн ВОЛГИ). МЕЖА – озеро в верховьях реки ЛОВАТЬ.

Для сравнения смотрим статью ЛЖА.

 

88.  МЕГЛИНО (озеро), МЕГЛИНКА (река)

Первый вариант: смотрим статью НЕГЛИНКА (река) и считаем, что в данном случае всё то же самое, что и там, но только с переделкою корня НЕГЛИН- на МЕГЛИН-.

По второму варианту, рассматриваем эти гидронимы отдельно от московской реки. Исходим из того, что первичным было название озера – МЕГЛИНО, а река была названа в честь озера, из которого она вытекает.

MXj + GhL + JN = отмеряли + платя металлом + за покупаемых женщин из другого племени.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  me-ghl-in.

Современные значения: озеро МЕГЛИНО на юго-востоке Новгородской области; малая (50 км) река МЕГЛИНО, вытекающая из этого озера и впадающая реку МОЛОГУ.

 

89.   МЕДЫНЬ, МЕДЫНКА (река)

МЕДЫНЬ (старинный вариант) или МЕДЫНКА (официальное современное название) – малая река в Калужской области, правый приток реки Суходрев (не рассматривается), впадающей в УГРУ.

MXj + DhW + WN = соблюдали меру (потому что это строгий ритуал) + с хмельным напитком + жрецы.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  me-dhu-un.

Дальнейшая фонетическая судьба: medhuun > medhūn… ū > ы – всё строго закономерно. Женский род – по аналогии с подавляющим  большинством названий русских рек.

Первоначальное значение: река, на которой жрецы (или один жрец) пили хмельной напиток в ритуальных целях. Скорее всего, это был мёд.

 

90.  МЕЛЁЖА (река)

ML + LXj + GwXj = моление + заботливое + о женщинах (отправляемых в другое племя в ходе обмена).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel-le-gwē.

Современное значение: река МЕЛЁЖА – правый приток реки ШЕРНЫ.

 

91.  МЕЛЕЧА (река)

ML + XjX + KwXj = молясь (+ у огня) + делали жертвоприношение (в пользу речного божества).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel(-ea)-kwe.

Современное значение: довольно протяжённая (95 км) река МЕЛЕЧА в Тверской области; которая, сливаясь с рекою МОГОЧЕЮ, образует реку Осень, которая затем впадает в МОЛОГУ – левый приток ВОЛГИ.

 

92.  МЕРЕЯ (река)

MR + XjX + JX = убивали (принося в жертву) + у жертвенного костра + во имя почитания (Высших Сил).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mer-ea-ja.

Современное значение: малая река МЕРЕЯ – левый приток ДНЕПРА, Смоленская область.

Важно отметить: река с таким же названием есть и на Сахалине. Объяснений этому может быть только два: либо это название взято у местных племён (нивхов или других), и это чистое совпадение, либо сахалинская река получила своё название от русских переселенцев в честь русской реки, описанной выше.

 

93.  МЕРКИС, МЯРКИС (река)

Река на юго-востоке ЛИТВЫ, правый приток НЕМАНА. Литовское название: MERKYS; белорусские – МЯРКIС, МЕРЫЧАНКА.

MR + RGw + KJ = убивали (принося в жертву) + оказавшись в беде + спасаясь.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mer-rgw-ki.

Первоначальное значение: видимо, имелось в виду человеческое жертвоприношение, к которому были вынуждены прибегнуть в каком-то трудном случае.

 

94.  МЕРЛА, МЕРЛО (река)

MR + LX + XwX = убивали (приносили в жертву) + в полнолуние + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mer-la-oa.

Современное значение: река МЕРЛА (МЕРЛО) – левый приток ВОРСКЛЫ.

 

95.  MЕЧÁ Красивая (река)

Красивая МЕЧÁ – река в Тульской и Липецкой областях, правый приток ДОНА.

(MXj + DhW) + KwXj = хмельным медовым напитком + платили (реке в ходе совершения жертвоприношения).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  me-dhe-kwe.

 

96.  MИЗГЕЯ (река)

Слово МИЗГЕЯ противоречит фонетическим законам древнерусского языка. Думаю, что до недавнего времени было слово МИЗГИЯ, которое произошло от более древнего МИЗГЫЯ. Если это так, то возникает такая среднеиндоевропейская конструкция:

MJ + JS + GW = обменивали + для бракосочетания + у догорающего костра (или до тех пор, пока он не догорел).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-is-gu.

Далее: gu > gū > гы.

Другая версия намного предпочтительнее, и именно её я и беру за основу, но она требует определённых оговорок, о которых ещё можно будет поспорить. В самом деле:

MJ + JS + GwXj = обменивали + для бракосочетания + женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-is-gwe.

Дальнейшая фонетическая судьба: miisgwe > mizge – вопреки праславянским фонетическим законам, но в рамках законов какого-то другого языка, возможно, неиндоевропейского (скорее всего, языка финской группы).

Современные значения: река МИЗГЕЯ (Тульская область) – левый приток УПЫ; после слияния с рекою Малая МИЗГЕЯ, образуется река Большая МИЗГЕЯ.

 

97.  MИКА (река)

Есть сомнения по поводу того, какое слово считать исконным названием этой реки.

Если правдиво утверждение о том, что древним названием реки было слово МУК, то тогда получается такая простая конструкция:

MXw + WK = могильный холм (курган) + делали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mo-wk, mo-uk.

Если считать слово МИКА – исконным названием реки, то тогда получаем такую конструкцию:

MJ + JK + XwX = при обмене (женщинами?) + молились (совершая ритуал) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-ik-oa.

Современное значение: Житомирская область в Малороссии; левый приток ТЕРЕРВА (бассейн ДНЕПРА).

 

98.  MИНИЯ (река)

МИНИЯ (MINIJA) река в Западной ЛИТВЕ – правый и самый последний приток НЕМАНА.

Если бы у меня была уверенность в существовании хотя бы в древности варианта MYNIJA, то я бы предложил такую не вполне безупречную конструкцию:

MJ + JN + JX = обменивались + женщинами + священно (заключая межплеменной союз).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-in-ja.

Такой уверенности у меня нет, поэтому я считаю, что говорить всерьёз в этом случае можно о двух других вариантах.

Первый вариант:

MJ + NJ + JX = заключали союз + вожди + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-ni-ja.

Второй вариант:

MN + NJ + JX = обдумывали + вожди + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  men-ni-ja.

Оба варианта имеют одно и то же значение, но более убедительным мне представляется первый.

 

99.  MИСИДА (река)

Малая река в Медынском районе Калужской области, правый приток реки ЛУЖИ.

MJ + SJ + DX = при обмене (женщинами?) + омовение (ритуальное) + на реке.

Другое толкование: … = заключая союз + совершали омовение (ритуальное) + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-si-da.

 

100.   MИТУВА (река)

Три значения: 1) река на западе Литвы, впадает в НЕМАН справа в районе города Юрбаркас; 2) река, левый приток реки Левуо (бассейн БАЛТИЙСКОГО моря, не рассматривается), протекает через озеро (3) МИТУВА, где на островке находилось древнее святилище язычников. Определить, какой из гидронимов является первоначальным, а какие вторичными – невозможно.

MJ + TW + WX = при обмене (женщинами?) + на жертвенном камне + жертвоприношение в пользу речного божества (нимфы).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-tu-wa.

Первоначальное значение: та река, где мы, совершая обмен (скорее всего, женщинами, но это не обязательно), обратились с мольбою и жертвоприношениями к богине этой реки.

Смотрим статью ЛИТВА.

 

101.   MЖУТ (река)

MJ + GwXj + WT = меняли + женщин + ежегодно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-gwe-wt.

Первоначальное значение: то место, где осуществлялся ежегодный межплеменной обмен женщинами.

Современное значение: правый приток ПРОТВЫ (левый приток ОКИ), Московская область.

 

102.   МОГЗА, МОКЗА (река)

Одно из значений биконсонантного корня MXw [mo]: могильный холм, могильный курган. Смотрим статью МОСКВА.

MXw + KW + GhjXw = на возвышенности + хмельной напиток + у костра.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-ku-gh’ō.

Дальнейшая фонетическая судьба: -gh’ō > za – закономерно, согласно сатэмным законам.

Первоначальное значение: там, где мы на возвышенности пили хмельной напиток у ритуального костра.

Современное значение: МÓГЗА (МÓКЗА) — река в Ярославской области, впадает в реку Устье (бассейн ВОЛГИ).

 

103.   МОГОЧА (река)

Особо отмечаю значение биконсонантного корня MXw [mo]: могильный холм, могильный курган. Смотрим статью о гидрониме МОСКВА.

MXw + GXw + TJ = у могильного холма (кургана) + говорили + вспоминая (усопшего).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-go-tje.

Дальнейшая фонетическая судьба: tj > č.

Современное значение: река МОГÓЧА (106 км) в Тверской области; которая, сливаясь с рекою МЕЛЕЧЕЮ, образует реку Осень, которая затем впадает в МОЛОГУ – левый приток ВОЛГИ.

Второе значение: река в Забайкалье – это либо случайное совпадение звуков, либо эта река названа в честь европейской МОГОЧИ, русскими переселенцами из тверских земель.

 

104.   МОЖА (река)

Обращаю внимание на одно из важных значений биконсонантного корня MXw [mo]: могильный курган, могильный холм. Похожий пример: статья МОСКВА (смотрим).

Первый вариант:

MXw + GhwXw + XjX = на могильном холме + скорбно + разжигали ритуальный костёр.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-gwho-ea.

Второй вариант:

MXw + GwXj + XwX = на могильном холме + плакали + возле реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-gwe-oa.

Отдаю предпочтение второму варианту.

Современное значение: река МОЖА – левый приток реки БОБР (бассейн ДНЕПРА).

 

105.   МОКША (река)

Особый интерес вызывает биконсонантный корень MXw [mo] и его значение в данном контексте: могильный холм, могильный курган. Смотрим статью МОСКВА.

MXw + KW + SJ = у могильного холма (или кургана) + хмельной напиток + с омовением (ритуальным).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-ku-sje.

Дальнейшая фонетическая судьба: mokusje > МОКЪША – на древнерусском языке, закономерно.

Объектом высшего религиозного поклонения индоевропейцев Среднего периода была вода (как правило, проточная!). Полагаю, в этой связи, что первоначальное значение показанной выше конструкции было – в развёрнутом пересказе! – таким: ритуал омовения в реке костей умершего, временно вынутых из могилы; смысл ритуала состоял не в том, чтобы сделать кости чистыми, а в том, чтобы они передали свою информацию реке, вода которой разнесёт это дальше.

Современное значение: река МÓКША – правый приток ОКИ.

 

106.   МОЛИНКА (река)

ML + JN + XwX = моление + с женщинами, взятыми из другого племени + у священной реки.

Возможны немного другие толкования этой же конструкции, но общий смысл останется примерно таким же.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel-in-oa.

Современное значение: малая река МОЛИНКА (чуть более 10 км), Смоленская область, приток ДНЕПРА.

 

107.   МОЛОГА (река)

ML + GwX = для моления + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel-gwa.

Первоначальное значение: река, к берегам которой приходили для совершения обрядов. Для сравнения: смотрим статью ВОЛГА.

Современное значение: река МОЛОГА – левый приток ВОЛГИ, Тверская область.

 

108.   МОЛОКЧА (река)

Река МÓЛОКЧА протекает во Владимирской и Московской областях, имеет протяжённость 77 км; сливаясь с рекою Серою (не рассматривается), образует реку ШЕРНУ́ (смотрим статью).

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

ML + GhW + KwXj = моление + благоговейное + в укромном месте (чтобы никто не узнал о тайном ритуале).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: mel-ghu-kwe.

Первоначальное значение: река, на которой было совершено тайное моление, группою людей, которым территория этой реки и сама река не принадлежала. Самое обычное значение, одно из многих.

 

109.   МОЛЬХА (река)

ML + JS + XwX = мольба + свадебная + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel-is-oa.

Современное значение: малая река МОЛЬХА (Московская область) – правый приток реки Вьюлки, впадающей в НЕРЛЬ (волжскую).

 

110.   МОЛЯВНЯ (река)

ML + JN + WN = моление + добытых женщин + жрецам.

Другое толкование: … = моление + по поводу добытых женщин + жрецами (производимое).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mel-in-wen.

Дальнейшая фонетическая судьба: melinwen > molinwen > molẽvn- – закономерно. Подгонка существительного под женский род – по аналогии с большинством других русских речных гидронимов. Скорее всего, в древности река называлась МОЛЯВНА, а смягчение последнего согласного – позднее явление.

Первоначальное значение – не вполне ясно, но одно несомненно: река получила название от некоего ритуального мероприятия, произведённого на её берегах по случаю приобретения племенем на стороне новых женщин.

Современное значение: река МОЛЯВНЯ – правый приток ОБШИ (бассейн Западной ДВИНЫ).

 

111.   МОРАВА (реки)

MR + (XwW + WX) = убивали + торжественно (в ритуальных целях).

Смотрим суффикс -АВА в Основной части словаря.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mer-ōw-wa.

Первоначальное значение: река, на которой делалось торжественное жертвоприношение, связанное с закланием жертвенного животного или даже человека.

Второй вариант:

MXw + XjR + (XwW + WX) = голову (головы) + отсекали + торжественно (в ходе ритуала).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-er-ōw-wa.

С фонетической точки зрения, этот вариант представляется несколько сомнительным: здесь нужно допустить, что moer- > mor-, вместо ожидаемого mōr-. Впрочем, мне могут возразить, что ничего невероятного здесь нет, и я, пожалуй, спорить не буду.

Первоначальное значение: та река, на которой совершалось ритуальное человеческое жертвоприношение.

Современное значение: МОРАВА – река в Чехии, левый приток ДУНАЯ; река в Сербии – правый приток ДУНАЯ. Поскольку чехи изначально были южными славянами, то мы вправе предполагать, что река в Чехии получила своё название в честь реки в Сербии от переселенцев с юга на север.

 

112.   МОРДВЕС (река)

MR + DhW + XjS = по поводу умершего + хмельной напиток + согласно существующему обычаю.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mer-dhw-es.

Современное значение: река МОРДВЕС – приток реки ОСЁТР (правый приток ОКИ).

 

113.   МОРМА (река)

Малая река МОРМА протекает в Ярославской области, имеет длину 11 км и является левым притоком УХРЫ, впадающим в Рыбинское водохранилище. Исток реки находится на возвышенности, служащей водоразделом между мелкими местными реками.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

MXw + RM + XwX = на возвышении + речь (назидательная) + у реки.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: mo-rm-oa.

 

114.   МОРОЗИМО (река)

Малая (15 км) река МОРОЗИМО протекает в Муромском районе Владимирской области и является правым притоком реки УШНЫ.

В высшей степени необычным представляется грамматическое оформление этого гидронима: средний род!

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

MXw + RGh + JM = у могилы + молились + горестно.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: mo-rgh-im.

Первоначальное значение: река, у которой мы молились возле захоронения важного для нас человека (вождя, духовного авторитета).

Средний род – это поздняя выдумка, сделанная уже в Русскую эпоху. Поводом для среднего рода может быть только аналогия с каким-то русским словом, относящимся именно к этому роду. Это могли быть существительные ТЕЧЕНИЕ, РАЗЛИВАНИЕ, ПРОТЕКАНИЕ или что-то другое в этом же духе. В любом случае, придание русскому речному гидрониму среднего рода – это не русская национальная традиция, а особенность местного говора, в котором такое было возможно.

 

115.   МОРОЧЬ (река)

Река в Минской области Белоруссии, правый приток СЛУЧИ, длина – 150 км.

MR + TJ = умершего (умерших) + вспоминали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mer-tje.

 

116.   МОСКВА (река)

Современное русское слово МОСКВА́ принято понимать так: это, прежде всего, название главного города России. Кроме того, этим же самым словом называется и та река, на которой стоит этот город.

С исторической точки зрения, МОСКВА – это только и только река! Река эта называлась так примерно за три, если не за четыре тысячи лет до того, как на ней был основан этот город. Поэтому слово МОСКВА рассматривается как гидроним и соотносится с другими русскими гидронимами европейской части России, подавляющее большинство которых являются исконно индоевропейскими, но не славянскими, а пра- или даже протоиранскими.

В древнерусском языке: МОСКЫ – форма именительного падежа; МОСКЪВЬ (произносилось в три слога) – винительный падеж. Родительный падеж: МОСКЪВЕ (три слога) и более поздние формы: МОСКВЕ и МОСКВѢ (последнее выбивается из древнерусской нормы). Дательный падеж: МОСКЪВИ (три слога), более поздние формы: МОСКВИ. Более поздняя форма именительного и винительного падежа: МОСКОВЬ – в два слога, ибо к этому времени уже произошло падение редуцированных.

Историческим корнем слова МОСКВА следует считать МОСКОВ-, что мы и видим в современном русском прилагательном МОСКОВСКИЙ. Именно корень МОСКОВ- нужно считать объектом этимологического исследования.

В малороссийском, русинском и болгарском языках: МОСКВА́; в белорусском: МАСКВА́.

Во всех остальных славянских языках это слово произносится с ударением на первый слог. В сербском и в македонском: МОСКВА, в чешском, словацком и словенском: MOSKVA; в польском и в обоих лужицких языках: MOSKWA; в кашубском: MО̀SKWA.

В литовском языке: MASKVA – с ударением на последний слог; в жемайтском: MASKVA – ударение на первый слог; в латышском: MASKAVA – ударение на первый слог.

В финском: MOSKOVA; в чувашском: МУСКАВ (и МУШКАФ); в мордовско-эрзянском: МОСКОВ; в мордовско-мошанском: МОСКУ; в удмуртском: МУСКО.

Предварительное замечание по поводу всех без исключений древних индоевропейских названий рек и озёр: они все получали свои названия только в честь некоего значительного события, которое происходило на берегах этих водоёмов. Чаще всего это были ритуальные события (моления к божеству водоёма, праздники, жертвоприношения), но могли быть события и военного или общественного характера. Древние индоевропейцы ни по какому другому признаку никогда не давали названий своим рекам и озёрам! Совершенно недопустимы были заимствования. Вода в те времена считалась настолько важным объектом поклонения, по сравнению с которым все остальные объекты отходили на второй план. Проще говоря, вода считалась высшею нравственною ценностью, выше которой ничего не было. Любая река и любое озеро, куда приходили индоевропейцы, получали индоевропейское название. Русофобские утверждения о том, что почти все русские гидронимы (в том числе и Москва-река) имеют финское происхождение суть злонамеренная фальсификация!

Индоевропейцы Среднего периода, которые жили на берегах Москвы-реки и были предками индо-иранской ветви индоевропейского древа, так называли эту реку:

MXw + SK + XwW = у могильного холма (или кургана) + жертвенный (ритуальный) костёр + с сильным волнением.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-sk-ow.

Пояснения по поводу трёх биконсонантных корней с указанием в скобках их среднеиндоевропейского произношения, которое могло существенно отличаться от раннеиндоевропейского, таковы:

MXw [mo] – высокий могильный холм;

SK [sk] – костёр, сложенный из нарубленных брёвен;

XwW [ow, ou] – холод; холод в груди от очень сильного душевного волнения – всегда положительного, а не отрицательного (восторг, воодушевление, гордость).

Первоначальное значение: река, на берегах которой совершался торжественный обряд захоронения и поминовения некоего весьма значительного человека (вождя – это скорее всего!). В те времена люди ещё не имели собственных имён и назывались только по своему положению в семье или в обществе, поэтому всякие гадания о том, как именно мог называться тот умерший человек, не имеют никакого основания.

Вопрос о том, каким образом из древнерусского корня МОСКОВ- образовалось современное русское слово МОСКВА, решается так: древнерусское слово МОСКЫ относится к тому же типу склонения, к которому относились и существительные женского рода СМОКЫ, ТЫКЫ и некоторые другие. На данный момент мы знаем эти слова в таком виде: СМОКВА, ТЫКВА и так далее. К этому преобразованию следует относиться как правилу русского языка, по которому все существительные этого типа переходили, как правило, в первое склонения. (Хотя и были исключения: КРЫ > КРОВЬ, СВЕКРЫ > СВЕКРОВЬ).

Это объяснение можно было бы считать исчерпывающим, если бы не одно обстоятельство: среди индоевропейских гидронимов европейской части России, есть много слов, которые оканчиваются на словообразующий элемент -ВА (смотрим статью о нём в Основном разделе этимологического словаря). Значение этого словообразующего элемента в составе русских гидронимов касалось идеи совершения ритуала. Таким образом, форме МОСКВА, можно дать и такое объяснение: она появилась под влиянием многих других русских гидронимов, которые заканчиваются на -ВА.

 

117.   МОСТВА (река)

Здесь интересен биконсонантный корень MXw [mo] с его значением в данном контексте: могильный холм, могильный курган. Смотрим также статью МОСКВА.

MXw + ST + WX = на могильном холме + установили (некий знак – деревянный или каменный) + ритуально.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-st-wa.

Первоначальное значение в развёрнутом пересказе: река, на берегах которой мы поставили некий памятный знак (столб, камень) на могильном холме нашего усопшего предка. Возможны несколько иные толкования, но смысл будет тот же самый.

Современное значение: МОСТВА́ – река в Ровенской области Малороссии и в Столинском районе Брестской области Белоруссии, левый приток реки СТВИГА (приток ПРИПЯТИ), длина 172 км. Белорусское название: МАСТВА́.

 

118.   МОТЯЖ (озеро)

Обращаю внимание на биконсонантный корень MXw [mo] и его значение в данном контексте: могильный холм, могильный курган. Смотрим статью МОСКВА.

MXw + TJ + NGw = на могильном холме (на холмах) + вспоминали + умершего (умерших).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-ti-ngw.

Современное значение: озеро МОТЯ́Ж в Псковской области. Озеро окружено сотнею древних могильных курганов.

 

119.   МÓЧА (река)

Обращаю внимание на значение биконсонантного корня MXw [mo]: могильный холм, могильный курган. Смотрим статью о гидрониме МОСКВА.

MXw + TJ + XwX = могильным холмом (или курганом) + оставили память (об усопшем) + на берегу реки.

Возможны несколько иные толкования этой же самой конструкции, но суть их будет сводиться к трём составным частям конструкции: 1) могильному холму; 2) воспоминаниям об усопшем или обряду поминовения; 3) реке, на берегах которой это событие происходило или в видах которой омывали останки тело усопшего или даже его кости, вынутые для этой цели из могилы.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mo-tj-oa.

Современные значения гидронима: 1) левый приток ВОЛГИ, протяжённостью – 293 км; 2): река в Московской области, правый приток ПАХРЫ.

 

120.   МСТА (река)

MJ + ST + XwX = для обмена + стояли + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-st-oa.

Первоначальное значение: река, на которой совершался обмен (скорее всего, женщинами).

В летописях читаем: МЬСТА. Это опрокидывает версию о том, что слово имеет финское происхождение, ибо праформа восстанавливается такая: mistā, а отнюдь не финское musta, по версии Фасмера.

Современное значение: река МСТА, впадает в озеро ИЛЬМЕНЬ.

 

121.   МУРМОГА (река)

Малая река (20 км) МУРМАГА или МУРМОГА во Владимирской области – левый приток ПЕКШИ, относится к бассейну КЛЯЗЬМЫ и ОКИ (смотрим статьи). Второе из названий считаю более предпочтительным.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

MXw + RM + GwX = на могильном холме + речь (поминальная) + приходили.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: mo-rme-gwa.

Дальнейшая фонетическая судьба: mo > mu. Смотрим статью МУРОМКА, где этот необычный фонетический процесс объяснён подробнее.

Первоначальное значение: расположенная у реки могила известного человека, куда мы приходили для торжественного поминовения.

 

122.   МУРОМКА (реки), МУРОМСКОЕ (озеро)

Малая река МУ́РОМКА (29 км) протекает в Мокшанском районе Пензенской области и является левым притоком реки МОКШИ. Короткая протока МУ́РОМКА (3 км) расположена в Карелии и соединяет МУ́РОМСКОЕ озеро с ОНЕЖСКИМ.

Вполне допускаю, что есть (или были) и другие гидронимы с таким же названием, но расположенные в других регионах России.

Кроме того: в России есть город МУ́РОМ во Владимирской области, а также широко распространённая фамиия МУ́РОМЦЕВ (с разными вариантами).

Кроме того: МУ́РОМА – этноним, относящийся к племени, жившему в низовьях ОКИ. Нет точных сведений о том, было ли оно летто-литовским или финским.

Считаю, что в основе всех перечисленных выше слов лежит некий гидроним, относившийся к некоей реке. Вполне возможно, что это не приток МОКШИ и не протока между двумя озёрами в Карелии, а нечто иное.

Первый вариант этимологии:

MW + RM + XwX = мысленно + получали наставление + от реки.

Другое толкование: … = мысленно + давали наставление + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mew-rem-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: mewremoa > mouromā > МУРОМА – строго закономерно.

Первоначальное значение: та река, на которой мы то ли получали мысленное наставление от воды, то ли сами давали воде своё мысленное пожелание. Однако, всё сказанное выше приобретает больше правдоподобия, если вспомнить, что биконсонантному корню MW свойственны и такие значения: действовать хитро, действовать с помощью каких-нибудь ухищрений, действовать воровским образом, действовать тихо. Стало быть, первоначальное значение может быть и таким: река, с которою мы общались хитрым образом – например, втайне от кого-то другого. Тайно проводимые ритуалы, посвящённые рекам и озёрам, – это было самым обычным делом; часто такие ритуалы проводились на чужих территориях и вопреки воле тех, кому эти территории принадлежали.

