Обновлено 17 февраля 2023. 5 статей.
1. ЮГ
Современное значение слова ЮГ в русском языке: сторона света, противоположная северу.
В древнерусском языке: УГЪ – произносилось в два слога; в старославянском: ЮГЪ – в два слога. Это означает, что современное русское слово имеет старославянское происхождение, каковое приравнивается к исконно русскому.
В болгарском языке: ЮГ; в сербском: JУГ; в словенском: JUG; в чешском: JÍH; в словацком и в древнечешском: JUH.
Среднеиндоевропейская биконсонантная формула:
JX + WG = священные места + плодородные.
Несколько иное толкование этой же конструкции: … = запретные места + плодородные.
Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ja-wg, ja-ug.
Первоначальное значение: те благодатные земли, куда нам хотелось бы попасть.
2. ЮДА, ЮДО, ЧУДО-ЮДО (славянское мифическое существо)
В русском языке: ЧУ́ДО-Ю́ДО; в малороссийском: Ю́ДА – некое злое существо, разновидность нечистой силы; в болгарском: Ю́ДА – злое мифическое существо женского пола; в македонском языке: JУДА – злое мифическое существо, олицетворяющее ураган.
Первый вариант: слово не очень древнее, христианского происхождения и означает либо ИУДУ, который предал Христа, либо ИУДЕЯ – носителя враждебной религии. Происхождение обоих слов – ИУДА и ИУДЕЙ – не рассматривается в силу своего неиндоевропейского происхождения.
Второй вариант: это слово древнее, индоевропейское, дославянское. И в этом случае подходящею по смыслу представляется такая среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:
JX + XwW + DXw = священному + наводящему ужас + жертвуем (приносим свои жертвоприношения, чтобы откупиться от него).
Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ja-ou-do.
Первоначальное значение: некое злое мифическое существо.
3. ЮНЫЙ
Современное русское значение прилагательного Ю́НЫЙ – очень молодой.
В древнерусском языке: УНЪ – произносилось в два слога; в старославянском: ЮНЪ – в два слога. Современное русское слово ЮНЫЙ – старославянского происхождения. Все старославянские элементы в составе современного русского языка считаются исконно русскими.
В сербском: JУНАЦ – бычок; в словенском: JUNÓTA – молодёжь; в чешском языке JINOCH; в словацком: JUNAČ – молодёжь, JUNА́K – парень смельчак; в польском: JUNOSZA, JUNOCH – юноша; в нижнелужицком: JUNK – бычок; в полабском: JÄUNAC – бычок.
В литовском языке: JAUNAS – молодой; в латышском: JAUNS – молодой.
Приведённые выше примеры означают, что древнерусская форма – это исключение, связанное с восточнославянским правилом: ju- > u-. За образец принимается старославянское слово ЮНЪ – и с точки зрения фонетики, и с точки зрения значения.
Летто-литовский корень JAUN- следует понимать так: jaun- < joun-, после чего разумно сделать вывод о такой среднеиндоевропейской конструкции (даётся по материалам Н.Д. Андреева):
JXj + WN = молодой + усач.
Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: je-un.
В дальнейшем:
jeun > joun- – для летто-литовцев;
jeun > joun- > jun- – для древних славян, а также для более поздних славянских ветвей, но не для славян восточных;
jeun > joun- > jun- > un- – для древнерусского языка и восточных славян.
Первоначальное значение: добрый молодец – тот, у которого усы уже не просто пробиваются, а выросли по-настоящему и стали зна́ком его мужественности.
4. ЮРКНУТЬ, ЮРКИЙ
Современное значение русского глагола ЮРКНУ́ТЬ – улизнуть, проворно спастись; значение прилагательного Ю́РКИЙ – проворный, шустрый; умеющий быстро спасаться от опасности.
Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:
JX + NR + WKj = когда охотимся + в норе + прячется.
Предполагаемое звучание: ja-nr-uk’.
Далее: janruk’ > jõruk > ЮРЪК-.
Трудное допущение: k’ > k. Такое возможно, но лишь при наличии каких-то веских причин – например, при сближении с каким-то другим, похожим по смыслу словом; возможна аналогия с другим словом, похожим по звучанию; допустимо и воздействие от какого-то другого индоевропейского диалекта, но это последнее – наименее вероятно.
Первоначальное значение: умение быстро прятаться – досадное свойство животного, на которое ведётся охота. Видимо, имелся в виду пушной зверь или даже зверёк.
5. ЮТИТЬСЯ, УЮТ, ПРИЮТ, ПРИЮТИТЬ
Современное значение русского корня ЮТ-: идея спасениия от бурь и невзгод, идея благополучного проживания в надёжном месте.
Среднеиндоевропейская конструкция биконсонантных корней:
JW + NT = подобающим образом + укрыться (от непогоды).
Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: jeu-nte.
Далее: jeunte > jõt-.
Первоначальное значение: надёжно укрываться от бурь и невзгод.