1. IMĀGO, IMĀGINIS f – образ, изображение
XjM + XXj + GjN = (моя?) личность + (как) живая + обозначена.
Среднеиндоевропейское звучание: em-ae-g’en. То же самое – в кентумном варианте: em-aa-gen. Два эпизода e > i – италийское фонетическое явление.
Первоначальное значение: полагаю, что с самого начала имелось в виду не отражение в зеркале (на льду, в воде), а именно изображение, сделанное искусственно, на что указывает биконсонантный корень GjN – знак.
2. INTUS – внутри
XjN + TS = внутри + тесного пространства.
Среднеиндоевропейское звучание: en-tes.
3. IPSE, IPSA, IPSUM – сам, сама, само
Упрощённый вариант:
XjM + PS = отдельная личность + берёт из запасов.
Среднеиндоевропейское звучание: em-pse.
Усложнённый вариант:
XwJ + XjM + PS = одна-единственная + личность + берёт из запасов.
Среднеиндоевропейское звучание: oi-em-pse.
Первоначальное значение по обоим вариантам: ситуация, когда отдельный человек берёт по своей воле из запасов столько, сколько захочет. Иными словами: личность решает важный вопрос самостоятельно, в одиночестве, отдельно.
Отдать предпочтение одному из двух вариантов – затрудняюсь.
4. ĪRA f – гнев, злость
XJ + SXw = энергично + подпрыгивать (в ярости).
Среднеиндоевропейское звучание: ai-so.
В дальнейшем: aiso > īza > īra – закономерно.