Второй вариант этимологии подразумевает, что корень МУРОМ- прошёл некую фонетическую обработку внутри некоего неславянского народа: mo > mu. В русский язык этот корень прошёл уже после этой обработки. Совершенно несомненным представляется то, что корень МУРОМ- имеет индоевропейское происхождение, а обработку мог сделать и индоевропейский народ, и неиндоевропейский, например, нечто подобное было возможно у италийскоязычных венетов. Итак. в основу берётся предположение: mo > mu. В рамках этого предположения возникает такая среднеиндоевропейская конструкция:

MXw + RM + XwX = по поводу могилы (захоронения) + произносилась речь + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mо-rem-oa.

Затем: mo > mu – по законам того языка, в котором была сделана эта фонетическая обработка, нетипичная для славян и для сатэмных индоевропейцев.

Первоначальное значение получается самым обычным: река, на которой состоялся ритуал в честь некоего важного захоронения.

Похоже на то, что нужно отдать предпочтение второму варианту. Смотрим статью МУРМОГА – одна и та же местность, один и тот же фонетический процесс. Возможно, к этим двум случаям имеет какое-то отношение и гидроним МОРМОЗИМО (смотрим статью).

 

123.   МЫТВА (река)

Вариант, идеальный в фонетическом отношении:

MW + WT + WX = тайно (с ухищрениями) + ежегодно + ради речного божества.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mu-ut-wa.

Дальнейшая фонетическая судьба: muutwa > mūtwa > МЫТВА.

Первоначальное значение получается примерно таким: река, на которой совершались тайные ежегодные ритуалы в честь божества этой реки.

Вариант, заведомо спорный:

MW + TW + XwX = тайно (с ухищрениями) + у жертвенного камня + ради речного божества.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mū-tw-oa. Долгота гласного – это именно то, что вызывает некоторые сомнения…

Современное значение: река МЫТВА – правый приток реки ПРИПЯТЬ (Белоруссия).

 

124.   МЫЯВА, МИЯВА (река)

Объяснение получается вполне разумным, но не обычным: нужно объяснить сначала первую половину, затем вторую и только после этого сложить обе половины и получить результат.

Первая половина:

MW + WJ = тайно (скрытно) + у столба (пограничного или другого знака).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mu-uj.

Далее: mu-uj > mūj.

Первоначальное значение: тайный переговорный процесс, который происходил у пограничного столба или другого памятного знака (священного дерева, деревянного изваяния).

Вторая половина: смотрим статью -АВА в Основной части словаря – это суффикс со значением торжественность.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ōw-wa.

Далее: ōw-wa > ava.

Сложение обеих половин оформляем так:

(MW + WJ) + (XwW + WX) = тайный + торжественный ритуал.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mu-uj-ōw-wa.

Далее: muujōwwa > … > mūjawa.

Первоначальное значение: тайное по отношению к другим племенам меорприятие, имевшее место на берегах этой реки. Идея тайного мероприятия постоянно повторяется в названиях многих рек на территории России, Малороссии, Белоруссии.

Особое примечание: слово было образовано на стыке двух эпох – Среднеиндоевропейской и Позднеиндоевропейской.

Современное значение: река МЫЯВА (русское произношение) или МИЯВА (словацкое произношение) – левый приток МОРАВЫ (левый приток ДУНАЯ).

 

125.   МЯДЕЛЬ (озеро)

На правах неуверенного предположения:

MN + DL = обдумывали + длительно.

Другое толкование: … = обдумывали + удалившись (уйдя далеко).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  men-del.

Представленная конструкция может быть дополнена и может иметь иные толкования. Есть и другие поводы для сомнений.

Первоначальное значение: озеро, на котором принималось важное решение.

Современное значение: глубоководное озеро МЯДЕЛЬ (МЯДЗЕЛ) в Минской области Белоруссии.

 

126.   МЯСТРО (озеро)

MJ + NS + TR = все вместе (союзники) + устрашали + боящихся.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  mi-ns-ter.

Первоначальное значение: то место, где мы совместными силами вынудили отступить убоявшегося нас врага.

Современное значение: МЯСТРО – озеро в Минской области.

 

127.   НАВÁ (озеро)

НАВÁ – озеро в Тракайском районе ЛИТВЫ.

NX + WX = на челне (на челнах) + ритуал (в честь реки).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: na-wa.

 

128.   НАВЛЯ (река)

NX + WJ + XwX = на челне (на челнах) + у священного дерева + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nā-wi-oa.

Далее: nāwioa > nāwjā > navl’a – строго закономерно.

Первоначальное значение: река, на берегах которого произошло некое мероприятие – скорее всего, переговорный процесс.

Современное значение: река НАВЛЯ, левый приток ДЕСНЫ (бассейн ДНЕПРА).

 

129.   НАДВА (река)

NX + DhW + XwX = на челне (на челнах) + хмельной напиток + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nā-dhw-oa.

Далее: nādhwoa > nādhwā.

Современное значение: малая река НАДВА, протекающая в Брянской области – левый приток реки ИПУТЬ (бассейн ДНЕПРА). Возможно, есть и другие малые реки с таким же названием.

 

130.   НАКВА (река)

NX + KW + XwX = на челне (на челнах) + хмельной напиток + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nā-kw-oa.

Далее: nākwoa > nākwā.

Современное значение: белорусская река НАКВА – приток реки СЕРВЕЧЬ (имеется в виду приток ВИЛИИ).

 

131.   НАРА (река)

NXj + XR + XwX = не + арийцев + река.

Несколько иное толкование: …без + арийцев + река.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-ar-oa.

Далее: nearoa > nārā.

Первоначальное значение: река, на которой жили не индоевропейские племена, а какие-то другие.

Смотрим для сравнения: НЕРО.

Современное значение: река НАРА, левый приток ОКИ.

 

132.   НАРВА, НАРОВА (река)

Первый вариант:

NXj + XR + WX = не + арийская + речная нимфа.

Несколько иное толкование правой части: … = не + арийцы + совершали обряд, посвящённый реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-ar-wa.

Далее: nearwa > nārwa.

Первоначальное значение: река, находящаяся вне сферы влияния арийцев (индоевропейцев).

Второй вариант:

NX + RW + XwX = на челне (на челнах) + жертвоприношение с кровью + у реки.

Примерное среднеиндоевропейское звучание конструкции: nā-ru-oa, nā-rw-oa.

Современное значение: река НАРВА на границе России и Эстонии.

 

133.   НАРМА (река)

NX + RM + XwX = на челне + назидательная речь + реке (в честь реки).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  na-rm-oa.

Современное значение: малая река на севере Рязанской области, правый приток реки ГУСЬ (приток ОКИ).

 

134.   НАРОЧЬ (озеро и река)

NX + RKw + TJ = на челне (на челнах) + сделали продовольственный тайник (лабаз?) + и запомнили (это место).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nā-rekw-tje.

Другой вариант – очень близкий по смыслу:

NX + RKw + KwJ = на челне (на челнах) + сделали продовольственный тайник (лабаз?) + для стоянки (которая здесь будет сделана позже).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nā-rekw-kwi.

В фонетическом отношении оба варианта одинаково безупречны и закономерно приводят к одному и тому же результату – русскому слову НАРОЧЬ.

Современные значения: НАРОЧЬ – самое большое озеро в Белоруссии, из которого вытекает одноимённая малая река – правый приток ВИЛИИ.

 

135.   НАСВА (река)

NX + XS + WX = на челне (на челнах) + с женщинами + совершали ритуал.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  na-as-wā.

Современное значение: река НАСВА в бассейне озёр НАСЦО Большое и НАСЦО Малое в Псковской области.

 

136.   НАСЦО (озёра)

NX + XS + JK = на челне (на челнах) + с женщинами + совершали молитву.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  na-as-ik.

Далее: naasik > nāsik > насьц- – строго закономерно.

Другой вариант – очень близкий:

NX + XwS + JK = на челне (на челнах) + всем коллективом (мужским!) + совершали молитву.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  na-os-ik.

Далее: naosik > nāsik > насьц- – точно так же строго закономерно и с тем же самым итогом.

Современное значение: озёра НАСЦО Большое и НАСЦО Малое. Новосокольнический район Псковской области.

 

137.   НАЧА (река)

NX + KwXj = на челне (на челнах) + щедро платили (реке в ходе совершения жертвоприношения).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  na-kwe.

Современное значение: река НАЧА – левый приток реки ОБШИ (приток МЕЖИ, впадающей в Западную ДВИНУ).

 

138.   НЕВА (река), НЕВО (озеро)

Река НЕВА́ имеет протяжённость 74 км, вытекает из ЛАДОЖСКОГО озера и впадает в Финский залив. Кроме того, гидроним НÉВО является вторым и менее известным названием ЛАДОЖСКОГО озера.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

NXj + WX + XwX = не имеется + речной богини + в реке.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ne-wa-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: newaoa > newā.

Первоначальное значение: река, лишённая божественного начала, потому что там ещё не поселилась речная богиня (нимфа).

Известно, что река НЕВА́ образовалась примерно четыре тысячи лет тому назад в результате прорыва вод Ладожского озера. Иными словами: это река, которая появилась на глазах у живших в этом месте индоевропейцев, для которых любая река считалась объектом особого религиозного поклонения. Поскольку река возникла внезапно, она какое-то время не могла считаться священным водоёмом и вызывала у людей сомнения в своей священности.

Смотрим для сравнения статью СИНЕВИР. Там описывается такая же точно ситуация.

 

139.   НЕВЕЛЬСКОЕ (озеро)

NXj + WL = не + вождь.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-wel.

Первоначальное значение: то место, где по какой-то причине не было вождя – простейшее толкование. Но мы знаем, что подавляющее большинство русских гидронимов связано с упоминанием всевозможных ритуальных церемоний и племенных сходок, которые происходили возле водоёмов. Здесь мы также вправе предположить: имелось в виду поразившее всех отсутствие вождя на каком-то важном мероприятии. Смотрим статью НЕРЕТВА (река на территории Югославии!), в которой речь идёт о похожем случае.

Современное значение: озеро НЕВЕЛЬСКОЕ в Псковской области. Название города НЕВЕЛЯ, стоящего на берегах этого озера – вторично.

 

140.   НЕГЛИНКА (река)

Первый вариант: НЕГЛИННАЯ или НЕГЛИНКА – река, отличающаяся от остальных рек тем, что у неё дно не глинистое. Это должно означать, что все остальные близлежащие реки отличаются именно наличием в себе глины. Если этот вариант правилен, в чём я сильно сомневаюсь, то это название относительно недавнего происхождения.

Второй вариант:

NG + LJ + NXw = божественное (чудесное) + осталось + нам на пользу.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  neg-li-no.

Первоначальное значение: река, на которой произошло некое чудесное событие (скорее всего, ритуал), после которого эта река приобрела по отношению к нам особые свойства.

Третий вариант.

Один из вариантов названия этой реки: НЕГЛИМНА. Очень не похоже на то, что это случайная простонародная переделка варианта НЕГЛИННА, который также имеет место. Наоборот: если принять за основу непонятное для русского уха слово НЕГЛИМНА, то тогда можно легко себе представить упрощения и переосмысления в простонародном духе: НЕГЛИННА и НЕГЛИННАЯ, то есть НЕ ГЛИНИСТАЯ.

Итак, если принять за основу слово НЕГЛИМНА, то конструкция получается практически с тем же самым смыслом, что и во втором варианте:

NG + LJ + MN = божественное + оставшееся + для людей.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  neg-li-men.

Считаю, что первый вариант не заслуживает ни малейшего доверия. Спорить можно лишь о принятии второго варианта или третьего, но, поскольку оба означают совершенно одно и то же, то этот спор может быть интересен лишь очень узким специалистам.

Отдаю осторожное предпочтение третьему варианту.

Современное значение: река с вариантами названий НЕГЛИННАЯ, НЕГЛИНКА, НЕГЛИННА и НЕГЛИМНА (есть вариант и Самотёка, но он не рассматривается). Протекает в центре Москвы, беря начало в Марьиной Роще и впадая с левой стороны в реку МОСКВУ в районе Кремлёвской набережной. Протяжённость – 7,5 км. В настоящее время бóльшая часть реки спрятана в трубу.

Обращает на себя внимание сходство названия этой реки с новгородскими гидронимами МЕГЛИНО (озеро) и МЕГЛИНКА (река) – смотрим статью.

 

141.   НЕЖЕГОЛЬ (река)

NXj + GwXj + GhL = не + за женщин + платили металлом.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-gwe-ghel.

Для сравнения смотрим второй вариант в статье МЕГЛИНО.

Первоначальное значение: река, на которой состоялась некая важная сделка, не похожая на общепринятые.

Современное значение: НЕЖЕГОЛЬ – название маленькой речки в Белгородской области – приток Северского ДОНЦА.

 

142.   НЕЛЕДИНА (река)

Исхожу из того, что здесь имеет место поздний суффикс -ИН и слово в прошлом выглядело так: НЕЛЕДА.

Первый вариант:

NXj + LXj + DX = не + заботились + о реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-le-da.

Первоначальное значение: та река, которой не были оказаны надлежащие ритуальные почести.

Второй вариант:

NXj + LX + JD = не было + в полнолуние + удовлетворённости (от сделанного).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-la-id.

Первоначальное значение: река, на которой в полнолуние (как того требовал обычай) не было совершено удовлетворительного для всех обряда.

Современное значение: река НЕЛЕДИНА – правый приток реки МОГОЧИ.

 

143.   НЕМАН (река)

В древнерусском языке: НЕМЪНЪ. Это означает, что в современном русском языке должно быть НЁМОН с беглым гласным (к НЁМНУ, на НЁМНЕ). Буква «Е», вместо буквы «Ё» могла бы законно присутствовать в современном русском слове, если бы на её месте в старинных текстах была бы буква «Ѣ», чего никогда не было! Исконное слово в малороссийском языке: НÉМОН – с беглым гласным во втором слоге, но также есть и совершенно необъяснимая современная форма НÍМАН (словно бы образованная из древнерусского НѢМАНЪ, хотя такое слово никогда не существовало!), по поводу которой у меня есть предположение, что она создана искусственно в рамках сознательного обезображивания языка. В белорусском языке: НЁМАН – также с беглым гласным (буква «А» во втором слоге – отражает акающее произношение белорусов, узаконенное в орфографии). Таким образом, современное русское слово НÉМАН не отражает ни белорусского варианта, ни древнерусского, ни современных русских языковых традиций.

В литовском языке: NEMUNAS; в жемайтском: NEMONS; в латышском: NEMUNA.

В немецком: MEMEL (из более раннего NEMEL). Считаю, что это слово не стоит принимать во внимание вообще.

В Среднеиндоевропейскую эпоху река называлась такою конструкцией двух биконсонантных корней:

NM + WN = приношение + жреческое (от жрецов).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение:nem-un.

Дальнейшая фонетическая судьба: nemun > nemъn-.

Первоначальное значение: та река, где наши жрецы делали жертвоприношения. Для сравнения смотрим статью о реке БРЫНЬ, значение которой в точности такое же.

Современное значение: большая белорусская и литовская река НÉМАН, впадающая в Балтийское море.

 

144.               НЕМИГА (река)

Первый вариант:

NM + JG + XwX = приношение + на ледяной + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nem-ig-oa.

Первоначальное значение: та река, на которой было сделано жертвоприношение, когда она была покрыта льдом.

Второй вариант:

NM + JK + GwX = с приношениями + и мольбами + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nem-ik-gwa.

Первоначальное значение: та река, на которой было сделано жертвоприношение, сопровождавшееся молениями.

Третий вариант:

NXj + MJ + GwX = не + союзники + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-mi-gwa.

Отдать предпочтение тому или другому варианту – трудно.

Современное значение: белорусская река НЕМИГА, являющаяся притоком реки СВИСЛОЧЬ (бассейн ДНЕПРА).

 

145.               НЕПРЯДВА (река)

Древнерусское название реки: НЕПРѦДЫ.

MP + RM + DW = священною водою (реки) + наставление + сомневающимся.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mep-rem-dew.

Первоначальное значение: река с особым священным статусом, на которой происходил некий торжественный ритуал, когда некий авторитетный человек (вождь или жрец) произносил важную речь для людей, которые сомневались в том, как им нужно поступить.

Дальнейшая фонетическая судьба: mep > nep – переосмысление, после которого возникает иллюзия отрицательной приставки НЕ-.

Современное значение: малая река НЕПРЯ́ДВА в Воронежской области, правый приток верхнего ДОНА. Река, на которой в 1380-м году произошла Куликовская битва.

 

146.   НЕРДВА, НЕРДА (реки)

Трудный случай. Все варианты неубедительны.

Первый вариант:

MR + DhW = (в честь) умершего + хмельной напиток.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: mer-dhew.

Первоначальное значение: река, на которой происходил поминальный ритуал.

Далее: mer > ner, отсюда возникает ощущение отрицательной приставки. Возникает вопрос: почему такой процесс произошёл? Процесс нетипичный и нуждающийся в обосновании. Ответить на него можно только с помощью предположений – табуизмы, переосмысления и т.п.

Все остальные варианты связаны с допущением того, что отрицание здесь всё-таки изначально было. Это непростое допущение, ибо оно приводит к трудно объяснимым конструкциям. Приведу лишь две конструкции с отрицанием. Вариантов может быть гораздо больше.

Второй вариант:

NXj + RGh + DhW = не было + молитвы (обращения к Высшим Силам) + и хмельного напитка.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-rgh-dhew.

Далее: nerghdhew > nerdhew.

Первоначальное значение: река, на которой, вопреки обыкновению, не было совершено нужных ритуалов. Допустить такое значение очень трудно, ибо оно по сути дела означает такую мысль: река, у которой недобрая слава! То есть это река, на которой нельзя жить; река, воды которой не оказывают благотворного воздействия на людей.

Все остальные варианты с допущением биконсонантного корня NXj будут в непременном порядке содержать в себе эту же самую мысль. По этой причине мне представляется наиболее достоверным первый вариант, а все остальные у меня вызывают сомнение.

Третий вариант (также сомнительный!):

NXj + JR + DW = не + совещались + (и потому) сомневаемся.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-ir-dew.

Современное значение: река НЕРДВА – левый приток ОБВЫ (правого притока КАМЫ). Кроме того, в виде очень осторожного предположения: река НЕРДА – правый приток Тобола (Тобол – левый приток Иртыша). Возможно, название дано переселенцами.

 

147.   НЕРЕТВА (река)

NXj + RT + WX = не + в нужный срок + совершили ритуал.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ne-ret-wa.

Современное значение: река НÉРЕТВА на территории бывшей Югославии, впадает в Адриатическое море.

 

148.   НЕРЛЬ (реки)

Гидроним НЕРЛЬ имеет два значения: 1) левый приток реки КЛЯЗЬМЫ и 2) правый приток ВОЛГИ. Первая река имеет протяжённость 284 км, вторая – 112 км.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

NXj + RJ + LJ = не + продвигались (дальше) + остановившись.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ne-ri-li.

Первоначальное значение: та река, на которой было приостановлено продвижение вперёд индоевропейских племён. Видимо, это следует понимать так: они встретили сопротивление и потому остановились. Смотрим статью НЕРО, где наблюдаем очень похожее значение гидронима.

Смотрим статьи НЕРО и САРА; обращаем внимание на местность, где расположены все эти водоёмы.

 

149.   НЕРО (озеро), НЕРСКАЯ (река)

Озеро НÉРО (оно же Ростовское озеро) находится на юго-западе Ярославской области. В высшей степени важно отметить, что и в дореволюционном написании название озера писалось так же, как и сейчас. Кроме того, в Московской области протекает река НÉРСКАЯ (протяжённость – 92 км), которая является левым притоком МОСКВЫ-реки. Оба гидронима имеют одну и ту же этимологию.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

NXj + RXw + XwX = не могли + перевозить грузы + по воде.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ne-ro-oa.

Первоначальное значение: водоём, на котором по какой-то причине была невозможна транспортировка грузов.

Смотрим статью НЕРЛЬ с похожим значением; статья САРА, возможно, также описывает нечто подобное, ибо местность – одна и та же.

 

150.   НЕРУЧЬ (река)

Первый вариант: смотрим статью НАРОЧЬ. Возможно, здесь было то же самое, но позже гидроним был переосмыслен по аналогии со словами НЕ РУЧЕЙ, НЕ РУЧНОЙ и т.п.

Второй вариант:

NXj + RM + TJ = не было + назидательной речи (вождя или жреца) + памятной.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-rem-tje.

Далее: neremtje > nerontje > nerõč-. Возможно, с самого начала было не ne-, а nē-.

Первоначальное значение: то место, где, в ходе ритуала, посвящённого реке, не было произнесено нужной памятной речи, которая бы потом запомнилась собравшимся. Возможны и несколько иные толкования этой же конструкции, например, такое: то место, где запомнилось не назидание лидера, а что-то другое (более важное).

Современное значение: река НЕРУЧЬ – самый крупный левый приток реки ЗУШИ.

 

151.   НЕТЕСЬМА (река)

Важное предварительное условие: гидроним НЕТЕСЬМА никак не следует увязывать с названием реки Тесьма на Урале (в данном словаре не рассматривается). Река НЕТЕСЬМА впадает в озеро Охват на западе Тверской области. В это же озеро впадает и Западная ДВИНА, начинающаяся здесь же. Иными словами: НЕТЕСЬМА принадлежит бассейну Западной ДВИНЫ.

NT + JK + JM = хоронили + молясь + скорбно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  net-ik-im.

Дальнейшая фонетическая судьба: netikim > netik’im. Женский род – по аналогии с большинством русских рек. На раннеславянском этапе, по этой версии, должно быть НЕТЬСЬМА.

Представленная конструкция являтся единственно возможным вариантом. Недопустимы предположения ни о каких других конструкциях.

 

152.   НЕЩЕРДО (озеро)

Белорусский вариант: НЕШЧАРДА.

NS + TJ + RD = об устрашении врага + вспоминали + уходя в поход.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  nes-tje-rd.

Далее: nestjerd > nesčerd- > НЕЩЕРД-. Белорусский вариант получился так: nestjerd > nesčērd- > НЕШЧАРД-. Оба варианта имеют предславянское происхождение и объясняются отсутствием или наличием долготы: -če- или -čē-.

Первоначальное значение: озеро, на берегах которого происходил ритуал, посвящённый будущим боевым действиям с врагами, на войну с каковыми собиралось племя, давшее название озеру.

Современное значение: озеро в Витебской области (крайний север Белоруссии – на границе с Россией и недалеко от Латвии), в бассейне реки ДРИССЫ.

 

153.   НЕЯ (река)

Первый вариант:

NXj + JX = не + священная.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ne-ja.

Первоначальное значение: река, утратившая статус священной – там так и не произошло нужного ритуала (хотя он и должен был произойти) или имели место события, после которых значение реки изменилось.

Второй вариант:

NJ + JX = вождями + освящённая.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ni-ja.

Первоначальное значение: река, на которой был произведён священный ритуал с помощью вождей (или одного вождя). Если так, то этим подчёркивалась необычность этого события: такие ритуалы должны совершать жрецы, а не вожди. Для сравнения смотрим статью НЕРЕТВА.

Третий вариант – это всего лишь расширенный второй:

NJ + XjX + JX = вожди + у жертвенного костра + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ni-ea-ja.

Сходство двух последних вариантов – прежде всего смысловое: такие мероприятия в любом случае проводились у жертвенного костра, который мог не упоминаться, а всего лишь подразумеваться.

Современное значение: река НЕЯ, Костромская область, правый приток реки УНЖИ (бассейн ВОЛГИ).

 

154.   НЁМДА, НЕМДА́, НÉМДА (реки)

Река НЁМДА протекает в областях Костромской и Ивановской, является левым притоком ВОЛГИ и имеет протяжённость 146 км.

Кроме того, в России есть река с названием НЕМДА́, принадлежащая к речной системе ПИЖМА – ВЯТКА – КАМА – ВОЛГА. Протяжённость этой реки 162 км.

Кроме того, примерно в той же местности есть река НÉМДА – левый приток ВЯТКИ – протяжённостью 96 км.

Полагаю, что все три гидронима имеют одно и то же происхождение, а разница в их произношении обусловлена особенностями местных говоров.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

NXj + MJ + DX = не + союзников + река.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ne-mi-da.

Дальнейшая фонетическая судьба: nemida > НЕМЬДА – на древнерусском языке. Позже: НЁМДА, НЕМДА́, НÉМДА – в зависимости от местных говоров.

Первоначальное значение: река, на которой жили враждебные народы.

 

155.   НИВОНСКОЕ (озеро)

Озеро находится в Костюковичском районе Могилёвской области и упоминается в материалах по области в одном ряду с озёрами Святое, Цименское, Стаючее. Никаких других сведений нет, поэтому говорю об этимологии этого озера в крайне осторожных выражениях – на правах неуверенного предположения.

NJ + WN = вождь + и жрец.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ni-wen.

Далее: niwen > niwon – строго закономерно.

Объяснить полностью первоначальное значение гидронима – затрудняюсь. Скорее всего, речь шла о каком-то важном ритуале, в котором принимали участие вождь и жрец.

