C

CALCĀRE – попирать; угнетать; наступать ногою

KX + LK = голову (поверженного) + давить тяжестью (ноги).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-lk.

 

CALĒRE – быть тёплым, горячим; CALIDUS, CALDUS – тёплый

KjX + LJ = разогреты + остаётся.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: k’a-li.

 

CAMPUS m – поле

KX + MP = желаемый (для нас) + источник силы.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание представленной формулы: ka-mp.

Первоначальное значение: ценимое нами хлебное поле.

Допускаю расширение формулы до трёх биконсонантных корней с полным сохранением первоначального значения:

KX + MP + PX = желаемый (для нас) + источник силы + кормящей (нас).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание представленной формулы: ka-mp-pa.

 

CĀNUS – серый, седой, старый, почтенный

KjX + XN = командующий + воин.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: k’a-an.

Первоначальное значение: опытный воин, возглавляющий других воинов. В дальнейшем происходит такая цепочка смысловых преобразований: опытный воин – многоопытный человек (не обязательно военный) – пожилой и потому опытный человек – убелённый сединами уважаемый человек – седой.

 

CANDĒRE – быть белым; быть раскалённым; CANDIDUS – ослепительно белый, белоснежный

KjXj + XM + DhXj = варим (жарим) + посередине + на установленном месте.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: k’e-am-dhe.

В дальнейшем: k’eamdhe > kande – строго закономерно.

Первоначальное значение: очаг; установленное место, где готовят горячую пищу. Более поздние значения: то место, где что-либо разогревают (еду или воду) или доводят до степени расплавленного состояния (металлы). От идеи сильно разогретого металла – сначала покрасневшего, а потом уже и побелевшего – родилась идея белизны. Отсюда – два значения рассматриваемого латинского глагола: быть раскалённым и быть белым. Ещё позже идея белизны обретает уже самостоятельное значение и уже никак не увязывается с идеей сильного разогревания – например, белым может быть снег.

 

CANTUS, CANTŪS m – волшебная песня, заклинание, заговор; песнопение; воспевание, прославление; мелодия, музыка

KX + NT = воспевание + погребальное.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: ka-nt.

 

CARMEN, CARMENIS n – песня, стихотворение

KX + RM + NJ = воспевание + назидательное + вождю (в адрес вождя). Иными словами: восхваление, ода.

Совершенно другое толкование (намного более предпочтительное): … = воспевание + назидательное + от вождя. Иными словами: поучение от вождя.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-rme-ni.

Второе толкование предпочтительнее потому, что значения биконсонантного корня из Дополнительного списка RM таковы: поучение, наставление, нравоучение, порицание, упрёк. Это речь, которую произносит более опытный по отношению к менее опытным.

 

CARO, CARNIS f – мясо

SK + RN = отсекаю + избирательно (только то, что нужно, хорошие куски).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ske-rn.

В дальнейшем: skern > kern – закономерно.

 

CAUDA f – пенис у животных; хвост

KX + WDh = страстно (при сильном желании) + извергает (сперму).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-wdh.

Первоначальное значение: презрительное (или даже брезгливое!) название пениса у животных. Слово было с самого начала недопустимо по отношению к человеку.

 

CAUSA, CAUSSA f – причина, повод

За основу следует брать устарелую форму этого слова: CAUSSA.

KX + WS + SXj = голова + вшей + сеет (вокруг себя).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-us-se. В кентумном варианте: ka-us-sa.

Первоначальное значение: некая поговорка или устоявшееся суждение о том, что является первопричиною распространения вшей – сами вши или голова, на которой они живут.

 

CAVUS – пустой, выдолбленный; вогнутый, впалый; CAVĀRE – выдалбливать, делать углубление

KXw + XXw + WX = выдолбленное + острым (инструментом) + углубление (подобное вагине).

Несколько иное толкование той же формулы: … = выдолбленное + острым + бревно (пассивно позволяющее вторгаться в него, словно бы это вагина).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ko-ao-wa.

Первоначальное значение содержало в себе эротический намёк.

 

CENA f – обед, пир, трапеза

KjXj + NXw = горячая пища + для нас.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: k’e-no.

