H

HABĒRE – иметь, владеть, сохранять

GhX + BhJ = удерживать (в одном месте) + ценности.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: gha-bhi.

Первоначальное значение: хранить ценности, сберегать нечто ценное.

 

HASTA f – копьё, дротик; шест; жезл

Первый вариант:

GhX + ST = для устрашения + палка (шест).

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: gha-st.

Второй вариант:

GhjXj + ST = для действий рукою + шест.

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: gh’e-st. В кентумном произношении: gha-st.

Отдаю предпочтение второму варианту.

 

HERES, HERĒDIS m – наследник, преемник

GhXj + RD = домогающийся + уверенно (в своей правоте).

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: ghe-red.

 

HIĀRE – быть раскрытым, зиять; разевать рот

Первый вариант:

GhjJ + JX = скользить + в яму.

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: gh’i-ja.

Первоначальное значение: рискуя жизнью, находиться возле самого края пропасти, куда можно нечаянно соскользнуть.

Второй вариант:

GhX + JX = ужаснуться (застыть от ужаса) + перед пропастью (глядя в неё сверху вниз).

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: gha-ia.

Оба варианта безупречны в фонетическом отношении, но первый идеально точно соответствует этимологии русского и славянского слова ЗИЯТЬ, что представляется важным; второй же вариант, находясь в строгих рамках италийских фонетических законов, совершенно не совмещается с русским и славянским словом. Если выбрать второй вариант (а он выглядит вполне убедительно), то тогда придётся допустить, что сходство русского и латинского слов – случайность. В этом допущении я не вижу ничего необычного, но всё же не решаюсь отдать предпочтение одному из двух вариантов.

 

HOMO, HOMINIS m – человек

GhjXw + MN = огонь + знающий.

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: gh’o-men.

Первоначальное значение: человек – это тот, кто умеет добывать огонь (в отличие от животных).

 

HONOR и HONOS, HONŌRIS m – почёт, честь, почесть

За основу следует брать более раннее слово HONOS.

GhW + NXw + SJ = благоговением + нашим (с нашей стороны) + охвачен.

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: ghew-no-si.

 

HORA f – час, время

GhS + XwX = длительность + речная (струящаяся).

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: ghes-oa.

В дальнейшем: ghesoa > hoza > hora – строго закономерно.

Первоначальное значение: время – это то, что уподобляется потоку воды.

 

HOSPES, HOSPĬTIS m  и  f – чужак, гость

GhS + PXw + TJ = после путешествия + о заботе + помним.

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: ghes-po-ti.

Первоначальное значение можно пересказать примерно такими словами: мы должны помнить о том, что нужно оказывать заботу тому, кто прошёл большой путь и устал.

Слова HOSPES  и  HOSTIS (смотрим статью) не суть однокоренные! Сходство между ними случайно и обусловлено тем, что в рамках кентумных фонетических законов биконсонантные корни GhS  и  GhjS совпали по звучанию, после чего им было приписано и сходство значений.

 

HOSTIS, HOSTIS m – враг, неприятель

GhjS + TJ = преднамеренный удар (может нанести нам) + помним.

Теоретически точное среднеиндоевропейское произношение: gh’es-ti.

Первоначальное значение: враг, который не действует активно против нас, а лишь находится под подозрением; потенциальный враг.

Слова HOSTIS  и  HOSPES (смотрим статью) не суть однокоренные! Сходство между ними случайно и обусловлено тем, что в рамках кентумных фонетических законов биконсонантные корни GhjS  и  GhS совпали по звучанию, после чего им было приписано и сходство значений.