 

156.   НИГА (реки)

НИГА (33 км) – правый приток реки ВОДЛЫ. А также: малая река или ручей на севере Калужской области. Гидроним поразителен тем, что имеет то же самое значение, что и слово ВОЛГА – смотрим статью!

NJ + GwX = вожди + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ni-gwa.

Первоначальное значение: река, на которую приходили вожди для переговоров или ритуалов. Вариант: один вождь приходил.

Близкая версия:

NJ + JK + GwX = вожди + для моления + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ni-ik-gwa.

По поводу возможного неполного совпадения слов НИГА и ВОЛГА. Существовали два биконсонантных корня WL – с одним из поздних значений военный вождь, полководец и просто вождь и NJ со значением вождь, руководитель, вожак. Разница, как видим, ничтожна, и, как правило, она не соблюдалась совсем. Употребление одного из этих двух корней зависело не от тонкостей значения, а от диалекта.

 

157.   НИГВА (река)

NJ + JGhw + WX = вождь + явился (вынужден был явиться!) + для совершения ритуала в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ni-igwh-wa.

Современное значение: река НИГВА – левый приток реки СЕРЁНА (бассейн ОКИ).

 

158.   НОВА (река)

НОВА – правый приток реки Шешупе (левый приток НЕМАНА, не рассматривается).

Это не может быть прилагательным со значением новая, потому что в литовском языке для этого значения есть другое слово: NAUJÁ. В качестве предположения, выдвигаю такую версию:

NXw + XwW + WX = мы + испытывали восторг + во время ритуала.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: no-ow-wa.

Смотрим статью -АВА- в Основной части словаря.

Особой уверенности не проявляю: возможны и другие более-менее правдоподобные варианты.

 

159.   НУГРЬ (река)

NX + NG + RJ = укромно (защищённо от взоров) + божественному + оплакивали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: na-ng-ri.

Далее: nangri > nõgri- > nugri-.

Первоначальное значение: река, на которой мы совершали тайный поминальный ритуал.

Современное значение: река НУГРЬ в Орловской области, левый приток ОКИ.

 

160.   НУДОЛЬ (река)

NW + DhW + LJ = новое для нас (то есть первое!) + хмельной напиток + чтобы остаться.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  now-dhu-li.

Первоначальное значение: та река, где мы впервые для нас совершили ритуал с хмельным напитком с целью закрепиться на повом месте.

Современное значение: река НУДОЛЬ – правый приток ИСТРЫ, Московская область.

 

161.   ОАР (река)

ОАР – древнее название реки, протекающей на юге современной России. По одним сведениям, получается, что имеется в виду ВОЛГА, по другим – ДОН.

XwX + XR = река + арийская.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  oa-ar.

 

162.   ОБВА (река)

XwBh + WX = изобильно + для речных божеств.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  obh-wa.

Первоначальное значение: щедрое жертвоприношение, сделанное для водяных божеств этой реки (русалок, нимф). Смотрим статью ВИЛА (божество).

Версия о финском происхождении этого слова – одно из проявлений массовой дезинформации, которую проводили сознательно при советской власти недобросовестные лингвисты.

Современное значение: река ОБВА, правый приток КАМЫ.

 

163.   ОБНОРА (река)

XwBh + BN + XR = обильно + нечистая сила (нечто вредоносное) + вырастает.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  obh-bn-or.

Первоначальное значение получается примерно таким: река, по берегам которой имеет место что-то неблагополучное. Возможно, имелись в виду ядовитые растения (грибы?); возможно, какие-то другие неприятные явления (злые духи?) – сказать трудно.

Современное значение: река ОБНОРА – правый приток реки КОСТРОМЫ (приток ВОЛГИ).

 

164.   ОБША (река)

Первый вариант (расширенный):

XwBh + BhW + SKj = обильное + при весеннем пробуждении + упакованное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  obh-bhw-sk’.

Второй вариант (сокращённый):

XwBh + SKj = обильное + упакованное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  obh-sk’.

Слово прошло через летто-литовскую фонетическую обработку, поэтому k’ > š.

Первоначальное значение: обильное жертвоприношение, упакованное в мешок и брошенное (весною – по первому варианту) в реку.

Современное значение: река ОБША, впадающая в МЕЖУ, являющуюся притоком Западной ДВИНЫ.

 

165.   ОБЬ (река)

XwBh + BhJ = изобильно + завладели имуществом.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  obh-bhi.

Первоначальное значение: то место (в районе реки), где нам досталась богатая добыча.

Современное значение: великая сибирская река ОБЬ.

 

166.   ОКА (река)

XwK + KX + XwX = предвидения + воспевая + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ok-ka-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: okkaoa > okā – закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой жрец в ходе своего ритуала предсказывал будущее или высказывал другие мудрые мысли. Типичный ход мышления для индоевропейцев Средней эпохе: река источник информации и объект религиозного поклонения; река – это место, с которым можно советоваться. Разумеется, имелось в виду божество реки, которое обитает в этой воде, а не сама вода…

Современное значение: ОКА – большая русская река, правый приток ВОЛГИ.

 

167.   ОКЕАН (река в древнегреческой мифологии)

Первый вариант:

XwK + XjX + XN = для предвидения будущего + жертвенный костёр + воинов.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ok-ea-an.

Первоначальное значение: река, на берегу которой был разведён ритуальный костёр с участием воинов этого племени и в целях предвидения будущего.

Второй вариант:

XwK + XjX + NXw = для предвидения будущего + жертвенный костёр + для нас.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ok-ea-no.

Первоначальное значение: почти то же самое, что и в первом варианте, но, по этой версии, мероприятие делалось в интересах нашего племени, без указания на участие в нём воинов.

Современные значения: мировая река ОКЕАН в древнегреческой мифологии. Кроме того: ОКЕАН – это водоём планетарного масштаба: Тихий ОКЕАН, Мировой ОКЕАН.

 

168.   ОКРА (река)

XK + KwR + XwX = с воодушевлением + прошли через + воду (совершили ритуальное омовение).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ak-kwr-oa.

Левый приток ДНЕПРА в Белоруссии.

 

169.   ОЛЕЛЯ (река)

На правах неуверенного предположения:

XjL + XjL + JX = пламя + пламя + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: el-el-ja.

Особое пояснение: биконсонантный корень XjL означал идею поднятия ввысь. В частности он мог означать такое понятие: высоко поднимающиеся языки пламени. То есть: костёр, а во всех гидронимах костры имеются в виду, как правило, ритуальные.

Фонетически абсолютно безупречно и приводит именно к современному слову ОЛЕЛЯ, но в смысловом отношении – небедительно. Есть и другие предположения, но они ещё более сомнительны. Возможно, это просто современное слово – например, женское имя.

Современное значение: малая река ОЛЕЛЯ – правый приток реки ГЖАТЬ, Смоленская область.

 

170.   ОЛОМНА (река)

XjX + LM + MN = у огня (ритуального костра) + о невзгодах + думали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ea-lem-men.

Современное значение: малая река ОЛОМНА, левый приток ВОЛХОВА.

 

171.   ОНЕГА (река), ОНЕГО (озеро)

XwN + XwJ + GwX = ночью + страстно + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: on-oj-gwa.

Далее: onojgwa > onēga – строго закономерно.

Первоначальное значение: место, куда приходили ночью для совершения страстного ритуала.

Второй вариант:

XwN + XjX + GwX = ночью + к огню (костру) + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  on-ea-gwa.

Далее: oneagwa > onēga – строго закономерно.

Как видим, фонетический итог в обоих случаях абсолютно одинаков.

Современные значения: река ОНЕГА, вытекающая из озера ЛАЧА и впадающая в Белое море; озеро ОНЕГО (ОНЕЖСКОЕ), никак не связанное с рекою физически. Возможно, оба названия возникли сами по себе, отдельно друг от друга. Но возможно и другое: название одного из гидронимов было первичным, а второй гидроним получил своё название в честь первого.

 

172.   ОСЁТР (река)

Первый вариант: название реки возникло относительно недавно и произошло от названия известной рыбы. Дескать, это река, в которой водится именно такая рыба. На самом деле такая рыба там не водится, а легенды о том, что она там раньше водилась, могли быть подогнаны под название реки, которое имеет совершенно другое происхождения, в чём я и уверен.

Второй вариант:

XS + TR + XwX = наши женщины + боялись (плакали) + у реки (при совершении ритуала по обмену женщин).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  as-tr-oa.

В дальнейшем из-за сходства звучаний название реки было подогнано под название извстной рыбы.

Смотрим статью РЕЙН.

Современное значение: река ОСЁТР – правый приток ОКИ.

 

173.   ОСКОЛ (река)

Первый вариант:

XwS + SK + XwL = все вместе + костёр (жертвенный) + на переправе.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  os-sk-ol.

Второй вариант:

XS + SK + XwL = наши женщины + костёр (жертвенный) + на переправе.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  аs-sk-ol.

По обоим вариантам: река, на которой проводился некий ритуал. По второму варианту: река, на которой проводился ритуал с нашими женщинами, которых, надо полагать, отдавали в соседнее племя в ходе обмена.

Современное значение: река ОСКОЛ – левый приток ДОНЦА.

 

174.   ОСКУЯ (река)

XwS + KW + JX = все вместе + (пили) хмельной напиток + священно (по священному поводу).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  os-kew-ja.

Современное значение: река ОСКУЯ – правый приток ВОЛХОВА.

 

175.   ОСУГА (река)

XwS + KjN + GwX = всех (весь мужской коллектив) + призывали + приходить.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  os-k’en-gwa.

Дальнейшая фонетическая судьба: osk’engwa > osk’ongwa > osõga > ОСУГА – строго закономерно, без единого изъяна.

Современное значение: река ОСУГА – левый приток ВАЗУЗЫ (бассейн ВОЛГИ).

 

176.   ОСЫНО (озеро)

XwS + SW + WN = все вместе + родственники + со жрецом.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  os-su-wn, os-su-un.

Далее: ossuun > osūn. При переходе в славянское состояние: ū > ы – это обычный процесс.

Первоначальное значение: племенная сходка возле озера, на которую к жрецу явились все родственники (соплеменники).

Современное значение: озеро ОСЫНО в Псковской области возле города Себежа.

 

177.   ОСЬМА (река)

Первый вариант:

XS + SJ + MX = наши женщины + совершали омовение + в матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  as-si-ma.

Второй вариант:

XwS + SJ + MX = совместно + совершали омовение + в матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  os-si-ma.

Первоначальное значение по обоим вариантам: река (изначально имевшая материнский статус), в которой совершалось ритуальное омовение. Смотрим в статье МААС второй вариант.

Современное значение: река ОСЬМА – левый приток ДНЕПРА, Смоленская область.

 

178.   ПАЖА (река)

Упрощённый, но достаточно точный вариант:

PX + GwXj = кормили + женщин (видимо, перед отправкою от нас в другое племя в порядке обмена).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pā-gwē.

Расширенный вариант, но допускающий сомнения по поводу среднего фрагмента конструкции:

PX + XjD + GwXj = кормили + собирающихся в путь + женщин (отправляемых для обмена).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pā-ed-gwe.

Дальнейшая фонетическая судьба: pāedgwe > pādžē > ПАЖА.

Современное значение: река ПАЖА – левый приток ВОРИ, Московская область (левый приток КЛЯЗЬМЫ).

 

179.   ПАРÁ (река)

Первый вариант:

SP + XR + XwX = отделяли долю (для жертвоприношения) + подобающим образом + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sp-ar-oa.

Второй вариант:

PX + XR + XwX = трапеза + подобающая (для такого случая) + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pa-ar-oa.

Видимо, следует отдать предпочтение первому варианту, по причине того, что он вписывается в ряд других гидронимов этой местности: ПРА, ПРОТВА, ПРОНЯ.

Современное значение: река ПАРÁ – правый приток ОКИ.

 

180.   ПАРМА (река); ПЕРМЬ (город и древнее название местности; возможно, древнее название какой-то реки)

PX + RM + XwX = пропитание (или трапеза) + с наставлением + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pa-rm-oa.

Первоначальное значение: река, к которой обращались с просьбою о плодородии окрестных земель. Другое толкование: река, на которой совершалась ритуальная трапеза, в ходе каковой была произнесена важная речь вождём или жрецом – это скорее всего.

Современное значение: итальянская река ПАРМА, на которой стоит город с таким же названием; приток реки По.

Попытки установить связи с русским топонимом ПЕРМЬ – пока ни к чему не приводят. В слове ПАРМА понятно всё с первого взгляда – это очень простой случай; слово ПЕРМЬ – либо случайное совпадение звуков, либо очень сильная и древняя переработка.

Слово ПЕРМЬ означало, как кажется, сухопутную местность, и в этом вся трудность. Если бы удалось установить, что это было древним названием реки, в честь которой и была затем названа данная местность, то тогда можно было бы задуматься и о сходстве с гидронимом ПАРМА. Например, можно было бы предположить такую конструкцию:

PX + XjX + RM = о пропитании + у жертвенного костра + назидание.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pa-ea-rm.

Это название могла бы носить река КАМА или какой-то её приток.

Но и это не всё. Слово ПЕРМЬ можно сравнить с гидронимом ПЕРЕМЧА (смотрим).

Но это пока что – фантазия в чистом виде…

 

181.   ПАЧОГА (река)

PX + TJ + GwX = чтобы трапезничать + вспоминая (поминая усопшего) + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pā-tje-gwā.

Дальнейшая фонетическая судьба: tje > ča или če – в зависимости от наличия или отсутствия долготы в слоге tje.

Современное значение: река ПАЧОГА (Рязанская и Московская области) – левый приток реки ОСЁТР.

 

182.   ПЕЖА (река)

PX + JGhw + GwXj = кормили + выполняя приказ вождя + отправляемых из племени женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pa-igwh-gwe.

Дальнейшая фонетическая судьба: paigwhgwe > … > pēžā.

Первоначальное значение: река, на которой кормили отправляемых в другое племя женщин, выполняя приказ вождя.

Современное значение: река ПЕЖА – правый приток реки ВЯЗЬМЫ (приток УВОДИ, Ивановская область).

 

183.   ПЕНА (река) и ПЕНО (озеро)

PX + JN + XwX = кормили + пленных женщин + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pa-in-oa.

Современные значения: река ПЕНА (малороссийский вариант ПIНА) – левый приток реки ПСЁЛ (левый приток ДНЕПРА). Кроме того: озеро ПЕНО, входящее в озёрную систему СЕЛИГЕРА в Тверской области.

Смотрим также: ПИНА.

 

184.   ПЕРЕМЧА (река)

Показываю категорически невозможную, с точки зрения фонетических законов, конструкцию, которая как бы сама напрашивается в этом случае:

PR + RM + KwXj = вождь (предводитель) + с назидательною речью + платил (скорее всего, делал жертвоприношение реке).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  per-rem-kwe.

Далее: конструкция perremkwe не могла бы привести к современному русскому слову ПЕРЕМЧА, хотя в самой конструкции нет никаких фонетических или смысловых изъянов. По всем своим харакатеристикам, она очень типична. Тем не менее, я решительно отклоняю эту конструкцию и предлагаю другую – способную привести к русскому слову ПЕРЕМЧА:

PR + MJ + KwXj = вождь (предводитель) + союзникам + платил.

Другое толкование этой же конструкции, которое представляется мне более вероятным: вождь (предводитель) + вместе с союзниками + платили (делали жертвоприношение речному божеству).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  per-mi-kwe.

Современное значение: река ПЕРЕМЧА – правый приток верхнего ДНЕПРА (Смоленская область).

 

185.   ПЕРТОМКА (река)

Полагаю, что изначально было слово ПЕРТОМА. Именно его я и рассматриваю.

PX + JR + TM = угощались + совещаясь + во тьме.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pa-ir-tem.

Первоначальное значение: река, на которой мы пировали тёмною ночью (тайно от других!).

Современное значение: река ПЕРТОМКА – приток реки СОГОЖИ (приток ШЕКСНЫ).

 

186.   ПЕСЬВО (озеро)

Первый вариант:

PS + JW + XwX = щедро взяли из запаса + согласно обычаю (закону) + для воды.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pes-iw-oa.

Первоначальное значение: озеро, которому было принесено весьма щедрое жертвоприношение.

Второй вариант:

PKj + SJ + WX = чтобы спасти умирающего + омовение + ритуальное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pek’-si-wa.

Первоначальное значение: озеро, где кого-то спасали ритуальным омовением.

Отдаю предпочтение первому варианту, потому что он имеет общие черты с этимологией озера СЪЮЧА (смотрим), смежного с озером ПЕСЬВО, что едва ли случайно.

Современное значение: озеро ПЕСЬВО на севере Тверской области, озеро принадлежит бассейну реки МСТЫ.

 

187.   ПЕШКА (река), ПЕКША (река)

ПЕШКА – малая река (10 км), протекающая в Вологодской области и принадлежащая бассейну Северной ДВИНЫ. ПЕКША – средняя река (127 км), протекающая во Владимирской области и являющаяся левым притоком КЛЯЗЬМЫ.

Вологодский гидроним ПЕШКА является первичным и этимология именно этого слова и рассматривается в данной статье.

Гидроним же ПЕКША – более поздняя переделка (метатеза) первоначального слова ПЕШКА. Возможно, переделка произошла по аналогии со словом ВЕКША (смотрим статью в Основной части словаря) – дескать, беличья река. Считаю, что вологодская река получила своё название от переселенцев из Владимирских земель, которые в память об оставленной там реке, назвали новую реку, на той земле, где они поселились. И, тем не менее, возникло некое противоречие: новая река, получившая чужое название, сохранило древний облик этого названия, а старая река, не сохранила в неприкосновенности своё первоначальное имя.

К слову ПЕКША невозможно подобрать такого сочетания двусогласных корней, чтобы получилась вразумительная среднеиндоевропейская конструкция, а слово ПЕШКА, если принять его за основу, позволяет с лёгкостью составить чёткую, законченную конструкцию:

PS + JW + KXw = забирали из запасов + причитающееся нам (по справедливости) + на лодках.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pes-ju-ko.

Дальнейшая фонетическая судьба: pesjuko > pešuk-. Позже – женский род, по аналогии с большинством других гидронимов России.

Первоначальное значение: та река, на которой мы взяли себе то, что нам причитается и увезли на лодках. Скорее всего, это была какая-то значительная межплеменная стычка, и в память о ней и была названа река.

 

188.   ПИНА (река)

PX + JN + XwX = кормили + пленных (или обмененных) женщин + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pa-in-oa.

Далее: painoa > pīnā.

Современное значение: река ПИНА в Белоруссии, левый приток ПРИПЯТИ.

Смотрим статью ПЕНА.

 

189.   ПОВЕДЬ (река)

SP + WDh = меньшую часть + отдавали (в качестве жертвоприношения реке).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  spe-wedh.

Дальнейшая фонетическая судьба: sp > p в положении перед слогом, содержащим в себе сонорный звук [w]. Не очень убедительно, но другие варианты убеждают ещё меньше.

Современное значение: река ПОВЕДЬ – левый приток реки ОСУГИ (бассейн ВОЛГИ).

 

190.   ПОЖА (река)

идроним ПОЖА – это второе название реки ИРЖИ в Нижегородской области (смотрим статью ИРЖА, первая река).

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

PXw + GwXj = привели + наших женщин (для обмена или продажи).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: pо-gwe.

Возможно, конструкция состояла из трёх биконсонантных корней, а не из двух. В таком случае, она была такою:

PXw + GwXj + XwX = привели + наших женщин (для обмена или продажи) + к реке (для совершения нужного ритуала).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: pо-gwe-oa.

Основное значение биконсонантного корня PXw: пригнать стадо. В данном случае говорится о женщинах, которых пригнали как стало для обмена или для продажи в другую общность. Точное значение биконсонантного корня GwXj: наши собственные женщины, в отличие от JN – чужие женщины, которых мы забираем себе любым способом.

Сравнений среди других гидронимов – очень много. В частности обращаем внимание на статьи РЕЙН, ИРИНКА и ИРЖА.

 

191.   ПОЛА (река)

SP + XwL + XwX = жертвовали часть (своих ценностей) + при переправе + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sp-ol-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: spoloa > polā.

Современное значение: ПОЛА – довольно полноводная быстрая река протяжённостью 150 км, впадающая в озеро ИЛЬМЕНЬ. В прошлом служила торговым путём.

 

192.   ПОЛИСТО (озеро), ПОЛИСТЬ (река)

Два близких варианта. Первый вариант:

PL + JS + TJ = в воде + бракосочетание + памятное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pel-is-ti.

Второй вариант:

PL + JS + ST = в воде + совершая бракосочетание + стояли.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pel-is-st.

Первоначальное значение по обоим вариантам: водоём, в котором совершалось ритуальное омовение в (глубокой) воде во время бракосочетания – скорее всего группового и межплеменного.

Современные значения: озеро ПОЛИСТО; река ПОЛИСТЬ – левый приток реки ЛОВАТЬ (бассейн озера ИЛЬМЕНЬ). А кроме того: ПОЛИСТЬ – небольшая река, впадающая в приток ВОЛХОВА – реку Глушицу в Новгородской области.

 

193.   ПОЛОТА (река)

PX + LT + XwX = кормили + словно бы + реку.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pa-lt-oa.

Первоначальное значение: река, на которой совершался ритуал кормления речной воды. То есть пища выдавалась реке (а не речному божеству!), и это означало, что её как бы кормят.

Современное значение: река ПОЛОТА, правый приток Западной ДВИНЫ.

 

194.   ПОЛТВА (река)

Первый вариант:

PX + LT + WX = кормили + как бы + речное божество.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pa-lt-wa.

Первоначальное значение: река, на которой совершался ритуал мнимого кормления речного божества. Смотрим для сравнения статью ПОЛОТА.

Второй вариант:

PL + TW (+ XwX) = много + на жертвенном камне + для реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pel-tew-(oa).

Первоначальное значение: река, на которой было сделано обильное жертвоприношение.

Современное значение: малая река ПОЛТВА, приток Западного БУГА. В настоящее время река находится в черте города Львова, где полностью убрана в канализационную трубу.

 

195.   ПРА (река)

SP + JR + XwX = отделяли долю (для жертвоприношения) + посоветовавшись + для реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: sp-ir-oa.

Далее: spiroa > pirā > ПРА – строго закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой участники ритуала, посовещавшись, уделили реке часть своего угощения в качестве жертвоприношения.

Современное значение: река ПРА – левый приток ОКИ.

 

196.   ПРИПЯТЬ (река)

Первый вариант:

Приставка ПРИ-, этимологию которой смотрим в Основном корпусе словаря, и биконсонантный корень PT со значениями прыжок, рывок. Строим конструкцию:

(PR + XjJ) + PT = (вперёд + идти) + прыгая.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pr-ei-pet.

Отсюда предполагаемое значение: приток. Если это действительно так, то, в таком случае, слово ПРИПЯТЬ имеет позднее происхождение, а не среднеиндоевропейское, а такие слова в моём словаре не рассматриваются по его предварительному условию.

Второй вариант исходит всё-таки из того, что рассматриваемое слово зародилось на Среднеиндоевропейском этапе. Отвергаю несколько возможных конструкций ввиду их бессмысленности и останавливаюсь только на одной:

PR + JGhw + PT = вождь + приказал + сбрасывать с обрыва.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pr-igwh-pet.

Далее: prigwhpet > prīpet.

Первоначальное значение: возможно, имелось в виду человеческое жертвоприношение. Возможно и иначе: река, на которой было велено всем произвести коллективное ритуальное купание.

Современное значение: река ПРИПЯТЬ – правый приток ДНЕПРА.

 

197.   ПРОЖЕДА, ПРОЖЁДА (река)

Два совершенно одинаковых по смыслу варианта:

Первый вариант:

PR + GhwDh + DX = впредь (на будущее) + запрещённая + река.

Другое толкование: … = вождём + запрещённая + река.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pre-gwhedh-da.

Второй вариант:

PR + GhwDh + XwX = впредь (на будущее) + запрещённая + река.

Другое толкование: … = вождём + запрещённая + река.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pre-gwhedh-oa.

Современное значение: малая река ПРОЖЕДА (ПРОЖЁДА) – правый приток реки ВОРОНИЦА (левый приток ИПУТИ), Смоленская область.

 

198.   ПРОНЯ (река)

SP + RN + JX = отделяли долю (для жертвоприношения) + лучшую (из всех остальных долей) + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sp-ren-ja.

Далее: sprenja > pronja – закономерно.

Современное значение: река ПРОНЯ – правый приток реки ОКИ.

 

199.   ПРОТВА (река)

Первый вариант:

SP + RT + WX = отделяли долю (для жертвоприношения) + в намеченный срок + для речного божества.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sp-ret-wa.

Далее: spretwa > protwa.

Первоначальное значение: та река, где нужный ритуал в честь речной нимфы произошёл в намеченный срок.

Второй вариант:

PR + TW + WX = вождь + на жертвенном камне + жертвоприношение в пользу речного божества (нимфы).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pre-tu-wa.

Первоначальное значение: та река, где вождь обратился с мольбою и жертвоприношениями к богине этой реки.

Смотрим статьи МИТУВА и ЛИТВА! Сходство – очень сильное. Отдаю предпочтение второму варианту.

Современное значение: ПРОТВА, левый приток ОКИ.