 

CERVA f – лань

KjR + WX = в стаде + самка.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: k’er-wa.

Первоначальное значение: самка в стаде любых копытных животных. Значение лань – позднее.

 

CICCUM n – сердцевина плода с семечками

KX + JKw + GhK = желательное + скрытое + в тяжёлом.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-ikw-ghek.

 

CINIS, CINERIS m (редко f) – пепел, зола

SK + NS = в сражении + устрашаем.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ske-nes.

Первоначальное значение: пепел – это то, чем намазывают лицо перед боем для устрашения врага.

 

CLĀVIS, CLĀVIS f – ключ, задвижка; засов

SK + LXw + XjW = обработанная топором + дощечка (плоскость) + для дома.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: sk-lo-ew. Кентумный вариант произношения: sk-lo-aw.

Первоначальное значение: деревянная задвижка, запирающая дверь.

 

CŌDEX, CŌDICIS m – ствол, пень; бревно, чурбан; дубина, колода; книга (навощённая дощечка)

За основу следует принять устарелую форму этого слова: CAUDEX, CAUDECIS.

KjX + WT + DKj = дубину + старую + двумя руками (удерживаю, потому что очень тяжёлая).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: k’a-wt-dek’.

 

COLUMBUS m – голубь; COLUMBA f – голубка

Два варианта с совершенно одинаковыми значениями и почти одинаковым звучанием.

Первый вариант:

KL + XjW + NBh = поднимающиеся + прирученные + в небо.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: kel-eu-nbh.

В дальнейшем: eu > u – строго закономерно.

Второй вариант:

KL + XjW + MBh = поднимающиеся + прирученные + в небо.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: kel-eu-mbh.

В дальнейшем: eu > u – строго закономерно.

Биконсонантные корни NBh и MBh изначально имели близкие значения, и определить, с каким именно корнем мы имеем дело, зачастую бывает невозможно.

Первоначальное значение, видимо, считалось остроумным высказыванием: одомашненная птица, которая способна взлетать в самое небо, но при этом не улетает насовсем.

 

COLUMNA f – колонна, столб; позорный столб

Первый вариант:

KwL + WM + MN = у бревна + о горестном + думает.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: kwel-um-men.

Первоначальное значение: позорный столб.

Второй вариант:

KwXw + LW + MN = у кола + люди + думают (вспоминают?).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: kwo-lu-men.

Первоначальное значение: некий памятный столб – пограничный или ритуальный, – призванный напоминать людям что-то. Не убедительно, тем более, что KwXw – это не бревно или столб, а всего лишь кол, вбитый в землю.

 

CORPUS, CORPORIS n – тело

SKw + RP + XwS = устроенное + точно + всё (целиком).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: skwe-rp-os.

Первоначальное значение: тело – это то, что функционирует как единое целое.

 

CREĀRE – творить, создавать, производить

KR + JX = проявлять умение + священное.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: kre-ja.

 

CRESCERE, CRESCO – возникать, увеличиваться в размерах, возвышаться, вырастать

KR + SKw = крепко + создавать (какое-либо изделие).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: kre-skwe.

 

CUDO, CUDONIS m – шлем, сделанный из сыромятной кожи или шкуры

KX + WD + NXj = головою + уклоняться + нельзя.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-wde-ne.

В дальнейшем: aw > au > u – строго закономерно.

Первоначальное значение: тяжёлый капюшон из кожи или шкуры, либо тяжёлый головной убор, напоминающий капюшон. В любом случае этот головной убор затруднял движения головы.

 

CULPA f – вина, ошибка

SK + LP = отсекаем + упорный труд (то, что сделано упорным трудом нам на пользу).

Несколько иное толкование: разрушаем, а не отсекаем.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ske-lp.

В дальнейшем: skelp > skolp > kolp > kulp.

 

CULTUS, CULTŪS m – почитание, поклонение; почёт, уважение; возделывание, обработка полей; попечение, забота

KX + WL + TW = воспеваем + вождя (военного героя) + у ритуального камня.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-ul-tu.

В дальнейшем: au > u – строго закономерно.

Первоначальное значение: воспевание усопшего героя.