 

200.   ПРУТ (река)

Первый вариант:

SP + RM + TW = отделяя долю (в пользу реки) + делал назидание + у жертвенного камня.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sp-rem-tu.

Далее: spremtu > sprontu > pront- > prõt- > ПРУТ.

Второй вариант:

PR + RM + TW = вождь + делал назидание + у жертвенного камня.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pr-rem-tu.

Первоначальное значение по обоим вариантам: река, на которой жрец произносил торжественную речь, совершая жертвоприношение.

Предпочтение отдаю первому варианту.

Современное значение: река ПРУТ – левый приток ДУНАЯ.

 

201.   ПСЁЛ, ПСЛО (река)

XwP + JK + JL = делали + моление + (когда были) невзгоды.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  op-ik-il.

Далее: k > k’ > … > s.

Праславянское звучание: pik’ilos, а отсюда – древнерусское – ПЬСЬЛЪ. Недопустимо предположение о том, что здесь могли иметь место биконсонантные корни SJ  или  JS.

Современное значение: река ПСЁЛ – левый приток ДНЕПРА.

 

202.   ПСИЖА (река)

PW + SJ + GwXj = очищая + омывали (ритуально) + женщин (скорее всего, отдаваемых от нас в другое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pu-si-gwē.

Современное значение: ПСИЖА – небольшая извилистая река (80 км), впадающая в озеро ИЛЬМЕНЬ.

 

203.   ПСКОВА, ПСКВА (река)

PL + SK + WX = многие (люди) + дровяная пирамида (костёр) + в честь речной нимфы.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ple-sk-wa.

Для сравнения смотрим статью МОСКВА.

Современное значение: малая река ПСКВА, ПСКОВА впадает в реку Великую в районе ПСКОВА.

 

204.   ПТАРА (река)

PW + TX + XR = делало очищающее омовение + весною (во время таяния снегов) + арийское племя.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  pu-ta-ar.

Далее: putaar > putār- > пътар-.

Современное значение: река ПТАРА, левый приток ОКИ, Калужская область.

 

205.   ПЧЁВЖА (река)

Случай очень трудный, но всё-таки решаемый!

BhJ + KwJ + WJ = с трофеями + отдыхали на стоянке (празднуя и радуясь) + возле священного деревянного знака (столба, статуи или просто дерева).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  bhi-kwi-wi.

Недопустимо предположение о том, что была такая конструкция:

BhJ + KwXj + WJ = ценностями + платили + возле священного деревянного знака (столба, статуи или просто дерева).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  bhi-kwe-wi.

Дело в том, что kwē > ča, а в случае с расматриваемым гидронимом возможен был только такой процесс: kwi > či > чь > чё – отсюда твёрдая уверенность в том, что представленная в начале статьи конструкция – безупречна. Мы ведь наблюдаем в современном русском языке слово ПЧЁВЖА, а вовсе не ПЧАВЖА!

И, тем не менее, всё это объясняет лишь корень ПЧЁВ-, который мог возникнуть только и только таким способом на Среднеиндоевропейском этапе. Концовка -ЖА была добавлена к этому корню в виде суффикса уже на Позднеиндоевропейском этапе по аналогии с какими-то другими реками, о которых знали местные жители. Недопустимо предположение о том, что с самого начала была конструкция, состоявшя из четырёх компонентов, последним из которых был биконсонантный корень GwXj с его среднеиндоевропейским произношением [gwē] и значением женщины нашего племени, отдаваемые при обмене.

Современное значение: река ПЧЁВЖА – правый приток ВОЛХОВА.

 

206.   ПЬЯНА (река)

ПЬЯ́НА – довольно большая река (протяжённость – 436 км), левый приток СУРЫ.

Сходство с современными русскими словами ПЬЯНСТВО, ПЬЯНАЯ – чистая случайность, и обсуждать это сходство всерьёз – недопустимо.

Первое, из чего следует здесь исходить: биконсонантный корень PJ из списка Андреева, произносившийся в Среднеиндоевропейскую эпоху как [pi]; его значения: рыба, рыбный, рыбная ловля, рыбаки… Иными словами: всё то, что относится к рыбе и к рыбной ловле. Несомненным представляется также наличие здесь на втором месте биконсонантного корня JX [ja] – запретные границы угодий. По поводу третьего биконсонантного корня можно поспорить, и эти споры приведут к совершенно разным значениями. Все сомнения насчёт третьего биконсонантного корня свожу лишь к двум вариантам.

Первый вариант:

PJ + JX + NXj = для рыбной ловли + ограничений (в виде территориальных запретов) + не существует (отныне).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pi-ja-ne.

Первоначальное значение: пограничная (между двумя сообществами) река, на которой были сняты прежние ограничения на рыбную ловлю.

Второй вариант:

PJ + JX + NXw = для рыбной ловли + ограничения (в виде территориальных запретов) + нам на пользу.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: pi-ja-no.

Первоначальное значение практически противоположно первому варианту: введены ограничения, и они для нас выгодны.

С чисто фонетической точки зрения, второй вариант представляется более предпочтительным.

 

207.   РАВАНЬ (река)

Река РА́ВАНЬ – правый приток реки ТИГОДЫ (смотрим статью), протяжённость – 76 км.

Среднеиндоевропейская конструкция в данном случае может быть только такая:

LX + WX + NJ = в полнолуние + совершался ритуал + (в честь?) вождя.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: la-wa-ni.

Позже: la > ra – по аналогии с каким-то другим гидронимом или просто каким-то другим словом. Совершенно невозможно допустить, что в этом случае был изначальный слог ra – все попытки отработать это допущение заканчиваются провалом. С другой стороны: первоначальное значение по указанной выше конструкции – получается самым обычным.

 

208.   РАМЕНКА (реки)

Название малой реки на территории города Москвы. Малые реки с таким же названием есть в Московской области и в Нижегородской.

RXj + XwM + MN = вождями + могущественными + обдумывалось.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  re-om-men.

Первоначальное значение. Категории числа в те времена не было, поэтому мы не можем понять, что здесь имелось в виду: несколько вождей, которые проводили на этой реке важные переговоры, или всего лишь один-единственный авторитетный человек, который именно на этой реке принимал важные для всех решения.

 

209.   РЕВНА (река)

RXj + WN + XwX = руководители + старейшины + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:   re-wen-oa.

Первоначальное значение: тайное совещание старейшин на реке.

Смотрим статью РЕВНИВЫЙ, РЕВНОСТЬ.

Современные значения: РЕВНА – название левого притока реки СНОВ – притока ДЕСНЫ, которая – приток ДНЕПРА.

 

210.   РЕВЕНИЦА (река)

RXj + WN + JK = руководители (вожди) + бородатые + молились.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  re-wen-ik.

Окончание женского рода появилось намного позже – на восточнославянском этапе – по аналогии с другими русскими реками.

Современное значение: река РЕВЕНИЦА, впадает в реку ЦНУ, впадающую в Вышневолоцкое водохранилище.

 

211.   РЕЙН (река)

Река РЕЙН протекает в Западной Европе и имеет протяжённость 1233 км.

Историческое значение РЕЙНА знаменуется двумя основными событиями:

Первое событие. 40 тысяч лет назад в дельте именно этой реки возникла та самая общность людей Белой расы, которая сейчас именуется индоевропейцами или, по устарелой терминологии, – арийцами. История раннеиндоевропейского языка ведёт отчёт именно от этого времени. 39 тысяч лет тому назад после извержения супервулкана на юге Италии (Флегрейские поля, близ современного Неаполя), когда на огромных территориях Евразии и Северной Африки было полностью уничтожено всё живое, ранние индоевропейцы всё-таки выжили, но в их дальнейшем развитии наметился некоторый временный спад. Позже ранние индоевропейцы стали продвигаться вверх по течению РЕЙНА, перешли затем на ДУНАЙ и проследовали вдоль его берегов вплоть до Чёрного моря. На какое-то время все индоевропейцы полностью размещались в бассейне двух рек – РЕЙНА и ДУНАЯ. За подробностями отсылаю к своим книгам «Индоевропейская предыстория, или Язык древних ариев» и «Тайные знаки Арийской цивилизации, или Индоевропейский феномен».

Второму событию я дал название «Рейнская трагедия». Индоевропейцы, жившие на РЕЙНЕ, подверглись нападению и воздействию со стороны неких неиндоевропейских племён, которые частично истребили и частично покорили рейнских индоевропейцев. Дунайские индоевропейцы к этому времени уже существовали, но они остались в стороне от этих страшных событий. В результате Рейнской трагедии Индоевропейский мир поделился на две половины – на западную и восточную, а индоевропейские диалекты – на КЕНТУМНЫЕ и САТЭМНЫЕ. КЕНТУМНАЯ разновидность индоевропейцев возникла именно на РЕЙНЕ. Здесь же на основе неиндоевропейских племён, захвативших эту местность, возникла германская ветвь Индоевропейского мира, поскольку завоеватели не сумели сохранить своего языка и перешли на язык индоевропейский.

В голландском языке: RIJN. Русское название реки более всего похоже на голландское.

В немецком языке: RHEIN; в исландском: RÍN; во французском: RHIN; в верхнелужицком и в нижнелужицком: RYN; в чешском и в словацком: RÝN; в польском: REN; в итальянском: RENO.

В латинском языке: RHENUS.

Кельтское название реки: RENOS.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

RJ + JN = рыдали + пленные женщины.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ri-in.

Первоначальное значение: река, на которой захваченные в плен женщины плакали во время ритуала по их приёму в племя захватчиков.

На территории России, Белоруссии и Малороссии известно не менее восьми озёр с названием СОМИНО. Смотрим статью с описанием этого гидронима и убеждаемся в том, что он имеет в точности то же самое значение, что и гидроним РЕЙН.

Считаю, что был ещё один вариант этимологии с такою среднеиндоевропейскою конструкцией биконсонантных корней:

RXj + JN = рыдали + пленные женщины.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: re-in, но возможен и примерно такой вариант произношения: reh-in или rh-in.

Первоначальное значение – в точности то же самое, что и в первом варианте.

Почти не сомневаюсь в том, что оба варианта долгое время существовали одновременно в Индоевропейском мире и затем слились в процессе контаминации.

 

212.   РЕМЯСКА (река)

Рассматривать нужно корень РЕМЯС- – из remẽs-.

RM + MN + NS = наставление + людям + устрашающее.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rem-men-nes.

Дальнейшая фонетическая судьба: remmennes > remens > remẽs- > РЕМЯС-.

Первоначальное значение: река, на которой делалось угрожающее наставление людям – возможно, вражеского племени.

Современное значение: РЕМЯСКА – малая река в Тверской области, правый приток реки НЕЛЕДИНЫ.

 

213.   РЕССА (река)

RXj + JS + XwX = вождь + сочетался браком + у реки.

Другое толкование: … = вождь + сочетался браком + с рекою.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  re-is-oa.

Современное значение: река РЕССА – правый приток УГРЫ.

 

214.   РЕССЕТА (река)

RXj + KjS + TXw = вожди + резали + чтобы уберечь от опасности.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  re-k’es-to.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’ > s.

Первоначальное значение: река, на которой делалось кровавое жертвоприношение с убийством животного или человека.

Современное значение: река РЕССЕТА – левый приток ЖИЗДРЫ.

 

215.   РЕЧМА (река)

Два очень близких (почти неразличимых) по смыслу варианта.

Первый вариант:

RKw + JM + MX = продовольственный запас + на случай беды + возле матушки-реки (которой мы поклоняемся и которой доверили этот запас).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rekw-im-ma.

Второй вариант:

RKw + JM + XwX = продовольственный запас + на случай беды + возле реки (которой мы поклоняемся и которой доверили этот запас)

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rekw-im-oa.

Оба варианта одинаково безупречны в фонетическом отношении.

Современное значение: малая река РЕЧМА (26 км) – левый приток ОКИ.

 

216.   РОВА (река)

Первое значение: РОВА – река в Мурманской области. Не рассматривается.

Второе значение: РÓВА – малая река в Белоруссии (29 км), правый приток БЕРЕЗИНЫ (правый приток ДНЕПРА).

RXw + WX = для плавания (или транспортировки) по воде + ритуал (чтобы всё удалось).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ro-wa.

Первоначальное значение: та река, на которой мы совершали ритуал с целью успешной транспортировки грузов по воде.

Скорее всего, биконсонантных корней было изначально три, но затем произошло переосмысление, и название реки стало отождествляться со словом РОВ. Если это так, то первоначально среднеиндоевропейская конструкция выглядела так им образом:

RXw + WX + XwX = для плавания (или транспортировки) по воде + ритуал (чтобы всё удалось) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ro-wa-oa.

Первоначальное значение, по этой версии, остаётся в точности тем же самым, но принять эту версию в качестве основной – нельзя. Если бы она была верна, то мы бы сейчас имели гидроним РОВА́ – с ударением на последний слог, а не на предпоследний.

 

217.   РОМЕН (река)

RM + JN = назидание (приветственная речь) + взятым со стороны женщинам.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rem-in.

Далее: remin > romin > РОМЬНЪ > РОМЕН – закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой произносилась приветственная речь женщинам, взятым в наше племя из другого племени.

Современное значение: река РОМЕН – правый приток реки СУЛЫ (смотрим).

 

218.   РОСЬ (река)

RW + KjS = с кровью + рубили (резали).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ru-k’es.

Далее: ruk’es > ruk’s > russ.

Древнерусский облик слова: РЪСЬ.

Первоначальное значение: река, на которой делалось кровавое жертвоприношение. Скорее всего, это было жертвенное животное.

Современное значение: река РОСЬ – правый приток ДНЕПРА.

 

219.   РПЕНЬ, ИРПЕНЬ (реки)

RW + PX + JN = мясом + кормили + взятых женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ru-pa-in.

Первоначальное значение: река, на берегах которой было пиршество по поводу приобретения (любым способом) женщин другого племени.

Современные значения: река РПЕНЬ (приток КЛЯЗЬМЫ) во Владимирской области; река ИРПЕНЬ – правый приток ДНЕПРА, малороссийское название реки: IРПИНЬ.

 

220.   РУБИКОН (река)

RW + BhJ + KjN = для открывания + ценного имущества + призывали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rew-bhi-k’en.

Далее, в рамках языков категории кентум: k’en > … > kon.

Первоначальное значение: река, на берегах которой мы торжественно доставали спрятанные запасы (сокровища). Для сравнения смотрим статьи ВОРЧАЛА, ИСЛОЧЬ.

Современное значение: известная из истории река РУБИКОН (по-латински Rubico, по-итальянски Rubicone) – протяженностью 29 км, впадающая в Адриатическое море на Апеннинском полуострове. До начала 20-го века – река Fiumicino, пересекающая город Savignano di Romagna (теперь Savignano sul Rubicone).

 

221.   РУДАВА (река)

RW + DXw + (XwW + WX) = с кровью + воздаяние + торжественное.

Смотрим суффикс -АВА в Основной части словаря.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: rew-do- (ōw-wa).

Первоначальное значение: река, на которой делалось торжественное жертвоприношение с кровью.

Современное значение: река в Словакии, приток МОРАВЫ.

 

222.   РУЗА (река)

Непонятно, был ли здесь носовой звук или был дифтонг. Отсюда две совершенно разных версии.

Первая версия:

RM + GhjXw = с назидательною речью + у ритуального костра.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rem-gh’o.

Вторая версия:

RW + GhjXw = с кровью + у ритуального костра.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rew-gh’o.

Первоначальное значение: река, на которой и в честь которой делалось жертвоприношение с кровью.

Современное значение: река РУЗА, левый приток реки МОСКВЫ.

 

223.   РУНА (река)

XR + WN (+ XwX) = разумным образом + жрецы (+ на реке).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ar-wen-oa.

Далее: arwenoa > rowna.

Первоначальное значение: река, разумные отношения с которою были установлены нашими жрецами. Возможно и другое толкование, исходя из этой же конструкции: жрецы осуществляли жертвоприношение во имя разумного решения в пользу племени. Для сравнения смотрим статью ВОЛОГДА.

Современное значение: РУНА – малая река, приток ВОЛГИ, впадающий в неё чуть ниже истока.

 

224.   РЯСНА (река)

RM + KjN + XwX = для назидания + созывали + к реке.

Другое толкование: … назидательно + созывали + к реке (для проведения ритуала).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  rem-k’n-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: remk’noa > … > rẽsnā…

Современное значение: малая река РЯСНА после слияния с рекою ОСЬМОЮ образует левый приток ДНЕПРА. Смоленская область, Дорогобужский район.

 

225.   САБРО (озеро)

SXw + XwBh + BhR = для охраны (оберегания наших границ) + обильное + жертвоприношение.

Другое толкование: … = с ритуальным танцем + обильное + жертвоприношение.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-obh-bher.

Далее: soobhbher > sābher.

Современное значение: озеро САБРО, Тверская область.

 

226.   CАБА (река)

SXw + XwBh + XwX = ритуальный танец + при изобильных (дарах) + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-obh-oa.

Далее: soobhoa > sōbhā > saba – строго закономерно.

Современное значение: река САБА – правый приток ЛУГИ.

 

227.   САБЛЯ (река)

SXw + BhJ = танец (ритуальный) + с ценными дарами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sō-bhi.

Фонетические подробности смотрим в статье ВАБЛЯ – классическом случае гидронима такого типа.

Современное значение: малая река САБЛЯ в Ярославской области, приток реки КУБРЬ (КУБРА).

 

228.   САВА (река)

Первый вариант:

KjXj + (XwW + WX) = горячая мясная пища + торжественно.

Смотрим суффикс -АВА в Основной части словаря.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: k’e-ōw-wa.

Далее: k’eōwwa > k’ōwa > … > sava.

Первоначальное значение: река, на которой производился торжественный пиршественный ритуал.

Второй вариант:

SXw + (XwW + WX) = ритуальный танец + торжественно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: so-ow-wa.

Смотрим суффикс -АВА в Основной части словаря.

Современное значение: река САВА, правый приток ДУНАЯ.

 

229.   САВАЛА (река)

Река САВАЛА́ начинает своё течение в Тамбовской области, имеет протяжённость 285 км и является правым притоком ХОПРА – крупнейшего левого притока ДОНА.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

KjX + WX + LX = были нерешительны + совершая ритуал + в полнолуние.

Предполагаемое звучание: k’a-wa-la.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’ > s – по законам сатэмных языков.

Первоначальное значение: река, на которой традиционный для средних индоевропейцев ритуал, совершаемый в полнолуние, был по какой-то причине проделан с нерешительностью, что поразило современников.

 

230.   САПШО (озеро)

SP + BhJ + SJ = меньшую часть + ценностей + окунаем (отдаём в качестве жертвоприношения).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: sep-bhi-sje.

Далее: sepbhisje > sopbhisje > sōpisje > … > САПШО – фонетически безупречно.

Современное значение: озеро САПШО в Смоленской области, бассейн Западной ДВИНЫ. Озеро находится на разломе земной коры и имеет ледниковое происхождение.

 

231.   САРА (река)

Река СА́РА протекает в Ростовском районе Ярославской области, имеет протяжённость 89 км и впадает в озеро НЕРО.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

KjX + XR + XwX = проявляли нерешительность + арийцы + на реке.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: k’a-ar-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’ > s.

Первоначальное значение: река, на которой индоевропейцы по какой-то причине не проявили решительности при столкновении с неиндоевропейскими племенами.

Смотрим также статьи НЕРЛЬ и НЕРО.

 

232.   СВАПА (река)

SJ + WX + XwP = омовение + ритуальное + делали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-wa-op.

Современное значение: река СВАПА, правый приток СЕЙМ.

 

233.   СВИДЬ (река)

Первый вариант:

KW + JX + JD = с хмельным напитком + священно + удовлетворённо.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kw-ia-id.

Далее: kwiaid > k’wīd.

Второй вариант:

KW + JX + JDh = с хмельным напитком + священно + в хижине.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kw-ia-idh.

Дальнейшая фонетическая судьба: kwiaidh > k’wīdh.

Смотрим статью СВЯТОЙ в Основной части словаря, где объясняется ситуация: k > k’ > s.

Возникновение женского рода в дальнейшем – понятно: по аналогии с большинством русских рек.

Современное значение: СВИДЬ (61 км) – река в Архангельской области, впадает в озеро ЛАЧА.

 

234.   СВИРЬ (река)

KW + JX + JR = с хмельным напитком + священно + совещались.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kw-ia-ir.

Далее: kwiair > k’wīr.

Смотрим статью СВЯТОЙ в Основной части словаря, где объясняется ситуация: k > k’ > s.

Возникновение женского рода в дальнейшем – по аналогии с большинством русских рек.

Первоначальное значение: река, на которой был священный проведён племенной совет.

Современное значение: река СВИРЬ, вытекающая из ОНЕЖСКОГО озера и впадающая в Свирскую губу ЛАДОЖСКОГО озера. Есть и другие русские реки (очень маленькие) с таким же названием, получившие свои имена, видимо, в честь именно этой СВИРИ. Например: малая река СВИРИЦА – левый приток реки СТРАЧИ; ручей СВИРЬ, впадающий в Чёрное море в районе Лазоревской.

 

235.   СВИСЛОЧЬ (река)

(KW + JX) + (JS + LKw) = (с хмельным напитком + священно) + (соприкасались + с прахом умершего).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: (kw-ia)-(is-lekw).

Смотрим статью СВЯТОЙ в Основной части словаря, где объясняется не совсем обычный процесс: k > k’ > s.

Возникновение женского рода в дальнейшем – по аналогии с большинством русских рек.

Первоначальное значение: река, на которой происходил священный ритуал поминовения усопшего.

Смотрим статью ИСЛОЧЬ.

Правый приток БЕРЕЗИНЫ (бассейн ДНЕПРА); левый приток НЕМАНА.

Можно предположить, что отсюда же в славянскую эпоху образовалось и название двух белорусских рек с названием СВИСЛОЧЬ. Первая – левый приток НЕМАНА; вторая – правый приток БЕРЕЗИНЫ (бассейн ДНЕПРА).

 

236.   СВИТЯЗЬ (озеро)

Глубоководное озеро в Шацком районе Волынской области в Малороссии.

(KW + JX) + (TJ + NGhj) = (с хмельным напитком + священно) + (помня + о духовном).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  (kw-ia)-(ti-ngh’).

Смотрим статью СВЯТОЙ в Основной части словаря, где объясняется ситуация: k > k’ > s.

Возникновение женского рода в дальнейшем – по аналогии с большинством русских рек.

Первоначальное значение: озеро, на котором происходил ритуал поминовения усопшего (усопших). Биконсонантный корень NGhj имел значение примерно такое: то, чего нельзя пощупть руками, потому что это нечто духовное, божественное.

 

237.   СВИЧА (река)

KW + JX + KwXj = с хмельным напитком + священно + делали жертвоприношение (речному божеству).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение конструкции: kw-ia-kwe.

Смотрим статью СВЯТОЙ в Основной части словаря, где объясняется ситуация: k > k’ > s.

Современное значение: СВИЧА – правый приток ДНЕСТРА.

 

238.   СВИЯГА (река)

KW + JX + GwX = с хмельным напитком + священно + приходили (для совершения обряда).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kw-ia-gwa, kw-ija-gwa.

Современное значение: река СВИЯГА, правый приток ВОЛГИ.

 

239.   СЕГА (река)

SJ + JK + GwX = для омовения (ритуального) + и молитвы + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sej-ik-gwa.

Современное значение: малая река СЕГА во Владимирской области – правый приток реки КОЛОКША (приток КЛЯЗЬМЫ, бассейн ОКИ).

 

240.   СЕЙМ (река), СЕЙМИЦА (реки)

Предварительное условие: изначальным является слово СЕМЬ с вариантом СЕМ; нынешнее название реки – переосмысление, сделанное в подражание польскому языку. Впрочем, и с прежним названием СЕМЬ тоже было не всё благополучно: слово осмысливалось как числительное и увязывалось с количеством крупных притоков и какими-то другими мнимыми числовыми характеристиками. Предлагаю такую среднеиндоевропейскую конструкцию:

SXw + JM = танец (ритуальный) + по скорбному поводу.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-im.

Далее: soim > sēm- – закономерно.

Другое предположение:

SXj + (DhW + MXj) = по поводу посева (или урожая) + медовый хмельной напиток.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  se-dhu-me.

Далее: sedhume > sedm- > sēm-. Здесь заметна некая натяжка (совсем небольшая), но её можно объяснить переосмыслением по аналогии с известным числительным.

Обе версии предполагают некий ритуал, в честь которого была названа в древности эта река.

Возможны и другие версии, связанные с ритуалом по поводу посева, снятия урожая или жертвоприношения реке с помощью зерна.

Современные значения: река СЕЙМ – левый приток ДЕСНЫ. Река образована слиянием двух малых рек: СЕЙМИЦЫ (СЕМИЦЫ) Пузацкой и СЕЙМИЦЫ (СЕМИЦЫ) Котлубанской.

 

241.   СЕМЛЁВКА (река), СЕМЛЁВСКОЕ озеро

KjM + JW + XwX = страшась (то есть: вынужденно) + совершали сделку (или межплеменной договор) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’em-jew-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’emjewoa > k’emjowā > seml’owa…

Современное значение: малая река СЕМЛЁВКА – приток ОСЬМЫ (левый приток ДНЕПРА) в Смоленской области; озеро СЕМЛЁВСКОЕ в Вяземском районе Смоленской области. Второе название реки: Денежка (не рассматривается) связано с легендою о том, что здесь когда-то Наполеон при стремительном отступлении из Москвы утопил награбленные сокровища, чтобы они не достались русским.

 

242.   СЕЖА (река)

Первый вариант:

SJ + GwXj = омовение (ритуальное) + женщин (скорее всего, отдаваемых от нас в другое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sej-gwe.

Далее: sejgwe > sojgwē > sēžā – строго закономерно.

Второй вариант:

SJ + JGhw + GwXj = для омовения (ритуального) + созывали + женщин (скорее всего, отдаваемых от нас в другое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sej-igwh-gwe.

Далее: sejigwhgwe > sojgwē > sēžā – строго закономерно.

Современное значение: река СЕЖА – правый приток КАСНИ (Смоленская область); СЕЖА – правый приток реки УПЫ (Тульская область).

 

243.   СЕЛИЖАРОВКА (река), СЕЛИГЕР (озеро)

SR + GwR = текущая + с горы.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ser-gwer.

Первоначальное значение: река с быстрым течением, изливающаяся с высоты. Вторичное значение: озеро, из которого вытекает такая река. То, что сначала была названа река, а только потом – озеро, говорит о том, что именно так двигались первые индоевропейские поселенцы: они увидели сначала реку и дали ей название, затем двинулись вверх по её течению, увидели там озеро и дали ему название в честь реки.

Вполне возможно, что на протяжении своего существования слово sergwer подвергалось фонетической обработке разных племён (может быть, и финских). Слово СЕЛИГЕР звучит явно не по-славянски, и это давало основания в очередной раз заявлять о финском происхождении ещё и этого гидронима.

Современное значение: река СЕЛИЖАРОВКА – очень быстрая и порожистая, хотя и очень короткая (36 км) – левый приток ВОЛГИ; впадает в ВОЛГУ в непосредственной близости от её истока и является первым крупным притоком великой русской реки. А также: озеро СЕЛИГЕР в Тверской области, из которого вытекает река СЕЛИЖАРОВКА.

 

244.   СЕРВЕЧЬ, СЕРВЕЧ (две реки  и  одно озеро); СЕРВАЧ (река и озеро)

KjXj + XjR + WK = жареное мясо + отделяли + в корзину.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’e-er-wek.

Далее: k’eerwek > k’ērwek. Затем: k’ > s.

Первоначальное значение: река, которой мы пожертвовали отрубленный от общей массы кусок жареного мяса, который затем положили в корзину. Особое примечание: биконсонантный корень WK первоначально означал корзину, обмазанную глиною и затем обожжённую. В более поздние индоевропейские времена он мог означать простую корзину, плетёное изделие или любое искусное изделие.

Современное значение: белорусская река СЕРВЕЧЬ или СЕРВЕЧ – левый приток НЕМАНА. А также: правый приток реки ВИЛИИ, который вытекает из озера СЕРВЕЧЬ, СЕРВЕЧ. Кроме того: река СЕРВАЧ (Белоруссия), вытекающая из озера СЕРВАЧ и впадающая в Вилейское водохранилище.

 

245.   СЕРДЕМЬ (река)

СЕРДЕМЬ – малая река (41 км) в Нижегородской области, левый приток реки ПЬЯНЫ (левый приток СУРЫ).

Пересыхающая летом речка, на отдельных участках своего течения уходит под землю.

KjR + DXj + MJ = (там, где) скотом + пленных + выменивали (платили выкуп).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: k’er-de-mi.

Первоначальное значение имеет в виду один-единственный важный эпизод: именно на этой реке была совершена сделка по выкупу пленных (скорее всего, женщин), за которых было заплачено домашними животными.

 

246.   СЕРЕМО (озеро), СЕРЕМУХА (река)

Озеро СЕРЕМО находится на севере Тверской области на высоте 222 м над уровнем моря на Валдайской возвышенности. Вода из озера вытекает через протоку под названием СЕРЕМУХА в озеро СЕЛИГЕР, относящееся к Волжскому бассейну. В двух км к востоку от СЕРЕМА находятся озёра Граничное и Тихмень, принадлежащие к бассейну Балтийского моря. Озеро СЕРЕМО на один метр выше озера Граничного, и узкий канал, прорытый между СЕРЕМОМ и Граничным, является, таким образом, вторым стоком СЕРЕМА.

Озеро СЕРЕМО является обычным склоняемым существительным среднего рода второго склонения.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней для первого варианта этимологического исследования:

SR + MXw = вытекает + с высоты.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ser-mo.

Среднеиндоевропейская конструкция для второго варианта:

KjR + RM + XwX = обильная трапеза (ритуального характера) + с назиданием (выступающего авторитетного человека) + у воды.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: k’er-rm-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’ > s.

Первый вариант представляется простым и естественным, но у него нет аналогов среди всех остальных гидронимических этимологий, имеющих среднеиндоевропейскую историю. Поэтому я его решительно отклоняю, а показываю лишь из соображений формального характера.

Второй вариант – самый обычный, и именно его и следует принять.

 

247.   СЕРЁЖА (реки)

KjXj + RGh + GwXj = во время трапезы + молились + по поводу женщин (скорее всего, отдаваемых в другое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: k’e-rghe-gwē.

Первоначальное значение: река, возле которой мы, молясь Высшим Силам, провожали наших женщин в другое племя (в связи с обменом).

Современные значения: река СЕРЁЖА – правый приток реки Куньи (Тверская область); река СЕРЁЖА – правый приток ТЁШИ (Нижегородская область).

 

248.   СЕРЁНА (река)

KjXj + RN + XwX = жареное мясо + лучшее + реке (в дар).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’e-ren-oa.

Первоначальное значение: река, в дар которой были принесены лучшие куски мяса во время ритуального пиршества у её берега.

Современное значение: быстрая река СЕРЁНА – левый приток ЖИЗДРЫ.

 

249.   СЕРИЖА (река)

Смотрим похожие по смыслу статьи СЕРЁЖА и РЕЙН.

KjXj + RJ + GwXj = во время трапезы (ритуальной) + плакали + наши женщины (отправляемые в другое племя в ходе межплеменного обмена).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’e-ri-gwē.

Современное значение: СЕРИЖА – левый приток ДЕСНЫ (бассейн ДНЕПРА).

 

250.   СЕРМЯТКА (река)

KjXj + RM + NT = с трапезою + назидание + о тайном (спрятанном).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’e-rme-nt.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’ > s; men > mẽ > мя – строго закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой происходило важное племенное совещание.

Современное значение: малая река СЕРМЯТКА, левый приток ЕЛЬШИ, Смоленская область.

Смоленская область. Левый приток Ельши

 

251.   СЕСИТО (озеро)

SKj + SJ + JT = укутыванием + охватить + настало время!

Примерное среднеиндоевропейское звучание конструкции: sek’-si-it, sēk’-si-it.

Первоначальное значение: озеро, на берегах которого был совершён торжественный ритуал, связанный с укутыванием. Полагаю, что речь шла о жертве, которую помещали в мешок и затем топили.

Современное значение: озеро СЕСИТО в верховьях реки ЛОВАТЬ.

 

252.   СЕСТРА (реки)

Первый вариант: река со статусом и со значением СЕСТРЫ – смотрим статью в Основной части словаря.

Первоначальное значение: река, которой почему-то были приписаны свойства СЕСТРЫ – известного слова, обозначающего человеческие родственные отношения.

Второй вариант:

KjS + TR + XwX = резали (убивали) + трепещущих + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: k’es-tr-oa.

Далее: k’estroa > k’estrā > sestrā – строго закономерно. Последнее звено – при переходе в состояние категории САТЭМ.

Первоначальное значение: река, на которой делалось человеческое жертвоприношение.

Современное значение: СЕСТРА – река на Карельском перешейке; река СЕСТРА в Московской области – левый приток ДУБНЫ; Большая СЕСТРА – левый приток ЛАМЫ (Московская область).

 

253.   СЕТУНЬ (река)

Из-за неясности по поводу происхождения первого согласного в гидрониме – два варианта. Первый вариант:

SXj + TW + WN = зерно урожая (хлеб) + на жертвенном камне + жрецом (возложенное).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sē-tew-wen.

Далее: sētewwen > setoun > setun- – строго закономерно при реликтовом спиранте [s].

Второй вариант:

KjXj + TW + WN = мясо + на жертвенном камне + жрецом (возложенное).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’e-tew-wen.

Далее: k’etewwen > k’etoun > setun- – строго закономерно при сатэмном процессе: k’ > s.

Первоначальное значение по обоим вариантам понятно: та река, на которой жрецом делалось жертвоприношение…

Современное значение: река СĖТУНЬ, правый приток реки МОСКВЫ. Впадает в неё напротив Новодевичьего монастыря.

 

254.   СИВА (реки)

Первый вариант:

SJ + JW + XwX = омовение + по обычаю + в реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-iw-oa.

Второй вариант:

SJ + (JW +) WX = омовение + (по обычаю +) в честь речного божества.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-(iw-)wa.

Современные значения: река СИВА – правый приток ОБВЫ; река СИВА – правый приток КАМЫ.

 

255.   СИВИНЬ (река)

Первый вариант:

SJ + JW + JN = омовение (ритуальное) + согласно уговору + вместе с добытыми женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-iw-in.

Второй вариант:

SJ + WJ + JN = омовение (ритуальное) + у священного знака (пограничный столб, статуя, дерево) + вместе с добытыми женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-wi-in.

Отдаю предпочтение второму варианту.

Современное значение: река СИВИНЬ, правый приток МОКШИ.

 

256.   СИГ (озеро), СИГОВКА (река)

Озеро в Осташковском районе Тверской области. Из озера вытекает малая река СИГОВКА, впадающая в систему озёр СЕЛИГЕРА.

Первый вариант:

SJ + JGhw = для омовения (священного, ритуального) + являлись на зов (вождя или жреца).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-igwh.

Второй вариант:

SJ + JG = омовение (священное или ритуальное) + на льду (в зимнее время, а не в летнее, как обычно).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-ig.

 

257.   СИГЛИНКА (река)

Первый вариант:

SJ + GjL + JN = омовение (ритуальное) + для счастья + с добытыми женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-g’l-in.

Дальнейшая фонетическая судьба: g’ > g – процесс возможный, но крайне редкий; отсюда – очень большие сомнения.

Второй вариант:

SJ + GhL + JN = при омовении (ритуальном) + платили + за добытых женщин (из другого племени).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-ghl-in.

Современное значение: река СИГЛИНКА – левый приток ВОЛХОВА

 

258.   СИГОСА (река)

SJ + GwS + XwX = умывались + сильно уставшие (умирающие) + водою.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-gwes-oa.

Первоначальное значение: там, где мы, смертельно усталые, приходили в себя, умываясь этою водою. Скорее всего, имелась в виду чудодейственная вода, священная вода.

Современное значение: правый приток УГРЫ (левого притока ОКИ), Смоленская область.

 

259.   СИНДХУ (древнее название реки ДОН), СИНЕЕ МОРЕ (старинное и фольклорное название АЗОВСКОГО моря), СИНИЙ ДОН (фольклорное название ДОНА)

SJ + JN + DhW = омовение + взятых из другого племени + дев.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-in-dhu.

Смотрим статьи СИГОСА, ДВИНА и ДАУГАВА.

Современного значения нет. Слово СИНДХУ известно только узким специалистам, полагающим, что это название реке ДОН дали проживавшие в Крыму и на нижнем ДОНУ синды – племя индийского происхождения.

СИНЕЕ море – старинное (фольклорное и песенное) название АЗОВСКОГО моря. СИНИЙ ДОН – старинное (фольклорное и песенное) название реки ДОН. Полагаю, что прилагательное СИНИЙ в этих двух случаях является переделкою и переосмыслением старинного названия ДОНА и того племени, которое на нём жило.

 

260.   СИНЕВИР (озеро)

СИНЕВИ́Р – озеро, расположенное в верховьях реки ТЕРЕБЛИ на высоте 989 м над уровнем моря в Межгорском районе Закарпатской области. Озеро образовалось уже в послеледниковый период вследствие горного обвала, перегородившего течение реки, то есть на памяти живших там индоевропейцев, что и видно из следующей конструкции:

SJ + NW + JR = умывались + в новом + посоветовавшись (можно ли это делать).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: si-new-ir.

Первоначальное значение: после образования нового озера возникли сомнения, можно ли в этом новом водоёме совершать ритуальные омовения или нет? Иными словами: будут ли ритуальные омовения иметь силу в этом новом озере? После совещания было решено, что делать это можно, и первое омовение было совершено. В честь этого омовения и получило своё название это озеро.

Для сравнения смотрим также статью НЕВА.

 

261.   СИНЯЯ (река)

Два варианта: первый – упрощённый, но вполне достаточный для понимания вопроса; второй – расширенный.

Первый вариант:

SJ + JN = посвящение (скорее всего – омовение) + взятых со стороны женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-in.

Второй вариант:

SJ + JN + JX = посвящение (скорее всего – омовение) + взятых со стороны женщин + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-in-ja.

О первом варианте скажу так: он прост и правилен. Спешить же с принятием расширенного варианта не стоит: его дополнительную часть можно изменить и тогда получится такой вариант – третий по счёту:

SJ + JN + NJ = посвящение (скорее всего – омовение) + взятых со стороны женщин + вождями.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-in-ni.

Первоначальное значение просматривается такое: река, на которой происходило посвящение добытых со стороны женщин (похищение, обмен, выкуп).

Современное значение: река СИНЯЯ – левый приток реки ВЕЛИКОЙ (смотрим статью), протекающей по Псковской области.

 

262.   СИТЬ (река)

Река в Тверской и Ярославской областях, длина – 159 км, впадает в Рыбинское водохранилище, то есть в Волгу. До создания Рыбинского волохранилища была притоком реки МОЛОГИ.

SJ + TJ = омовение (ритуальное) + памятное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-ti.

Вариант с расширением конструкции:

SJ + JW + TJ = омовение (ритуальное) + согласно обычаю + памятное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-ju-ti.

 

263.   СИТНЯ (река)

SJ + TJ + NJ = объяты + памятью + о вожде.

Другое толкование: … = омовение + чтобы помнить + о вожде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-ti-ni.

Далее: sītini + а (окончание женского рода) = sītinia.

Первоначальное значение: некое мероприятие (ритуал?) в память о вожде.

Современное значение: СИТНЯ – река в Псковской и Новгородской областях, протяжённость около 105 км, вытекает из болотистого озера Яхновского (Струго-Красненский район Псковской области), впадает слева в реку Шелонь.

 

264.   СИЧЕВА (река)

SJ + KwXj + WX = омовение (ритуальное) + скрытное + в честь речного божества.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-kwe-wa.

Современное значение: малая река СИЧЕВА (20 км) – левый приток ТИГОДЫ (приток ВОЛХОВА).

 

265.   СКАЛБА (река)

Привожу три варианта в порядке убывания достоверности. Первый – самый разумный, хотя и трудный.

Первый вариант:

SKw + XwL + BhX = устраивали + переправу + с молитвою.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  skw-ol-bha.

В этом случае не вполне удовлетворительным является фрагмент ol, который должен будет по непонятной причине перейти в ōl. В этом и заключаются сомнения по поводу достоверности этого варианта. Но есть довод и в защиту этой версии: фрагмент АЛ-, вместо ожидаемого ОЛ- в современном слове, – это поздняя чисто русская переделка, возникшая под влиянием аканья или по аналогии с другими словами – например, скалка.

Второй вариант:

SKw + XwL + LBh = устраивали + переправу + с хорошим результатом.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  skw-ol-lbh.

В этом случае можно было бы объяснить возникновение долготы так: oll > ōl. Слабым местом этого варианта является то, что здесь нет никаких упоминаний о ритуале, об обращении к Высшим Силам или о большой значимости данного события. Возможно, имелось в виду, что правильно устроенная переправа – это и есть достаточно значительное событие.

Третий вариант:

SK + XXw + LB = отсекали + топором + гневно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk-ao-lb.

Первоначальное значение такое: там, где мы совершили казнь или правосудие.

Современное значение: река СКАЛБА – левый приток реки УЧÁ, которая – левый приток КЛЯЗЬМЫ (Московская область).

 

266.   СКНИГА (река)

Первый вариант:

SK + NJ + JGhw = к костру + вождя + явились на зов.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk-ni-igwh.

Первоначальное значение: то место на берегу реки, куда мы явились к жертвенному костру по зову вождя.

Второй вариант:

SKj + NJ + JGhw = людьми с оследцами + вождь + призывался.

Cреднеиндоевропейское звучание: sk’-ni-igwh.

Дальнейшая фонетическая судьба: sk’ > sk, что представляется маловероятным.

Первоначальное значение: река, на которую людьми из касты воинов был призван вождь. Если вождь был призван для ответа и для отчёта, то это также – маловероятно. Скорее всего, вождь мог призываться с просьбою о спасении.

Современное значение: СКНИГА – малая река, правый приток ОКИ.

 

267.   СЛАВА, СЛАВИЦА СЛАВНИЦА (реки)

Рассматриваются реки в Славянском мире, название которых содержит корень СЛАВ-. Какая-то одна-единственная река получила когда-то такое название, и, вполне возможно, эта река сейчас уже утратила своё прежнее название, и мы никогда не узнаем, где эта самая первая река находится и как называется теперь. Тем не менее, в Славянском мире есть река СЛАВНИЦА в Псковской области, и есть реки с таким же названием в Словакии и на территории бывшей Югославии. В Польше есть реки СЛАВА и СЛАВИЦА.

KjL + XwW + WX = поклонялись + с волнением + нимфе (нимфам).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’l-ow-wa.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’lowwa > slāwa. Закон: если гласный находится в положении перед двумя согласными, один из которых исчезает, то гласный становится долгим. Предки славян с некоторых пор не терпели удвоенных согласных.

 

268.   СЛОГАВКА (река)

Малая река СЛОГАВКА протекает в Московской области (Раменский район, Павлово-Посадский район), является правым притоком реки ВОХОНКИ (водная система: ВОХОНКА, КЛЯЗЬМА, ОКА, ВОЛГА) и имеет протяжённость 10 км.

Слово СЛОГАВКА – разговорная форма, получившая ныне официальный статус. Объектом же этимологического рассмотрения должно быть только слово СЛОГАВА.

KjL + GwX + WX = для поклонения + приходили + к нимфе (нимфам).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’le-gwa-wa.

 

269.   СЛУПЯ (река)

СЛУПЯ (SŁUPIA) – река в Польше, впадающая в Балтийское море; на реке находится город СЛУПСК.

KjL + XwW + PJ = поклонялись + с волнением + по поводу рыбной ловли (удачной).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’l-ow-pje, k’l-ow-pi.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’lowpi > sloupi-.

Смотрим статью СЛУЯ, где наблюдаем похожее значение.

 

270.   СЛУЯ (река)

СЛУЯ – Малая река, протяжённостью в 23 км. Левый приток ВАЗУЗЫ (правый приток ВОЛГИ). Река начинается в нескольких километрах от села Днепровского Новодугинского района Смоленской области. От её истока до верхнего течения Днепра её отделяют примерно 10-11 км. Вся эта местность является водоразделом трёх морей – Чёрного, Каспийского и Балтийского.

KjL + XwW + JX = поклонялись + с волнением + по поводу охоты (удачной).

Среднеиндоевропейское произношение: k’l-ow-ja.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’lowja > slouja.

Смотрим статью СЛУПЯ с похожим по смыслу гидронимом.

Другой вариант вызывает большие сомнения, но я привожу его из-за его крайней необычности.

SKj + LW + JN = воины с оселедцами + выкупившие + женщин чужого племени.

Примерное среднеиндоевропейское произношение: sk’-lew-jen и sk’-lew-in.

Далее: sloujẽ. Впрочем, нет никаких доказательств в пользу того, что здесь раньше был носовой звук.

Первоначальное значение: река, на которой люди из касты воинов отмечали ритуал по поводу взятия в своё племя женщин из другого племени. По смыслу – вполне правдоподобно, самое обычное название для индоевропейской реки, но фонетическая сторона дела – сомнительна.

 

271.   СЛУЧЬ (реки)

Река СЛУЧЬ – правый приток ГОРЫНИ. А так же: река СЛУЧЬ – левый приток ПРИПЯТИ (Северная СЛУЧЬ) – сильно заболоченная река.

Первый вариант:

KjL + LW + TJ = поклонялись + с волнением + по поводу памяти (поминовения усопших).

Среднеиндоевропейское произношение: k’l-ow-tje.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’lowtje > slouč-.

Второй вариант (чисто теоретическое допущение).

KjL + LW + KJ = поклонялись + с волнением + по поводу нашего благополучия (или безопасности).

Среднеиндоевропейское произношение: k’l-ow-kje.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’lowkje > slouč-.

Отдаю предпочтение первому варианту.

 

272.   СМЕДВА, СМЕДОВА (реки)

Случай настолько лёгкий и понятный, что его можно считать образцовым. Все реки с окончанием на -ДВА следует в первую очередь сверять именно с этим случаем.

SW + (MXj + DhW) = при породнении + (пили мёд).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  su-me-dhew.

Первоначальное значение: река, на которой состоялся ритуал коллективного бракосочетания с женщинами из другого племени, во время какового ритуала участники его пили мёд либо другой хмельной напиток.

Современные значения: Большая СМЕДВА (СМЕДОВА) – правый приток ОКИ; Малая СМЕДВА (СМЕДОВА) – приток Большой СМЕДВЫ.

 

273.   СНОВ, СНОВЬ, СНОВА (река)

SW + NW = родство + новое.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  su-new.

Первоначальное значение: река, на которой был оформлен с помощью ритуалов племенной союз вождей, скреплённый супружескими узами.

СЪНОВА – старинное название реки.

Современное значение: река СНОВ (она же СНОВЬ и СНОВА) – правый приток ДЕСНЫ (левый приток ДНЕПРА).

 

274.   СНОПОТЬ (река)

SW + NXw + PT = родство + нам на пользу + низвергнуто.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  su-no-pet.

Первоначальное значение: река, на которой был разрушен племенной союз (возможно, базирующийся только на родстве вождей). Это было ритуальное и торжественное мероприятие, и по этому памятному событию река и получила своё название.

Современное значение: река СНОПОТЬ, приток ДЕСНЫ (бассейн ДНЕПРА).

 

275.   СОГА (река)

Первый вариант:

SK + GwX = к костру + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sek-gwa.

Первоначальное значение: река, на берега которой люди приходили к ритуальному костру (на самом деле – к дровяной пирамиде, которая потом будет зажжена).

Второй вариант:

SXw + GwX = чтобы плясать (ритуальный танец) + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: so-gwa.

Современное значение: река СОГА – левый приток реки СОГОЖИ.

 

276.   СОГОЖА, СЕГЖА (реки)

Первый вариант:

SK + GhW + GwXj = складывали костёр + благоговейно + ради женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sek-ghu-gwe.

Второй вариант:

SXw + GhW + GwXj = танцевали (ритуальный танец) + благоговейно + ради женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-ghu-gwe.

Первоначальное значение по обоим вариантам: имелся в виду приветственный ритуал, посвящённый женщинам, которые вовлечены в процесс обмена с другим племенем.

Скорее всего, в обоих вариантах имелись в виду наши женщины, а не пришлые.

Гидронимы СОГОЖА и СЕГЖА имеют совершенно одинаковую предысторию, а разницу в их современном произношении можно объяснить двумя способами: 1) слова прошли разную диалектную обработку, 2) слова создавались в рамках совершенно одного и того же диалекта, но интонационное оформление имели разное. Это последнее – скорее всего.

Современные значения: река СОГОЖА – в прошлом впадала в реку ШЕКСНУ, а ныне – в Рыбинское водохранилище, то есть в ВОЛГУ; река СЕГЖА – левый приток СОГОЖИ.

 

277.   СОЖ, СОЖЬ (река)

SW + GwXj = породнились + через женщин.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  su-gwe.

По-древнерусски река называлась СЪЖЬ, это было существительное женского рода.

Первоначальное значение: река, на которой состоялся ритуально оформленный межплеменной обмен женщинами.

Современное значение: река СОЖ, левый приток ДНЕПРА.

 

278.   СОЗЬ (река)

Река в Тверской области. Вытекает из озера Великого и впадает в Иваньковское водохранилище. Фактически – левый приток ВОЛГИ. Длина реки – 34 км.

Первый вариант – лишь в виде предположения:

SXw + GhJ = танец (ритуальный) + при возвращении домой.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-ghi.

На самом деле есть ещё несколько других вариантов столь же безупречных в фонетическом отношении, как и приведённый выше. По разным причинам я их отверг, но один из числа отвергнутых всё же покажу (второй вариант):

KjX + GhJ = не решались + вернуться домой.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’a-ghi.

Это слишком пессимистично, и потому настораживает. Почти невозможно было такое название реки: там, где нам было плохо. Это бы означало пожелание дальнейших бед тем, кто будет жить на этой реке.

 

279.   СОЛЯ (река)

Первый вариант:

KjL + JX = прислушивались + священно.

Несколько иное толкование: = …наклонялись, прислушиваясь + к священному.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’el-ja.

Далее: k’ > s.

Второй вариант:

SXw + DL + JX = ритуальный танец + длительно + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-dl-ja.

Третий вариант:

SXw + LJ + XwX = ритуальный танец + чтобы (удалось) остаться + в честь реки (к которой обращена просьба).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-li-oa.

Предпочтение отдаю третьему варианту.

Современное значение: река СОЛЯ, левый приток ДНЕПРА, Смоленская область.

 

280.   СОМИНО (озёра)

Гидроним СÓМИНО служит для обозначения не менее восьми озёр, которые находятся в следующих регионах восточнославянского мира:

– озеро в Ярославской области, исток реки НЕРЛЬ (впадающей в ВОЛГУ);

– два озера в Невельском районе Псковской области;

– озеро в Новгородском районе Новгородской области;

– озеро в Валдайском районе Новгородской области;

– озеро в Городокском районе Витебской области (Белоруссия);

– озеро в Волынской области (Малороссия);

– озеро в Ровненской области (Малороссия).

Вполне вероятно, что этот список можно увеличить.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

KjM + JN + XwX = (там, где) горевали + пленные женщины + у воды (во время свадебного ритуала, связанного с омовением).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: k’em-in-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’em- > k’om- > som-.

По поводу биконсонантного корня KjM – смотрим статью СЯСЬ.

По поводу первоначального значения показанной выше конструкции – смотрим статью РЕЙН.

 

281.   СОРО (озеро)

СОРÓ – глубоководное, длинное, узкое и очень чистое озеро в Витебской области. По-белорусски: САРÓ.

Славянский слог [so-] мог возникнуть лишь из двух биконсонантных корней: KjXw (невзгоды, беды) и SXw (охрана, сбережение). Назвать озеро несчастливым означало бы придать ему статус проклятого места, где нельзя жить и куда не стоит приходить. Мне представляется это маловероятным. Скорее всего, речь шла о сбережении, и среднеиндоевропейская конструкция была такая:

SXw + RXw + XwX = оберегали + перевозки + по воде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: so-ro-oa.

При формальном подходе мы должны были бы получить в итоге славянское слово СОРА́, но, поскольку названия озёр у восточных славян, как правило, бывают существительными среднего рода (по аналогии со словом ОЗЕРО), то становится понятным, почему здесь мы наблюдаем слог -РО, вместо ожидаемого -РА.

Первоначальное значение: озеро, на котором мы осуществляли некие перевозки по воде, опасаясь чего-то и принимая по этому поводу меры предосторожности. Чего именно опасались перевозчики – сказать трудно. Пугать могла и очень большая глубина озера, это могли быть и какие-то опасения мифологического происхождения, и, наконец, люди могли опасаться и вражеского удара.

 

282.   СОРОТЬ (река)

KjX + RT = выжидали + нужное время.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’a-rt.

Другой вариант:

KjX + RT + TJ = выжидали + нужное время + помня (наставление).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’a-rt-ti.

Для обоих вариантов: k’art- > … > sort- > sorot. Последнее звено этой цепочки – уже восточнославянский этап.

Первоначальное значение: там, где мы сидели в засаде и долго не решались приступить к активным действиям. По второму варианту, всё то же самое, но упоминается ещё и важное наставление о том, выполнить задание.

Современные значения: река СОРОТЬ, правый приток реки Великой; река СОРОТЬ, правый приток ГОРЫНИ (бассейн ДНЕПРА).

 

283.   СОСНА (реки и озеро), СОСНО (озеро)

Первый вариант:

KjXw + KjN + XwX = при опасности + созывали + к реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  k’o-k’n-oa.

Далее: k’ > s.

Первоначальное значение: озеро или река, к берегам которых созывали племя в случае опасности.

Второй вариант:

SXw + KjN + XwX = для ритуальных танцев + созывали + к реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-k’n-oa.

Далее: sok’noa > sok’nā > sosna.

Современные значения: река СОСНА – правый приток ДОНА; река Быстрая СОСНА – правый приток ДОНА; река Тихая СОСНА – правый приток ДОНА. Есть и другие реки. Во всех этих случаях мы вправе предполагать народную переделку более древнего и ныне непонятного на слух названия ЦНА (смотрим статью ДЕСНА). Кроме того: озеро СОСНО в верховьях реки ЛОВАТЬ (бассейн озера ИЛЬМЕНЬ); очень маленькое, но глубокое озеро СОСНА в бассейне Западной ДВИНЫ в Белоруссии. В случаях с озёрами мы уже ни в коем случае не можем предполагать переделки из более раннего слова ЦНА.

 

284.   СТАБНА (река)

Река СТАБНА (СТОБНА) – левый приток ДНЕПРА; протяжённость – 27 км; протекает в Кардымовском и в Смоленском районах Смоленской области. Гидроним СТАБНА отмечен в Тульской области и, кроме того, он возможен и в других местах России.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

TX + BhJ + NX = (только) весною по разлившейся воде + товары + на челнах (можно переправлять).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ta-bhi-na.

Дальнейшая фонетическая судьба: tabhina > tabina > … Позже срабатывает аналогия с рекою СТОБНОЮ в самом верхнем течении ДНЕПРА, через которую торговцы преодолевали водораздел между ДНЕПРОМ и ВОЛГОЮ (подробности в статьях СТОБНА, ШЕРШАВИНКА и КРУПЕНСКАЯ). Река СТОБНА была всем хорошо известна, и по аналогии с нею и произошла переделка: СТАБЬНА. На каком именно этапе произошла эта переделка – определить, как кажется, невозможно. Это мог быть и дославянский этап, и древнерусский. Тот факт, что река СТАБНА имеет второй вариант названия – СТОБНА – хорошо подтверждает такой взгляд на её этимологию.

 

285.   СТВИГА (река)

Первый вариант:

ST + WJ + GwX = к установленному + столбу (пограничному знаку) + приходили (для переговоров).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  st-wi-gwa.

Второй вариант:

ST + WJ + JGhw = к установленному + столбу (пограничному знаку) + являлись на зов (вождя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  st-wi-igwh.

Современное значение: река СТВИГА (178 км) – правый приток ПРИПЯТИ.

 

286.   СТЕРЖ (озеро)

Случай трудный из-за обилия возможных вариантов, которые сами так и напрашиваются. Ничего нельзя утверждать наверняка. Привожу несколько вариантов в порядке убывания их достоверности. Самый первый считаю и самым правильным, но просто ничем не могу доказать это.

Первый вариант:

ST + RGh (+ XjX) = остановились + обращаясь к Высшим Силам (+ у жертвенного огня).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ste-rgh(-ea).

Первоначальное значение: озеро, возле которого нам пришлось остановиться из-за того, что мы почувствовали нерешительность и нам понадобилось обратиться к Высшим Силам. Специальное пояснение: биконсонантный корень RGh означает не только обращение к Высшим Силам, но и идею нерешительности, беспомощности.

Второй вариант:

ST + TR + GwXj = стояли + в трепете + женщины.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  st-ter-gwe.

Первоначальное значение: озеро, куда мы привели пленных (похищенных) женщин для ритуала принятия в племя.

Третий вариант:

ST + RGw = остановились + делая защитные мероприятия.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ste-rgw.

Это не всё. Можно составить ещё несколько правдоподобных конструкций, но уровень их достоверности не повысится нисколько. Я думаю, что здесь нужно исходить из того, гидронимы с каким значением наиболее часто встречаются. Вот тому варианту нужно и оказать доверие. Это не очень хороший способ, но другого в этом случае нет.

Современное значение: СТЕРЖ – озеро в верхнем течении ВОЛГИ. Осташковский район Тверской области.

 

287.   СТОБНА (река)

Малая река СТОБНА является левым притоком реки ДНЕПР и образуется от слияния двух малых рек с названиями ШЕРШАВИНКА и КРУПЕНСКАЯ. Этимология обеих рассматривается в двух отдельных статьях (смотрим). Данных о протяжённости СТОБНЫ нет (впрочем, как и вообще – всех остальных данных; река нигде не числится и присутствует только на очень подробных картах!). Ориентиры таковы: протекает южнее села Днепровского (Новодугинский район Смоленской области, в прошлом – Сычёвский район), на своём пути пересекает лишь одну-единственную деревню – Мальцево (высота – 220 м над уровнем моря), впадает в ДНЕПР километра на полтора-два ниже впадения в него же малой реки СТРЕЛЬНИ. Поразительным является то, что река СТОБНА (бассейн ДНЕПРА) и река СЛУЯ (бассейн ВОЛГИ) сближаются в одном месте на расстояние около двух с половиною километров, но тот факт, что реки ШЕРШАВИНКА и КРУПЕНСКАЯ сближаются ещё сильнее с бассейном ВОЛГИ, – это и есть самое главное, ибо по реке СТОБНЕ и этим двум рекам проходил древний торговый путь из бассейна ДНЕПРА в бассейн ВОЛГИ – подробности смотрим ниже и в статьях ШЕРШАВИНКА и КРУПЕНСКАЯ.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

ST + BhJ + NX = останавливали + с ценным грузом + челны.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ste-bhi-na.

Дальнейшая фонетическая судьба: stebhina > stobina > СТОБЬНА – древнерусское произношение; всё строго закономерно, без каких-либо изъянов.

Первоначальное значение: устье реки СТОБНЫ было тем местом, где торговцы, плывшие из низовьев ДНЕПРА, а вполне возможно, что и от самого Чёрного моря, останавливали свои лодки. После этого начиналось преодоление водораздела между бассейном ДНЕПРА и бассейном ВОЛГИ. Лодки с трудом поднимались вверх по течению СТОБНЫ (видимо, только на шестах, а не на вёслах), после чего лодки протаскивались по одной из двух речек – либо по ШЕРШАВИНКЕ, либо по КРУПЕНСКОЙ. Видимо, последняя была предпочтительнее, ибо от истока КРУПЕНСКОЙ до истока реки Каменки (не рассматривается) расстояние по суше составляет всего лишь несколько сотен метров (200-300). После чего лодки заталкивались в Каменку, и их толкали в ней до того места, где она впадает в более многоводную реку АМЧАСНУ, по которой можно было идти дальше на шестах и на вёслах до того места, где АМЧАСНА впадает в ВАЗУЗУ, а по ВАЗУЗЕ можно было идти на вёслах уже совершенно свободно до самой ВОЛГИ, а по ВОЛГЕ путь мог продолжаться аж до самого КАСПИЙСКОГО моря.

 

288.   СТРАЧА (река)

SR + XXw + KwXj = кровью + при заклании + делали щедрое жертвоприношение (реке или её божеству).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение конструкции: sr-oa-kwe.

Дальнейшая фонетическая судьба: sroakwe > srākwe > strāčā – строго закономерно!

Современное значение: река СТРАЧА – правый приток реки ВИЛИИ (Няриса).

 

289.   СТРЕЛЬНЯ (река)

Малая река СТРЕЛЬНЯ является левым притоком ДНЕПРА и протекает чуть южнее села Днепровского (ныне Новодугинский район Смоленской области). Впадает в ДНЕПР километра на полтора-два выше впадения в ДНЕПР реки СТОБНЫ, что представляется очень важным! СТРЕЛЬНЯ, так же, как и СТОБНА, не отмечена ни в каких справочниках; обе эти реки можно найти только на очень подробных картах. Поскольку я жил в посёлке Днепровском некоторое время (1968-1970), то описание СТРЕЛЬНЫ я делаю на основе личных наблюдений.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

SR + LJ + NXj = на ручье + застревали (лодки и не могли идти дальше) + не годится.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: sre-li-ne.

Дальнейшая фонетическая судьба: sr > str – закономерно для славян.

Смысл первоначального значения требует особых пояснений. Чуть ниже по течению ДНЕПРА от устья СТРЕЛЬНЫ находится устье СТОБНЫ, через которую пролегал древний торговый путь из бассейна ДНЕПРА в бассейн ВОЛГИ. Древние купцы могли ошибочно пройти на своих лодках мимо устья СТОБНЫ и войти в устье СТРЕЛЬНЫ, после чего выяснялось, что это тупиковый путь и нужно возвращаться обратно.

 

290.   СТУГНА (река)

ST + NG + NXw = установили + божественное (неземное) + для нас.

Другое толкование: … = стояло  + божественное (неземное) + для нас.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ste-ng-nō.

Далее: stengnō > stongnō > stõgna.

Первоначальное значение: река, где мы установили некий божественный символ себе на пользу. При другом толковании: река, где присутствовало (стояло) некое божество, явившееся нам.

Современное значение: СТУГНА (68 км) – река в Малороссии, правый приток ДНЕПРА. Река знаменита тем, что на ней 26 мая 1093 года произошла битва русских князей с половцами, закончившаяся страшным поражением русских сил.

 

291.   СТЫРЬ (река)

ST + TW + WR = стояли (молясь) + у жертвенного камня + тайно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  st-tu-ur.

Первоначальное значение: побережье реки, являющееся запретною территорией, где людьми из другого племени делались тайные жертвоприношения в честь этой реки. Цель жертвоприношений – умилостивить божество реки, чтобы оно было благосклонно к людям из племени, для которого проникновение на эту территорию считалось незаконным. Подобных примеров много. Смотрим статью ВОРСКЛА.

Современное значение: река СТЫРЬ – правый приток ПРИПЯТИ (бассейн ДНЕПРА).

 

292.   СУЛА (река)

Два близких варианта. Первый вариант:

SXw + WL + XwX = танец (ритуальный) + военных вождей + у реки (и в честь неё же!).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-ul-oa.

Второй вариант:

SXw + WL + LX = танец (ритуальный) + военных вождей + в полнолуние.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  so-ul-la.

Предпочтение отдаю первому варианту.

Современное значение: река СУЛА в Малороссии, левый приток ДНЕПРА.

 

293.   СУРА (река)

Река СУРА́ – правый приток ВОЛГИ, протяжённость – 841 км.

SXw + WL + RXw = танец (ритуальный) + военных вождей + для водного путешествия (успешного).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: so-ul-ro.

 

294.   СУХОНА (река); СОХНА (река)

Не простой случай: приводимая ниже конструкция не вызывает ни малейших сомнений в своей правильности; она состоит именно из тех трёх биконсонантных корней, которые указаны ниже. Но по поводу их толкования можно поспорить.

SW + SN + XwX = родство + стариков + у воды.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sew-sen-oa.

Далее: sewsenoa > sousonā. Затем: ous > ux – закономерно.

Первоначальное значение получается, по моему мнению, примерно таким: та река, на которой стариками из разных племён (двух, скорее всего) устанавливались родственные связи. То есть: место, где старейшины разных племён в целях установления мира вспоминали о родственных связях.

Современные значения: река СУХОНА – крупнейшая река Вологодской области, левая и Основная составляющая часть реки Северная ДВИНА; река СОХНА – река в Московской области (Наро-Фоминский район), правый приток реки Пахры.

 

295.   СХА (река)

СХА – река в Минской области, приток БЕРЕЗИНЫ. На месте впадения СХИ в БЕРЕЗИНУ расположен город Борисов.

SJ + KS + XwX = омовение (ритуальное) + организованное для всех + в реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: si-ks-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: siksoa > СЬХА > СХА.

Первоначальное значение: река, на которой однажды произошло важное ритуальное омовение, организованное для всех участников той церемонии.

 

296.   СЪЮЧА (озеро и река)

SW + JW + KwXj = родственно + согласно обычаю + платили (долг или пожертвование).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  su-jew-kwe.

Далее: sujewkwe > sujoučē > СЪЮЧА – строго закономерно, без малейшего изъяна.

Современные значения: маленькое озеро СЪЮЧА – смежное с озером ПЕСЬВО (смотрим), малая река СЪЮЧА (5 км), протекающая в этой же местности.

 

297.   СЯСЬ (река)

Река СЯСЬ вытекает из болот на западном склоне Валдайской возвышенности и впадающая в ЛАДОЖСКОЕ озеро. Протяжённость: 260 км.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

KjM + SJ = боялись + совершать омовение.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: k’em-si.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’emsi > sẽsi > СЯСЬ.

Первоначальное значение: плохая характеристика реки! Вода в реке имеет грязновато-красноватый оттенок из-за оксида железа, содержащегося в горных породах, по которым проходит русло. Совершенно точно, что название служило предостережением и понималось так: плохая река; река, лишённая ореола святости.

 

298.   ТАНАИС, ТАНА (река)

ТАНАИС (или ТАНА) древнегреческое название части ДОНА и всего Северского ДОНЦА, являющееся следствием неправильных представлений греков об этих двух реках. Смотрим статью ДОН, ДОНЕЦ.

Однозначно перевести древнегреческое слово ТАНАИС (Τάναϊς) на современный русский язык почти невозможно, и здесь нужен только развёрнутый пересказ. Это речной путь от АЗОВСКОГО моря по ныне несудоходному рукаву дельты ДОНА под названием Мёртвый ДОНЕЦ (в древности это было основное русло) и далее вверх по ДОНУ – вплоть до того места, где в ДОН впадает река Северский ДОНЕЦ. Весь дальнейший отрезок ДОНА вплоть до его истока – считался притоком и ТАНАИСОМ не назывался, а продолжением основной реки считалась река с нынешним названием Северский ДОНЕЦ – от устья и вплоть до истока. По реке ТАНАИС, в понимании греков, пролегала граница между Европою и Азиею.

Принято считать, что слова ДОН и ТАНАИС – одного корня. Греки, якобы, услышали скифское слово ДОН и таким образом воспроизвели его на своём языке. Мне представляется это совершенно невероятным. У греков и иранцев не существовало фонетического закона d > t.

Можно дать лишь два объяснения этому оглушению.

1) Греки узнали о скифском названии этой реки через посредство какого-то другого неизвестного нам народа, в языке которого был всё-таки возможен процесс d > t. Такое было и в самом деле возможно у тохарцев, у армян, у германцев, но эти народы едва ли контактировали с древними греками в районе ДОНА. Есть мнение, что это могли быть киммерийцы, в языке которых такое фонетическое явление, якобы, имело место.

2) Слова ТАНАИС и ДОН суть разного происхождения. Этимологию гидронима ТАНАИС следует рассматривать отдельно от гидронима ДОН. В таком случае должна быть построена среднеиндоевропейская конструкция, убедительно показывающая нам, из каких биконсонантных корней сложилась эта конструкция.

Никаких убедительных конструкций я представить не могу. Есть только неуверенные предположения.

Приведу три таких конструкции без комментариев:

TXj + XN + XwX = шли за факелом (совершая ритуал) + воины + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  te-an-oa.

TXw + XN + XwX = оберегались от опасности + воины + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  to-an-oa.

TM + NX + XwX = очень многие + погибли + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tem-na-oa.

Все три конструкции, не заслуживают, на мой взгляд, ни малейшего доверия, и я привёл их лишь из формальных побуждений. Я склоняюсь к тому, что греки услышали скифское название ДОНА от некоего народа, в языке которого имел место процесс d > t и который называл ДОН именно таким образом: ТАНА. Смотрим статью ДОН, ДОНЕЦ и сравниваем это произношение с третьим и вторым вариантами. Процесс o > a является обычным и даже характерным для языков категории САТЭМ; что же касается оглушения звонких, то оно чуждо подавляющему большинству индоевропейцев и не является неотъемлемым свойством ни языков КЕНТУМ, ни языков САТЭМ. Оглушение звонких согласных – это свойство отдельных индоевропейских языков, которые почему-либо выбились из общеиндоевропейских фонетических традиций.

Было ли это в данном случае племя киммерийцев или какое-то другое племя – пока непонятно, но одно представляется мне несомненным: греки впервые услышали название ДОНА и ДОНЦА именно от племени из сатэмной ветви, в языке которого был такой нетипичный для индоевропейцев фонетический процесс, как оглушение.

Современные значения слова ТАНАИС: название станции на отрезке железной дороги между Ростовом-на-Дону и Таганрогом; место археологических раскопок и археологический заповедник там же. Река ДОН назыается словами ТАНАИС и ТАНА только в тех разделах учебников по истории, где описываются древние греки.

 

299.   ТАРА (река)

Река ТАРА является правым притоком реки КЛЯЗЬМЫ и имеет протяжённость 55 км.

В гидрониме ТАРА легко просматривается биконсонантный корень XR, на присутствии которого следует настаивать. Упоминание этого биконсонантного корня, который в Среднеиндоевропейскую эпоху произносился как [ar] и служил для обозначения арийцев, говорит о том, что именно в этих местах происходило столкновение индоевропейцев с неиндоевропейцами – финскими, тюркскими или какими-то другими племенами. Столкновение могло быть любым – военным, культурным, каким-либо мирным сближением и т.д.

Предлагаю такое среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней для гидронима ТАРА:

TXj + XR + XwX = приходили с огнём (с факелом) + арийским + на реку.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: te-ar-oa.

В списке биконсонантных корней, который составил Н.Д. Андреев, биконсонантный корень TXj – самый трудный из всех. Он встречается очень редко и, по разным причинам, может иметь разные значения. Например такое: множество, многие.

Поэтому первоначальное значение показанной выше конструкции можно толковать по-разному. Но одно несомненно: речь идёт об арийцах.

Допустимы предположения о биконсонантных корнях TXw (там, где) и TX (отцы, отеческий) в качестве самой первой части всей конструкции, но я не думаю, что это приведёт к правильной этимологии.

 

300.   ТАРУСА (река)

TR + RM + KjXw = трепещущим + назидание + устрашающее.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ter-rem-k’o.

Далее: terremk’o > tōromk’o > tarõsa > ТАРУСА.

Первоначальное значение: река, на берегах которой устрашали тех, кто уже потерпел поражение и смирился.

Современное значение: река ТАРУСА – левый приток ОКИ.

 

301.   ТВЕРЦА (река)

Первый вариант:

TW + WR + JK = возле жертвенного камня + скрытно + молились.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tu-wer-ik.

Второй вариант:

TW + XjX + RXj = возле жертвенного камня + у огня + вожди.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tw-ea-re.

Отдать предпочтение одному из вариантов – трудно.

Современное значение: река ТВЕРЦА, левый приток ВОЛГИ, Тверская область.

 

302.   ТЕМЕРНИК, ТЕМЕРНИЧКА (река)

Первый вариант:

TR + RM + NJ = разжигали костёр + с назиданием + вождя.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ter-rem-ni.

Дальнейшая фонетическая судьба: метатеза: terrem- > temer-.

Кроме того: позднее славянское переосмысление: ni > НИК-. Это была подгонка под обычный славянский суффикс. Обращаю внимание на то, что в районе  дельты ДОНА есть три реки с суффиксом -НИК – ТЕМЕРНИ́К, КАГАЛЬНИ́К, ЛАГУТНИ́К, а также протока Каменник (не рассматривается).

Второй вариант:

TM + JR = очень многие + держали совет.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: tem-ir.

Суффикс -НИК- в это случае объясняется аналогией с другими реками дельты ДОНА.

Третий вариант: название реки образовано от тюркского слова ТЕМИР со значением железо. ТЕМЕРНИК – железная река.

Возможны и другие этимологии – с мистическим значением. Воздерживаюсь от их показа…

Современное значение: малая река ТЕМЕРНИ́К (другое название: ТЕМЕРНИ́ЧКА) – правый приток ДОНА. Река протекает почти полностью в черте города Ростова-на-Дону.

 

303.   ТЕРЕБЛЯ (река)

TR + BhJ (+ XwX) = разжигали огонь (для жертвенного костра) + с ценными дарами( + реке).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ter-bhi(-oa).

Далее: terbhioa > terbhjā > terbjā > terbl’a – строго закономерно.

Современное значение: река ТЕРЕБЛЯ в Закарпатской области Малороссии, приток реки ТИСЫ.

 

304.   ТЕРСА (река)

Название ТЕРСА́ принадлежит нескольким русским рекам:

– ТЕРСА, протяжённостью 239 км, правый приток Медведицы;

– ТЕРСА, протяжённостью 71 км, Саратовская область, правый приток ВОЛГИ;

Нижняя ТЕРСА, 39 км, бассейн ДНЕПРА, Малороссия;

Верхняя ТЕРСА, 107 км, там же.

Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:

TXj + RKj + XwX = огнём (ритуальным костром) + спасались + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: te-rk’-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: terk’oa > tersā – закономерно.

 

305.   ТЕТЕРЕВ (река)

Первый вариант: река получила название в честь известной птицы, во что я не верю. На Среднеиндоевропейском этапе реки никогда не получали названий в честь птиц, зверей и рыб. Тем не менее, я – чисто теоретически и с большим трудом! – допускаю, что река получила своё название намного позже – в пределах первого или второго тысячелетий нашей эры, когда прежние правила перестали действовать, и в этом случае река и в самом деле могла быть названа в честь птиц, которые обитали на ней.

Второй вариант: исконным было слово, похожее на название птицы, но с совершенно другим значением.

TJ + TR + WX = памятно + возжигали (ритуальный костёр) + в честь божества.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-ter-wa.

Современное значение: река ТЕТЕРЕВ (Житомирская и Киевская области Малороссии) – правый приток ДНЕПРА.

 

306.   ТЁША (река)

На правах предположения.

TJ + SJ + XwX = запомнили + омовение (священное) + в реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-sj-oa.

Современное значение: река ТЁША – правый приток ОКИ.

 

307.   ТИБР (река)

Смотрим статью ТИМ и сопоставляем!

TJ + BhR = помнит + о жертвоприношении.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ti-bher.

Первоначальное значение: река, которая должна запомнить те дары (видимо, необычно щедрые), которые ей были пожертвованы.

Современное значение: река ТИБР (405 км) в Италии. Латинское звучание: TIBERIS.

 

308.   ТИГМА (река)

Река ТИГМА (43 км) является левым притоком реки ТВЕРЦЫ и протекает по территории Лихославльского и Спировского районов Тверской области.

Первый вариант среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней:

TJ + JGhw + MX = запомнилось (нам) + (как мы являлись) на зов + к матушке-реке.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ti-igwh-ma.

Первоначальное значение: река с материнским статусом, запомнившаяся нам призывом вождя.

Второй вариант:

TJ + GhW + MX = запомнилось (нам) + (как мы) благоговели + у матушки-реки.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ti-ghu-ma.

Первоначальное значение: река с материнским статусом, запомнившаяся нам тем, какие благоговейные чувства мы испытывали на её берегах.

Склоняюсь ко второму варианту.

 

309.   ТИГОДА (река)

TJ + GhwDh + DX = вспоминали + запрет + на реке.

Вариант: …= вспоминали + уничтожение + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-gwhedh-dā.

Другой вариант – в точности с этим же самым значением и в точности с этим же самым последующим звучанием:

TJ + GhwDh + XwX = вспоминали + запрет + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ti-gwhedh-oa.

Первоначальное событие: некое ритуальное мероприятие (поминки, пиршество), на котором вспоминали о давних событиях на этой реке.

Современное значение: река ТИГОДА. Левый приток ВОЛХОВА.

 

310.   ТИM (река)

Смотрим для сравнения статью ТИБР.

TJ + NM = помнит + о взятом.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-nm.

Далее: tinm > timm > tim.

Первоначальное значение: река, которая должна непременно запомнить те дары, которые ей были пожертвованы.

Современное значение: русская река ТИМ – правый приток СОСНЫ (правый приток ДОНА).

 

311.   ТИСА (реки)

TJ + JKj + XwX = запомнили + праздник + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-ik’-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: k’ > s.

Недопустимо предположение о том, что здесь изначально было is (хотя по смыслу такое предположение выглядит очень разумным!), ибо is > ix, и у славян это правило не знало исключений.

Первоначальное значение: памятный радостный ритуал возле священной реки. Скорее всего, имелось в виду коллективное бракосочетание.

Современные значения: река ТИСА – левый приток ДУНАЯ, а также горные реки Чёрная ТИСА и Белая ТИСА, которые, сливаясь, образуют течение ТИСЫ возле города Рахова. Все три реки начинаются в Закарпатской области Малороссии.

 

312.   ТОРГОША (река)

Первый вариант: гидроним образован от слова ТОРГ – смотрим в Основной части словаря. В таком случае это гидроним недавнего времени со значением река, на которой происходит торговля.

Второй вариант: гидроним имеет среднеиндоевропейское происхождение. В этом случае предполагается, что его первоначальный вид был другим, а именно: ТОРГОЖА – именно эта версия и рассматривается ниже.

TR + GXw + GwXj = боясь + голосили + женщины (отдаваемые в ходе обмена в другое племя).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ter-go-gwē.

Дальнейшая фонетическая судьба: tergogwē > ТОРГОЖА – закономерно.

Предпочтение отдаю второму варианту.

Современное значение: ТОРГОША – река в Московской области, левый приток реки ВОРИ.

 

313.   ТОРОПА (река)

TR + XwP + XwX = трепет + делали + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ter-op-oa.

Первоначальное значение: река трепета; река, на которой кто-то был повергнут в трепет, – возможно, противник. Возможно, имелось в виду какое-то известное всем знамение (предзнаменование) или другое событие, которое поразило людей этого племени.

Современное значение: река ТОРОПА – правый приток Западной ДВИНЫ.

 

314.   ТОСНА (река)

TW + KjN + XwX = к жертвенному костру + созывали + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tu-k’n-oa.

Первоначальное значение понятно, но к нему нужно добавить и такое пояснение: река довольно-таки труднопроходима из-за своих порогов и опасных берегов (протекает по каньону). Отсюда – особая важность жертвоприношений при транспортировке грузов по реке или даже простом проходе по ней.

Современное значение: река ТОСНА – левый приток НЕВЫ.

 

315.   ТРЕМЛЯ (река)

TW + RM + JX = у жертвенного камня + назидание (от жреца) + священное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tu-rem-ja.

Дальнейшая фонетическая судьба: mja > ml’a.

Современное значение: река ТРЕМЛЯ – левый приток реки ПРИПЯТЬ (Белоруссия).

 

316.   ТРЕСНА (река)

TR + KjN + XwX = оробевших + призывали + к реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tre-k’n-oa.

Далее: k’ > s.

Первоначальное значение: та самая река, к которой созывали соплеменников на сходку, по случаю предстоящего поднятия боевого духа у впавшего в уныние племени.

Современное значение: малая река ТРЕСНА (10 км) – правый приток реки ТИГОДЫ.

 

317.   ТУДОВКА (река)

Проблема состоит в том, что непонятен праславянский фонетический облик этого корня. Это могло быть либо toud-, либо tõd-.

Первый вариант (toud-):

TW + DhW = у жертвенного камня + хмельной напиток (пили в ритуальных целях).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tew-dhu.

Второй вариант (tõd-):

TM + DhW = в темноте (ночью, не при луне и не при свете костра) + хмельной напиток (пили в ритуальных целях).

Другое толкование: … = очень многие + хмельной напиток (пили в ритуальных целях).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tem-dhu.

В фонетическом смысле оба варианта одинаково безупречны, но в смысловом – первый представляется намного более правдоподобным.

Современное значение: река ТУДОВКА (Молодой ТУД) – правый приток ВОЛГИ, Тверская область.

 

318.   ТУЛЕБЛЯ (река)

TW + LXj + BhJ = на жертвенном камне + заботливо (кладём) + ценное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tew-le-bhi.

Фонетические подробности смотрим в статье ВАБЛЯ – классическом случае гидронима такого типа.

Современное значение: малая река ТУЛЕБЛЯ в Новгородской области, впадает в озеро ИЛЬМЕНЬ.

 

319.   ТУРОСНА (реки)

TW + RW + KjN = к жертвенному камню + с кровью + призывали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tew-rew-k’en.

Далее: tewrewk’en > … > towruk’n- > туръсн-.

Современное значение: река ТУРОСНА – левый приток ВЕЛЕСЫ (левый приток Западной ДВИНЫ); малая река ТУРОСНА (ныне МОСКОВКА) бассейн верхнего ДНЕПРА.

 

320.   ТЬМА, ТЬМАКА (реки)

Современные значения: река ТЬМА (142 км) – левый приток ВОЛГИ; река ТЬМАКА (73 км) – правый приток ВОЛГИ; обе реки протекают в Тверской области. Оба гидронима увязываются в современном сознании русских людей со словом ТЬМА (смотрим статью в Основной части словаря), но это сходство является случайным.

Река ТЬМА:

TJ + MX + XwX = вспоминали + матушку + реку.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-ma-oa.

Далее: timaoa > timā > ТЬМА – строго закономерно.

Река ТЬМАКА:

TJ + MX + XwK = вспоминали + матушку + разумную.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-ma-ok.

Далее: timaok > timāk. Окончание женского рода – по аналогии с подавляющим большинством русских рек.

Первоначальное значение в обоих случаях примерно одинаково: река с материнским статусом, на берегах которой мы совершали ритуал в её честь.

 

321.   ТЯСМИН, ТЯСМ, ТЯСМА (река)

ТЯСМИН – официальное название реки. В качестве устарелых вариантов следует упомянуть слова ТЯСМ и ТЯСМА. Полагаю, что изначально мог быть только корень ТЯСМ-. Считать слово ТЯСМИН изначальным – недопустимо.

Первый вариант:

TM + KjN + MX = в темноте + призывали + к матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  tem-k’en-ma.

Далее: temk’enma > temk’enma > temk’emma > tẽsema.

Первоначальное значение: ситуация, когда для совершения ритуала, посвящённого реке с материнским статусом, созывались люди не в полнолуние, как того требовал обычай, а в тёмную ночь.

Второй вариант:

TJ + MS + MX = будем помнить + как воодушевлялись (хмельным напитком?) + у матушки-реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-ms-ma.

Первоначальное значение: река, на которой состоялся некий ритуал, в ходе которого участники ритуала испытали памятный эмоциональный подъём.

Современное значение: река ТЯСМИН – правый приток ДНЕПРА.

 

322.   УБЛЯ (река)

XwW + BhJ + XwX = с сильным душевным волнением + ценное подношение + реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-bhi-oa.

Далее: oubhia > oubhja > ubja > ubl’a.

Современное значение: река УБЛЯ в Курской и Белгородской областях, левый приток ОСКОЛА.

 

323.   УБОРТЬ (река)

Правый приток ПРИПЯТИ, протяжённость – 292 км.

XwW+ BhR + TJ = с сильным душевным волнением + дары (жертвоприношения реке) + памятные.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-bher-ti.

Первоначальное значение: река, на которой в ходе ритуального поклонения водяному божеству были сделаны ценные и потому памятные жертвоприношения.

 

324.   УВОДЬ (река)

XwW + WDh = с сильным душевным волнением + выбрасывали (вытряхивали).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-wedh.

Первоначальное значение: река, которой делалось жертвоприношение – зерном или какими-то другими сыпучими ценными предметами.

Современное значение: река УВОДЬ – левый приток КЛЯЗЬМЫ (Владимирская и Ивановская области).

 

325.   УДОМЛЯ (озеро)

XwW + DXw + MJ = с сильным душевным волнением + дарами + обменивались.

Примерное среднеиндоевропейское звучание: ow-do-mi, jew-do-mje.

Первоначальное значение: озеро, на берегах которого представители двух племён (или родов) обменивались дарами.

Современное значение: глубокое озеро УДОМЛЯ на севере Тверской области, соединённое протокою с озером ПЕСЬВО (смотрим).

 

326.   УДРА (река)

Есть мнение, что река поначалу называлась словом ВЫДРА. Если это так, то будем считать это первым вариантом, за разъяснениями к которому я отсылаю к статье ВЫДРА в Основной части словаря. Я не верю в этот вариант, но просто отмечаю, что он есть.

Второй вариант:

WN + DR + XwX = жрецами + на привязи + к воде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  un-dr-oa.

Первоначальное значение: река, к которой жрецы привели кого-то на привязи. Кого именно – это всем было и так понятно и поэтому не называлось. Можно предположить, что это были либо жертвенные животные, либо люди, предназначенные на ритуальное заклание.

Современное значение: УДРА – малая река (27 км), протекающая в Смоленском районе Смоленской области – правый приток реки Клёц (не рассматривается в словаре), которая впадает в озеро КАСПЛЯ (бассейн Западной ДВИНЫ).

 

327.   УГРА (река)

XwW + GhwR + XwX = с сильным душевным волнением + жертвенный костёр + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-gwhr-oa.

Современное значение: русская река УГРА, на которой в 1480 году произошло Великое Стояние. Левый приток ОКИ.

 

328.   УЖ (реки)

Первый вариант: река получила своё название уже в исторические времена от славян, проживающих на ней, которые сравнивали её с известною разновидностью змеи. Не верю в это.

Второй вариант:

WN + NG + XjX = жрецы + с божественным + у огня (жертвенного костра).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  un-ng-ea.

Далее: unngea > ungē > õž-.

Сравним: венгерское название закарпатской реки УЖ: Ung.

Первоначальное значение: река, на которую приходили жрецы для совершения ритуалов.

Современные значения: река УЖ – левый приток ПРИПЯТИ; УЖ – река в Западной Малороссии (город Ужгород) и в Словакии.

 

329.   УКЕР, УКРА (река)

Польский вариант названия WKRA, немецкий – UCKER.

Река на крайнем северо-востоке Германии, впадает в Балтийское море.

Первый вариант: то же, что и УГРА (смотрим статью). Если это так, то это германская переделка славянского слова. Считаю маловероятным.

Второй вариант:

XW + KwR + XwX = с иноземцами + обменивались (торговали) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  au-kwr-oa.

Первоначальное значение: река, на которой мы совершали сделки с иноземцами. Имели обыкновение совершать или там была совершена одна-единственная важная сделка – уточнить это невозможно.

 

330.   УЛЛА (река)

Слово выглядит очень необычно (второй вариант: УЛА). Если оно и в самом деле индоевропейское, то при всём изобилии возможных вариантов (до 15 или даже более) вполне разумно выглядят только два, а остальные полностью отметаются.

Первый вариант:

WN + LW + LX = старейшины (жрецы) + раздевались (для совершения ритуального омовения) + в полнолуние.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  un-lu-la.

Второй вариант:

XwW + LW + LX = с сильным душевным волнением + люди (собрались для совершения ритуала) + в полнолуние.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-lu-la.

Современное значение: УЛЛА – река в Витебской области Белоруссии, левый приток Западной ДВИНЫ.

 

331.   УНАВА (река)

В качестве неуверенного предположения:

WN + (XwW + WX) = жрец + торжественно.

Смотрим суффикс -АВА в Основной части словаря.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: wn-ōw-wa.

Первоначальное значение: река, на которой происходил какой-то торжественный ритуал с участием жрецов.

Современное значение: река УНАВА в Житомирской и Киевской областях Малороссии, правый приток реки ИРПЕНЬ (бассейн ДНЕПРА).

 

332.   УНЕЧА (река)

XwW + NG + KwXj = с сильным душевным волнением + божеству + платили (своими жертвоприношениями).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-neg-kwe.

Современное значение: река УНЕЧА, приток реки ИПУТЬ, бассейн ДНЕПРА.

 

333.   УНЖА (реки)

XwW + NW + GwXj = с сильным душевным волнением + новых + женщин (отдаём кому-то).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-nu-gwe.

Далее: ownugwe > ounugwe > … > УНЖА – строго закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой совершался новый обмен женщинами. Имеются в виду наши женщины – женщины, которых мы отдаём. Другое толкование: мы жертвуем своих женщин реке снова и поэтому испытываем сильное волнение.

Современные значения: 1) река УНЖА, протекающая в Вологодской и Костромской областях, левый приток ВОЛГИ; 2) река УНЖА во Владимирской и Рязанской областях – левый приток ОКИ.

 

334.   УПА (река)

XwW + PX + XwX = с сильным душевным волнением+ совершали трапезу + в честь реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-pa-oa.

Современное значение: река УПÁ – правый приток ОКИ.

 

335.   УСИЯ (река)

Правый приток реки УГРЫ; протекает по Калужской, Смоленской и Московской областям; протяжённость – 38 км.

Первый вариант:

WN + SJ + JX = жрецов + омовение + священное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  wen-si-ja.

Второй вариант:

XwW + SJ + JX = с сильным душевным волнением + омовение (ритуальное) + священное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-si-ja.

 

336.   УЧА (река)

Проблема в том, что непонятно, какого происхождения первый гласный звук в этом гидрониме. А происхождений может быть два: õ > u, ou > u. По обоим вариантам есть две одинаково правдоподобных этимологии.

Первый вариант:

WN + KwXj = старейшины (жрецы) + платили (водяному божеству своими жертвоприношениями).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  un-kwe.

Смотрим для сравнения статью ВЯЧА; там – то же самое.

Второй вариант:

XwW + KwXj = с сильным душевным волнением + платили (водяному божеству своими жертвоприношениями).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-kwe.

Современное значение: река УЧÁ – левый приток КЛЯЗЬМЫ (Московская область).

 

337.   УШНА (река)

XwW + SJ + NXw = с сильным душевным волнением + омовение (священное) + нам на пользу.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-si-no.

Современное значение: река УШНА – левый приток ОКИ.

 

338.   УЩА (река), УЩО (озеро)

XwW + SJ + KwXj = с сильным душевным волнением + омовение (совершая) + платили (водяному божеству).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ow-si-kwe.

Современные значения: река УЩА (Псковская область), вытекающая из озера УЩО и впадающая в озеро ДРИССА (Витебская область, Белоруссия).

 

339.   ХМОСТЬ (река)

Правый приток Днепра, Смоленская область. Протяжённость – 111 км.

KS + MS + TJ = организованным мероприятием (упорядоченными действиями) + воодушевляемся + памятно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ks-mes-ti.

Дальнейшая фонетическая судьба: ksmesti > xmosti- – закономерно.

Первоначальное значение: река, на которой состоялся (проводился постоянно) некий торжественный ритуал.

 

340.   ХОМОРА, ХОМОРЕЦ (реки)

ХОМОРА – река в Хмельницкой области Малороссии, впадает в реку СЛУЧЬ; река ХОМОРЕЦ – левый приток ХОМОРЫ.

Первый вариант:

Первоначальное условие: смотрим статью ХРАМ в Основной части словаря.

(KS + RM) + XwX = храм + у реки.

Другое толкование, которому я и отдаю предпочтение: … = храм + (посвящённый данной) реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kse-rm-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: ksermoa > ksormā > xormā > ХОРОМА…

На каком-то этапе произошла перестановка rm > mr  или  РОМ > МОР. Я думаю, что метатеза случилась на позднем этапе и была сделана для того, чтобы избежать сходства с идеей ХРАМА.

Второй вариант:

KS + MR + XwX = приводить порядок + захоронение (одно или много) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kse-mer-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: ksemeroa > ksomorā > xomorā > ХОМОРА.

Первоначальное значение: выполнение неких ритуалов на захоронении возле реки, воды которой считались священными.

Затрудняюсь отдать предпочтение одному из вариантов. Оба очень убедительны.

 

341.   ХОПЁР (река)

Крупнейший левый приток ДОНА.

ХОПЁР, ХОПРА, ХОПРУ… Наличие беглого гласного свидетельствует о том, что здесь имел место биконсонантный корень JR (совет, советоваться) из Дополнительного списка.

На дославянском этапе корень этого гидронима мог звучать только так: [xopir-]. Предположительно: xopiros < ksopir-… Полагаю, что Среднеиндоевропейская конструкция для этого слова была такая:

KS + PR + JR = выстроившихся + впереди + совещающиеся.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kse-pr-ir.

Первоначальное значение: река, на берегах которой перед выстроившимися участниками торжественного ритуала, стояли участники племенного (межплеменного – это скорее всего!) совета и сообщали о принятом важном решении. Нельзя же допустить, что перед выстроившимися людьми стояли участники совещания – просто так, молча?

Дальнейшие фонетические события, на мой взгляд, могли быть только такими:

kseprir > ksoprir > ksopir > xopir-.

Здесь всё закономерно, кроме одного эпизода: rir > ir. Славяне и предки славян старались разными способами избегать двух звуков [r] в составе одного корня. Смотрим в Основном разделе словаря статьи МИР, СЕРЕБРО. На древнерусском языке этот гидроним должен был произноситься как ХОПЬРЪ.

Далее: ХОПЬРЪ > ХОПЁР.

 

342.   ХОРОЛ (река)

Современное значение: река ХОРОЛ – река в Сумской и Полтавской областях, правый приток реки ПСЁЛ. Река знаменита тем, что 1-го марта 1185-го года здесь произошло сражение между русскими и половцами, в котором русские одержали победу.

KS + RM + LW = для наведения порядка + делалось назидание + людям.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kse-rm-lu.

Дальнейшая фонетическая судьба: ksermlu > ksormlu > ksorlu > xorlu- > ХОРОЛЪ – древнерусская форма.

 

343.               ХОРТИЦА (реки)

ХОРТИЦА – название малых рек, впадающих в ДНЕПР с левой стороны в районе известного острова с этим же названием. Названия рек – первично, причём изначально имелась в виду только одна-единственная река; название острова – вторично.

Объектом рассмотрения должно быть не современное слово ХОРТИЦА, а слово ХОРТА – это первое условие. ХОРТИЦА – это маленькая ХОРТА, а также существительное женского рода, что представляется исключительно важным. По моей версии, изначальным здесь был корень xort- с гласным [o].

Среднеиндоевропейская конструкция слова ХОРТА получается такою:

KS + RT + XwX = наводим порядок + в определённое время + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kse-rt-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: ksertoa > ksortā > xortā > ХЪРТА > ХОРТА – закономерно.

Первоначальное значение: место у реки, где регулярно, происходили некие торжественные ритуалы. Скорее всего, имелись в виду ежегодные ритуальные мероприятия с захоронениями знаменитых предков.

Предположение о том, что изначально здесь был корень ХЪРТ- < xurt-, также допустимо, и оно приводит к такой конструкции:

KS + WL + RT = выстраивались (торжественно) + воины + в определённое время.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ks-ul-rt.

Cлабое место этого варианта: lr > r. Мне представляется, что всё же должно быть lr > l, но я ни на чём не настаиваю.

 

344.   ЦЕВЛО (озеро), ЦЕВЛА (река)

KXj + XjX + WL = с добычею + у (жертвенного) костра + вождь.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ke-ea-wel.

Современные значения: очень мелководное на данный момент озеро ЦЕВЛÓ, а также – вытекающая из озера речка ЦÉВЛА. Псковская область.

 

345.               ЦКАНЬ (река)

(DJ + KjN) + NJ = по правую руку + от вождя.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  di-k’en-ni.

Далее: dik’enni > diseni. Затем: d’s > ts; уже на русском этапе – аналогия со словом ТКАНЬ.

Первоначальное значение: рассматриваемая река – правый приток другой реки. В древности левыми и правыми назывались берега в противоположность нынешнему обычаю – не по течению, а против течения. Имелось в виду, что вождь совершал ритуал на реке, которая справа.

Современное значение: река ЦКАНЬ – левый приток реки НУГРЬ (приток ОКИ, Орловская область).

 

346.               ЦМОВКА (река)

Малороссийский вариант гидронима: ЦМIВКА.

Полагаю, что на древнерусском этапе был гидроним ЦМОВА. Отсюда – конструкция:

DhW + KjM + WX = с хмельным напитком + боязливо + (обращались) к божеству реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  dhu-k’me-wa.

Далее: dhuk’mewa > dusmowa > tsmova – строго закономерно, без единой погрешности.

Первоначальное значение: ЦМОВКА – левый приток реки СМОЛКА (бассейн СЛУЧИ, Шепетовский район Хмельницкой области).

 

347.   ЦОН (река)

TJ + KjN = для воспоминаний (поминок) + призывали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ti-k’en.

Далее: tik’en > tison > t’s’on- > ЦОН – строго закономерно.

Первоначальное значение: река ЦОН – левый приток ОКИ.

 

348.   ЧАВРА, ЧАВРЯ (реки)

Малые реки Московской области, бассейна реки ОКИ: ЧАВРА – приток НАРЫ; ЧАВРЯ – малая река, текущая по соседству в Серпуховском районе.

KwXj + MW + WR = в засаде (для возмездия или просто нападения) + хитро + скрывались.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwe-mu-wer.

Далее: kwemuwer > čẽwr- – строго закономерно, без единого изъяна; окончание женского рода – пóзднее добавление по аналогии с большинством русских рек.

Представленная конструкция – единственно возможный вариант, не допускающий никаких отклонений, толкований или других вариантов.

 

349.   ЧАГОДА (река и озеро)

Первый вариант:

KwXj + GwX + DX = с тайными и недобрыми намерениями + приходили + к реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwe-gwa-da.

Далее: kwēgwada; kwē > ča – закономерный фонетический процесс при переходе в славянское состояние.

Первоначальное значение: река, на берегах которой произошёл некий заговор или, скорее всего, это был памятный эпизод с засадою и нападением. Поскольку гидронимы с этим названием существуют на северо-западе России, то можно предположить, что имелся в виду конфликт между индоевропейскими племенами и финскими.

Второй вариант:

KwXj + GhwDh + DX = тайно + убили + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwe-gwhedh-da.

Первоначальное значение: река, на берегах которой было сделано жертвоприношение – возможно, человеческое.

Современное значение: река ЧАГОДА – левый приток МОЛОГИ (бассейн ВОЛГИ) – смотрим статью; приток реки ТИГОДЫ (левого притока ВОЛХОВА). Так же называется и озеро, из которого вытекает первая из двух рек.

 

350.   ЧАЖЕНКА (река)

TJ + NGw + JN = вспоминали + умерших + горестно.

Примерное среднеиндоевропейское звучание конструкции: tje-ngw-jen, tje-ngw-in.

Далее: tjengwin > čẽžin-.

Современное значение: река ЧАЖЕНКА – левый приток ВОЛХОВА.

 

351.   ЧЕПЦА (река)

KwXj + XwP + JK = возмездие + делаем + молясь (реке).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwe-op-ik.

Позже: kwēpikā.

Современное значение: река ЧЕПЦА – крупный левый приток ВЯТКИ (бассейн ВОЛГИ).

 

352.   ЧЕРЕБЕСНА (река)

KwR + BhXj + KjN = к проткнутому насквозь + жаренному мясу + созывали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwer-bhe-k’en.

Далее: kwerbhek’en > kwerbhek’en + oa < XwX (вода, река).

Дославянский облик слова: kwerbhek’nā.

Первоначальное значение: река, на которой созывали людей для ритуального пиршества и на которой вкушали жаренное мясо, нанизанное на вертел.

Современное значение: река ЧЕРЕБЕСНА – приток ВЯТШИ (левый притока КАСПЛИ – левого притока Западной ДВИНЫ), Смоленская область.

 

353.   ЧЕРЕМОШ (реки)

SKj + RM + SJ = люди с оселедцами + с назиданием (от жреца) + совершали омовение (ритуальное).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk’e-rme-sje.

Дальнейшая фонетическая судьба: sk’ > č.

Первоначальное значение: та река, у берегов которой авторитетный человек делал завораживающе сильное назидание людям из касты воинов, сопровождая всё это обрядом омовения.

Современные значения: три реки в Западной Малороссии. Горная река ЧЕРЕМОШ (80 км) берёт начало от слияния двух рек – Белый ЧЕРЕМОШ и Чёрный ЧЕРЕМОШ и является правым притоком реки ПРУТ (бассейн ДУНАЯ).

 

354.   ЧЕРЕПЕТЬ (река)

SKj + RP + TJ = люди с оселедцами + неукоснительно + помнят.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk’e-rpe-ti.

Дальнейшая фонетическая судьба: sk’ > č.

Первоначальное значение: река, являющаяся памятным местом для людей из касты воинов.

Современное значение: река ЧЕРЕПЕТЬ – правый приток ОКИ.

 

355.   ЧЕРЕМЯНКА (река)

SKj + RM + NM = людьми с оселедцами + назидание (от жреца или вождя) + было получено.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk’e-rm-nem.

Дальнейшая фонетическая судьба: sk’ermnem > sk’ermem > čermẽ > ЧЕРМЯ-

Первоначальное значение: река, на которой люди из касты воинов, получили некое важное назидание от авторитетного для них человека. Видимо, это произошло накануне какого-то важного события, в котором эти люди должны были участвовать.

Современное значение: река ЧЕРМЯНКА – правый приток ЯУЗЫ (левый приток МОСКВЫ-реки).

 

356.   ЧЕРМЖА (река)

Река ЧЕРМЖА в Тверской области имеет протяжённость 60 км, впадает в озеро Лозское и относится к бассейну верхней ВОЛГИ.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

KwR + MJ + GwXj = хитростью + выменяли + своих женщин.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: kwer-mi-gwe.

Первоначальное событие: река, на которой хитростью были обменены наши женщины. Возможно, имелось в виду спасение угнанных женщин. В любом случае: GwXj – это именно наши женщины, а не чужие (JN).

Недопустимо предположение о биконсонантных корнях SKj и RM, хотя, на первый взгляд, может показаться, что они здесь присутствуют.

 

357.   ЧЕРНЬ (река)

SKj + JR + NJ = люди с оселедцами + совещаясь + предводительствовали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk’-ir-ni.

Дальнейшая фонетическая судьба: sk’irni > čirni-.

Первоначальное значение: река, на которой люди из касты воинов в ходе совещания приняли на себя командование в дальнейших действиях. Имеется в виду то, что они возглавили каких-то других людей.

Современное значение: река ЧЕРНЬ – правый приток реки ЗУШИ, Орловская область.

 

358.   ЧЕЧОРА (река)

KwT + JR + XwX = двое + советовались + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwet-jer-oa.

Первоначальное значение: река, на которой произошло важное совещание. Это была либо супружеская чета, либо двое вождей – что скорее всего. Биконсонантный корень KwT позволяет истолковать себя и так, и так.

Современное значение: река ЧЕЧОРА в Гомельской области Белоруссии, правый приток реки СОЖ (бассейн ДНЕПРА).

 

359.   ЧИР (река)

SKj + JR = люди с оселедцами + совещались.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sk’-ir.

Дальнейшая фонетическая судьба: sk’ir > čir.

Первоначальное значение: река, на которой люди из воинской касты совещались и принимали некое важное решение.

Современное значение: река ЧИР – правый приток ДОНА (впадает в районе Цимлянского водохранилища).

 

360.   ЧИСМЕНА (река)

KwJ + SKj + MN = на привале + люди с оселедцами + обдумывали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  kwi-sk’-men.

Дальнейшая фонетическая судьба: kwisk’men > čismen-.

Имеются в виду люди из касты воинов, которые на этой реке принимали какое-то важное решение.

Современное значение: река ЧИСМЕНА – Московская область, приток Большой СЕСТРЫ (притока ЛАМЫ).

 

361.   ЧУРА (река)

Малая река на юге Москвы, правый приток реки МОСКВЫ, длина – 7 км.

Первый вариант: смотрим статью ЧУР… в Основной части словаря и получаем значение: река, на которой находится пограничный столб (знак).

Второй вариант:

KwXj + WR + XwX = в засаде (для возмездия) + скрытно (сидели) + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: kwe-ur-oa.

Первоначальное значение: река, на которой мы сидели в засаде для совершения возмездия.

 

362.   ШАНЯ (река)

Первый вариант:

XwS + JX + NJ = наше коллективное + почитание + вождю.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  os-ja-ni.

Первоначальное значение: река, на которой состоялся ритуал, посвящённый вождю (возможно, уже умершему).

Второй вариант:

SJ + XwN + JX = умывались + ночью + священно.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-on-ja.

Далее: sionja > sjōnja. Затем: sj > š; ō > a.

Первоначальное значение: некий ночной ритуал, связанный с омовением. Многие гидронимы содержат в себе указания на ночное время совершения ритуала или на его засекреченность.

Отдать предпочтение одному из двух вариантов – не решаюсь.

Современное значение: река ШАНЯ, левый приток УГРЫ.

 

363.   ШАРМА (река)

Река ШАРМА протекает в Череповецком районе Вологодской области, имеет протяжённость 22 км и впадает в Рыбинское водохранилище.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

SJ + XR + MX = омовение (ритуальное) + арийцев + в честь реки с материнским статусом.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: sj-ar-ma.

 

364.   ШАРЬЯ (река)

Река ШАРЬЯ протекает на северо-западе России, имеет протяжённость 98 км и является левым притоком реки ОСКУИ (правый приток ВОЛХОВА). Возможно, реки с таким же названием существовали ранее в других регионах России, например, в Костромской области, где есть город ШАРЬЯ.

Среднеиндоевропейскую конструкцию биконсонантных корней определить не так просто, ибо здесь можно предположить биконсонантный корень XR в двух разных значениях. Таким образом, установить этимологию возможно лишь в двух вариантах.

Первый вариант подразумевает такое значение биконсонантного корня XR: арийцы (индоевропейцы). Об этом могло говориться только в том случае, если имело место противопоставление племенам неиндоевропейского происхождения.

SJ + XR + JX = омовение (ритуальное) + арийцев + священное.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: si-ar-ja.

Второй вариант подразумевает исконное значение биконсонантного корня XR: смелый, умеющий воевать.

SJ + XR + JX = омовение (ритуальное) + ради смелости + священное.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: si-ar-ja.

 

365.   ШЕКСНÁ, ШЕХНА, ШЕХОНЬ (река)

Первый вариант:

SK + XwS + JN = у костра (зажжённой дровяной пирамиды) + наши мужчины + с пришлыми женщинами (с женщинами, добытыми на стороне любым способом).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sek-os-jen.

Далее: sekosjen > sekošen… Затем – метатеза: sekošen > šekosen! Попутно мнения жителей этой местности разделяются по поводу произношения; возникают два варианта произношения: либо kos > kus > kux > kx > x, (ШЕХНА, ШЕХОНЬ), либо kos > къс (уже славянское состояние!), минуя праславянскую стадию kus (ШЕКЪСНА – древнерусское произношение). Последнее – нетипично и, попросту говоря, невозможно в рамках праславянских фонетических процессов. Думаю, что объяснение здесь очень простое: индоевропейское слово на время оказалось в распоряжении неиндоевропейского языка, который длительное время сохранял его древнее произношение.

Сильный довод в пользу этого варианта (и последующего!): он похож на названия других рек этой же местности: СОГА, СОГОЖА, СЕГЖА – смотрим.

Второй вариант (очень близкий к первому по смыслу):

SK + SJ + JN = костёр + окружённый + пришлыми женщинами.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sek-si-jen.

Последующий фонетический сбой, связанный с ожидаемым процессом ks > x и с отсутствием такого процесса на самом деле можно объяснить финским вмешательством: слово стало на какое-то время принадлежать только языку финского происхождения и только много позже было возвращено в индоевропейский язык. Таким образом, слово ШЕКСНА содержит в себе недопустимое для русского языка сочетание КС, а слова ШЕХОНЬ, ШЕХНА вполне укладываются в славянские фонетические законы, ибо там этот же самый процесс произошёл.

Третий вариант (совершенно особый):

SJ + GwS + NXw = охваченные + усталостью (или замерзанием) + ослабевали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sje-gwes-nō.

Далее – только о фрагменте gwes: gwes > gws > ks. В диалектах ks > x (ШЕХНА, ШЕХОНЬ). Общепринятый вариант (ШЕКСНÁ): ks > kos > ks – вторично.

Первоначальное значение: река, на которой люди чувствовали слабость. Непонятно, было ли это её постоянным свойством или имелся в виду какой-либо единичный эпизод. Название выглядит как предостережение: плохая река; река, от которой стоит держаться подальше.

Предпочтение отдаю вариантам первому и второму.

Современное значение: ШЕКСНА – река в Вологодской области, левый приток ВОЛГИ. Варианты названия: ШЕХНА, ШЕХОНЬ.

 

366.   ШЕЛОНЬ (река)

ШЕЛОНЬ – река средней величины (248 км), протекающая по территориям Псковской и Новгородской областей. Впадает в озеро ИЛЬМЕНЬ (смотрим статью).

Среднеиндоевропейская конструкция в этом случае возможно только одна:

SJ + LN = омовение (ритуальное) + ног.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: sje-len.

Вполне допускаю былое существование и третьего биконсонантного корня, вставленного между этими двумя или размещённого в конце конструкции, но это не меняет общего смысла, а лишь дополняет его какими-то оттенками значения.

Показываю две таких конструкции без пояснений:

SJ + JD + LN  и  SJ + LN + NJ.

 

367.   ШЕРНА (река)

Река ШЕРНА́ протекает во Владимирской и Московской областях, имеет протяжённость 89 км, образуется от слияния рек Серой и МÓЛОКЧИ и является левым притоком КЛЯЗЬМЫ.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

SJ + RN + XwX = омовение (ритуальное) + в лучшем месте + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sje-rn-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: sjernoa > šernā.

 

368.   ШЕРШАВИНКА (река)

Малая река в Смоленской области. Смотрим статьи СТОБНА и КРУПЕНСКАЯ и находим там нужные пояснения о значении этой реки в истории индоевропейцев (арийцев), населявших в Среднеиндоевропейскую эпоху Смоленскую возвышенность и другие местности современного восточнославянского мира. Кроме того, река упоминается в статьях АМЧАСНА, ВАЗУЗА и СТАБНА.

Кроме того, смотрим в Основной части этимологического словаря статью ШЕРШАВЫЙ. Гидроним рассматривается в виде исключения в отдельной статье вопреки правилам данного этимологического словаря, которые возбраняют рассматривать один и тот же корень более, чем в одной статье.

Значение гидронима ШЕРШАВИНКА. Очень мелкая река, по руслу которой протягивались лодки для последующего преодоления водораздела между ДНЕПРОМ и ВОЛГОЮ. Путь по ШЕРШАВИНКЕ, видимо, считался нежелательным, потому что дно реки было ШЕРШАВЫМ, и оно скоблило днища корпусов лодок.

 

369.   ШИЖЕГДА (река)

Река ШИ́ЖЕГДА протекает в Ивановской области, имеет протяжённость 57 км и является левым притоком КЛЯЗЬМЫ.

Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

SJ + GwXj + DX = омовение (ритуальное) + наших женщин (которых мы отдаём) + в реке.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: si-gwe-da.

Дальнейшая фонетическая судьба: gwe > že. Позже происходит регрессивная дисконтактная ассимиляция: siže- > šiže-. Найти разумное объяснение слогу [gda] в рамках среднеиндоевропейской предыстории слова – невозможно. Биконсонантные корни GjD и GjDh из Дополнительного списка здесь сработать никак не могут, и всякое предположение о них следует отбросить. Очевидно, что слог [gda] появился в поздние времена, по аналогии с какими-то похожими словами. Зато слог [da] находит как раз-таки очень простое объяснение: это биконсонантный корень DX из Основного списка, который на Среднеиндоевропейском этапе стал произноситься как [da], но сохранил своё исконное значение: река.

Первоначальное значение: название реки описывает ритуал прощания с собственными женщинами, которых отдают замуж в другое сообщество (племя, род, поселение).

 

370.   ШИРВИНТА (реки)

KjR + WN + NT = отмывали + жрецы + извлечённого из могилы.

Примерное среднеиндоевропейское звучание конструкции: k’er-wen-net, k’er-wen-nt.

Первоначальное значение: река, на которой, в ритуальных целях, омывался извлечённый из могилы прах знатного человека.

Современное значение: река в ЛИТВЕ, левый приток реки Швентойи. Кроме того: малые реки с таким же названием – левый приток реки Шешупе и правый приток реки Шеймена.

 

371.   ШЛИНА (река), ШЛИНО (озеро)

SJ + LJ + JN = омовение (ритуальное) + для породнения (взятых) + женщин другого племени.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-li-in.

Современные значения: озеро ШЛИНО на границе Тверской и Новгородской областей и вытекающая из него быстрая река ШЛИНА (100 км), впадающая в Вышневолоцкое водохранилище.

 

372.   ШО (озеро)

Озеро находится в Глубокском районе Витебской области Белоруссии возле деревни Надозёрье. Площадь поверхности – более 7 кв. км.

SJ + XwX = омовение (ритуальное) + в воде.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: si-oa.

Дальнейшая фонетическая судьба: sioa > sjoa > šō. Ожидаемый фонетический вид на славянском этапе: ША (ибо, согласно правилу, ō > а), тем не менее, происходит обычная в таких случаях подгонка под средний род по аналогии со словом озеро (река ВОЛГА – озеро ВОЛГО; река НЕВА – озеро НЕВО). Отсюда: ШО – существительное среднего рода, 2-го склонения, единственного числа.

Примечание. Из германских слов со значениями море или озеро наибольший интерес представляют шведское слово SJÖ и датское SØ (немецкое SEE и английское SEA – примеры не столь наглядные). У всех этих германских слов – в точности та же самая конструкция, что и в описываемом случае. Это ни в коем случае не должно означать, что название описываемого озера – прагерманского происхождения. Так же точно не следует думать и о том, что прагерманцы учились у праславян тому, как следует называть озёра и моря. На Среднеиндоевропейском этапе языков вообще не было, а были только диалекты. На одном и том же языке одна и та же конструкция была использована по-разному: у предков славян она послужила для обозначения одного-единственного озера, а у предков германцев эта же конструкция послужила для названия озёр и морей вообще любых, а не только одного-конкретного водоёма.

 

373.   ШОВЕНЬГА (река)

ШОВЕНЬГА (ШОВИНГА) – малая река (10 км), протекающая в Вологодской области. Относится к бассейну Северной ДВИНЫ (смотрим).

SJ + WN + JGhw = для омовения (ритуального, священного) + жрецы + призывали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: sje-wen-igwh.

Дальнейшая фонетическая судьба: sjewenigwh > sjowenigwh > šowenig- – строго закономерно. Затем – женский род по аналогии со словом РЕКА и большинством русских речных гидронимов.

 

374.   ШОША (река)

Первый вариант:

SJ + XwS + XwX = омовение (ритуальное) + всех + в реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-os-oa.

Далее: sjosoa > sjosā > šosā > šošā – прогрессивная ассимиляция.

Второй вариант:

SJ + XwS + JX = омовение + всех + священное.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  sjosjā.

Далее: sjosjā > šošā.

Современное значение: ШОША – река в Тверской и Московской областях, правый приток ВОЛГИ.

 

375.   ШЬЯ (река)

SJ + JX (+ XwX) = умывались + священно (+ водою).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  si-ja(-oa).

Современное значение: река ШЬЯ, левый приток ОКИ, Московская область.

 

376.   ЩАРА (река)

ST + JR + XwX = остановились + для совещания + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  st-jer-oa.

Далее: stjeroa > stjērā > sčērā > sčara – строго закономерно. Наиболее важный эпизод: čē > ča – общеславянский закон для мягких шипящих.

Первоначальное значение: та река, у которой мы остановились однажды для важного и памятного для нас совещания.

Очень важно: польское название реки – Szczara, это устраняет сомнения о возможности здесь в прошлом носового гласного.

Современное значение: ЩАРА – левый приток НЕМАНА.

 

377.   ЭЛЛАДА (название неизвестной реки на северо-западе Европы)

XjL + LX + DX = ритуальный костёр + в полнолуние + на реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: h’el-lā-dā.

Первоначальное значение: та река, на берегах которой мы совершали важный ритуал в полнолуние.

В дальнейшем так стала называться местность, в которой жило данное племя (смотрим статью ЭЛЛИНЫ в разделе этнонимов). По мере перемещения племени по Европе, перемещалось и название местности. Когда предки греков окончательно утвердились на юге Балканского полуострова, это название и утвердилось окончательно именно за этим участком Европы.

Более позднее значение: ЭЛЛАДА – греческое название Греции.

 

378.   ЮРМАШ (реки)

ЮРМА́Ш – название трёх малых рек в Башкирии: 1) река, протекающая по территории города Уфы; протяжённость – 64 км; впадает в озеро Старая Старица, откуда по протоке впадает в реку УФУ; 2) правый приток реки УСОЛКА (приток реки БЕЛОЙ), протяжённость – 10 км; 3) правый приток реки ТУЗ (бассейн КАМЫ), протяжённость – 16 км.

Вне всякого сомнения, слово ЮРМАШ следует считать частью современного башкирского языка, но другой вопрос: является ли это слово исконно тюркским? Полагаю, что оно индоевропейского происхождения и его возникновению предшествовала такая среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:

JW + RM + XwS = согласно обычаю (в установленном порядке) + поучение + всем.

Предполагаемое звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ju-rm-os.

Первоначальное значение: река, на которой в ходе некоего ритуала было сделано важное поучение собравшимся.

 

379.   ЮХОТЬ (река)

Первый вариант:

JW + SXw + TJ = согласно обычаю + исполняли танец (ритуальный) + в память (о каком-то событии или, скорее всего, о человеке).

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  jew-so-ti.

Дальнейшая фонетическая судьба: jewsoti > jousoti > ЮХОТЬ – строго закономерно.

Второй вариант:

JW + SW + TJ = согласно обычаю + о родстве + вспоминали.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: jew-su-ti.

Дальнейшая фонетическая судьба: jewsuti > jousuti > ЮХЪТЬ > ЮХОТЬ – не очень убедительно…

Современное значение: река ЮХОТЬ – правый приток ВОЛГИ.

 

380.   ЯВОНЬ (река)

Первый вариант:

JX + WN = о священных границах (совещались) + жрецы.

Второй вариант:

JX + WN = обряд поклонения + жрецом.

Среднеиндоевропейское звучание для обоих вариантов: ja-wen.

Первоначальное значение по первому варианту: река, на которой жрецы двух или более племён (торжественно выполняя установленные обряды) договорились о священных границах охотничьих угодий.

По второму варианту: обряд поклонения Высшим Силам, который выполнял жрец.

Современное значение: река ЯВОНЬ – правый приток реки ПОЛА (впадает в озеро ИЛЬМЕНЬ), Новгородская область.

 

381.   ЯГОРБА (река)

JN + GhwR + BhX = ради добытых женщин + жертвенный костёр + яркий.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  jen-gwher-bha.

Современное значение: река ЯГОРБА – правый приток ШЕКСНЫ, Вологодская область. Река, на которой возник город Череповец.

 

382.   ЯЙМЛЯ (река)

JX + JW + MJ = священно + и по уговору + заключали союз.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ja-ju-mi.

Дальнейшая фонетическая судьба: jajumi > jajumia (окончание женского рода) > jajumja > jajъml’a.

Первоначальное значение: река, на берегах которой было сделано важное выгодное и одновременно священное межплеменное соглашение.

Современное значение: малая (50 км) река ЯЙМЛЯ в Крестецком районе Новгородской области, впадает справа в реку ХОЛЫНЬЮ, бассейн реки МСТЫ.

 

383.   ЯМУГА (река)

Маленькая заболоченная река в Московской области. Протяжённость – 15 км, левый приток реки СЕСТРЫ, впадающей в реку ДУБНУ.

JX + MN + GwX = священно + люди + приходили.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ja-men-gwa.

Смотрим: ЛУГА, ВЕТЛУГА.

Первоначальное значение: река, на которую люди приходилидля совершения ритуала.

 

384.   ЯЗЬВА, ЯЗВА (реки)

Река Я́ЗЬВА протекает в Пермском крае, имеет длину 162 км и впадает в реку ВИШЕРУ (приток КАМЫ). Река образуется слиянием рек Полуденная ЯЗЬВА и Северная ЯЗЬВА.

Малая река ЯЗВА протекает в Ивановской области, имеет протяжённость 12 км и является левым притоком реки ШАЧИ (притока ВОЛГИ).

Этимологическому исследованию подвергается гидроним ЯЗЬВА, ибо гидроним ЯЗВА – это всего лишь переосмысление в духе народных этимологий и подгонка под такое же существительное русского языка (смотрим статью ЯЗВА в Основном разделе этимологического словаря).

Совершенно несомненным представляется то, что здесь присутствуют два биконсонантных корня: GjJ [g’i] – ритуальная татуировка и WX [wa] – речная нимфа, русалка, водяная богиня. По поводу самого первого биконсонантного корня – можно поспорить.

Показываю два варианта среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней, пригодных для установления правильной этимологии:

Первый вариант:

JX + GjJ + WX = священно + делали ритуальную татуировку + в честь речной богини.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ja-g’i-wa.

Дальнейшая фонетическая судьба: jag’iwa > ЯЗЬВА – строго закономерно.

Второй вариант:

XGh + GjJ + WX = с опьяняющим напитком + делали ритуальную татуировку + в честь речной богини.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  agh-g’i-wa.

Дальнейшая фонетическая судьба: aghg’iwa > āg’iwa… Затем: ā- > ja- – закономерно.

Возможны и другие варианты с другими биконсонантными корнями в начале конструкции, но эти два варианта представляются наиболее возможными.

 

385.   ЯКОТЬ (река)

Малая река ЯКОТЬ является левым притоком ДУБНЫ (бассейн ВОЛГИ) и имеет протяжённость 25 км. Протекает на территории Московской области.

Трудность представляет первый слог гидронима, который мог с одинаковым успехом произойти от двух разных биконсонантных корней, а именно JX – нечто священное и JN – женщины, взятые в наше племя со стороны (пленённые, обмененные, выкупленные). Биконсонантные корни JM, XjN, XjM, XK – тоже возможны, но они менее вероятны и не подходят сюда по смыслу.

Первый вариант среднеиндоевропейского сочетания биконсонантных корней:

JN + KwT + TJ = взятыми женщинами + супружеские пары + запоминались (кто с кем).

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: jen-kwet-ti, но вполне могло быть и так: in-kwet-ti.

Дальнейшая фонетическая судьба: inkwetti > inkwoti > ẽkoti- > ЯКОТЬ.

Первоначальное значение: река, возле которой в торжественной обстановке и при соблюдении нужных риуталов распределялись добытые женщины.

Удивительным образом, если допустить наличие биконсонантного корня JX, то общее значение всей конструкции не изменится.

Второй вариант среднеиндоевропейского сочетания биконсонантных корней:

JX + KwT + TJ = священно (торжественно) + супружеские пары + запоминались.

Предполагаемое среднеиндоевропейское произношение: ja-kwet-ti.

Первоначальное значение: то же самое.

Отдаю предпочтение первому варианту, а не второму.

 

386.   ЯСЕЛЬДА, ЯСОЛЬДА (река)

Первый вариант:

JN + KjL + JD = добытые женщины (из другого племени) + слушали + удовлетворённо.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  jen-k’el-id.

Первоначальное значение: река, на которой добытые из другого племени женщины слушали приветственную речь.

Второй вариант:

XS + LJ + DX = наши женщины + оставались + у реки.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  as-li-da.

Первоначальное значение: то место на реке, где бывали наши женщины (возможно, ходили купаться).

Предпочтение отдаю первому варианту.

Важное уточнение: оба варианта современного названия реки произносятся с ударением на первый слог; начальное «я» никак не связано с белорусским яканьем.

Современное значение: река ЯСЕЛЬДА (или ЯСОЛЬДА) в Белоруссии, левый приток ПРИПЯТИ (бассейн ДНЕПРА). Исток реки находится в Беловежской пуще.

 

387.   ЯУЗА (реки)

JX + WN + GhjXw = священно + жрец + развёл жертвенный костёр.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ja-wen-gh’ō.

jawengh’ō > jawongh’ō > … > javõza.

Современное значение: река ЯУЗА – приток реки МОСКВЫ. Это же название есть и у нескольких других малых рек бассейна ВОЛГИ.

 

388.   ЯХРОМА (река)

XR + SM + MX = военным вождём + жирное + матушке-реке.

Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху:  ar-sem-ma.

Далее: arsemma > arsoma. Затем: rs > rx и после этого – метатеза (возможно, очень поздняя) – rx > xr. Чисто славянский процесс: ar > jar – это уже позднее явление.

Первоначальное значение: матушка-река (река с материнским статусом!), в честь которой было сделано обильное мясное жертвоприношение от военного вождя. Вариант: от арийского племени: корень XR позволяет себя понять ещё и так.

Современное значение: река ЯХРОМА, правый приток СЕСТРЫ, Московская область.