S

SAEPĒS (SAEPS), SAEPIS f – ограда, изгородь

SXw + JP = ограда + из колючего кустарника.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: so-ip.

 

SĀGA f – прорицательница, колдунья; сводня; SĀGUS m – пророческий, вещий; SĀGĪRE – тонко ощущать, чуять

Первый вариант:

PS + XwK + GXw = беря из большого запаса (мыслей и знаний) + мудро + говорить.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: pse-ok-go.

Второй вариант:

PS + XjGhj + GXw = из большого запаса (мыслей и знаний) + извлекая + говорить.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ps-egh’-go. В кентумном варианте произношения: ps-agh’-go.

В дальнейшем, по обоим вариантам: ps > s.

Отдаю очень осторожное предпочтение второму варианту.

 

SAGITTA f – стрела

SXw + GhwDh + TXw = отпрыгивая (от тетивы) + попадает в цель + туда (куда надо).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: so-gwhedh-to.

 

SALTĀRE – танцевать, плясать

SXw + LT = прыгать + словно бы.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: so-lt.

Первоначальное значение: прыгать в шутку, прыгать для развлечения, отплясывать.

 

SALUS, SALŪTIS f – здоровье; SALUTĀRE – приветствовать, желать здоровья собеседнику

SXw + LW + WT = резвость + человеческая + многолетняя.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: so-lu-ut.

 

SAMPSA f – растёртая мякоть маслины

SM + PS = маслянистое + для запасов (для длительного хранения).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: sem-ps.

 

SANUS – здоровый

SXw + XN = подвижный + мощный.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: so-an.

 

SANGUIS, SANGUINIS m – кровь, жизненная сила, мощь

SXw + NG + WN = резвость + божественная + (и) жреческая.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: so-ng-wen.

Первоначальное значение: жизненная сила – это то, что подвластно Высшим Силам и жрецам.

 

SAPA f – густой виноградный сок

Первый вариант:

SX + PX = солнцем + кормимся.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: sa-pa.

Второй вариант:

PS + XwX + PX = запас + жидкий + съедобный (такой же полезный, как и твёрдая пища).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ps-oa-pa.

Отдаю предпочтение второму варианту.

 

SAXUM n – скала, камень, глыба

SXw + GhS = перескакивая + утомляемся.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: so-ghes.

Первоначальное значение: камни, мешающие ходьбе. Скорее всего, имелись в виду каменные глыбы: путник утомляется, перескакивая с одной глыбы на другую. Но могла подразумеваться и другая ситуация: скалистые гребни, через которые нужно перелезать как через забор.

 

SCANDERE – восходить, подниматься, взбираться

SKw + XN + DJ = приспособление (конструкция) + для воина + чтобы высматривал (приближение опасности с высоты).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: skw-an-di.

 

SĒBUM n – сало

PS + BhXj = большой запас + жареное мясо.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: pse-bhe.

Первоначальное значение – это одно из двух: 1) либо это большой запас сала, потребный для жарки мяса, 2) либо это большое количество сала, вытапливаемое из мяса. Второй из вариантов представляется чуть более предпочтительным.

 

SEGES, SEGETIS f – посев, нива, хлеб на корню, хлеба

SXj + GXj + TJ = о посеянном + на земле + помним (потому что озабочены этим).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: se-ge-ti.

 

SENECA m – Сенека (писатель и философ)

SN + XwK = старик + прорицающий (предсказывающий будущее; пророк, мудрец).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: sen-ok.

Вполне допускаю и такое расширение этой формулы:

SN + XwK + XwX = старик + прорицающий (во время ритуала) + у реки (священной).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: sen-ok-oa.

 

SĒNSUS, SĒNSŪS m – чувство, ощущение, восприятие; сознание, рассудок

SJ + NT + SW = охватываю + тайное + от рождения (потому что родился способным на это).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: si-nt-su.

Перовоначальное значение: врождённая способность мыслить и чувствовать.

 

SĒNTĪRE – чувствовать, ощущать; думать, полагать, считать

Первый вариант:

SJ + NT + TJ = охватывать (усилием мысли) + тайное + помня.

Другое толкование: охватывает (меня) + нечто тайное + чтобы запоминалось.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: si-nt-ti.

Первоначальное значение: осмысливать нечто тайное, держа это в уме – то есть: не высказывая вслух.

Второй вариант:

SJ + XjM + TJ = охватываю (усилием мысли) + мне (для самого себя) + чтобы помнить.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: si-em-ti.

Первоначальное значение: моё личное размышление, которое я держу у себя в уме и никому о нём не сообщаю.

Второй вариант представляется более предпочтительным.

 

SĒRIA f – большой глиняный сосуд, чан

Первый вариант:

PS + SJ = из большого запаса + льём (умываясь?).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: pse-si.

В дальнейшем: psesi > sesi > seri-.

Второй вариант (на правах осторожного предположения):

PS + SR = из большого запаса + струение.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: pse-ser.

В дальнейшем: pseser > seser > ser-.

 

SĒRIUS – серьёзный, важный

PS + SJ = большим запасом мыслей + охвачен.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: pse-si.

В дальнейшем: psesi > sesi- > seri-.

 

SERMO, SERMŌNIS m – разговор, речь

SJ + RM + NJ = окружённые (заботливо) + назиданием + вождя (произносящего важную речь, которая держит во внимании всех слушателей).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-rme-ni.

 

SĒRUS – поздний, сумеречный, вечерний; длительный, затяжной

SX + XjR = солнце + отколотое.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: sa-er.

Первоначальное значение: солнце, садящееся за горизонт и торчащее оттуда лишь небольшим куском.

 

SERVUS m – раб

TS + RW = в тесноте + об открытом пространстве (думающий, мечтающий).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: tse-rw.

Первоначальное значение: пленник.

 

SEXUS, SEXŪS m – пол (мужской или женский); половой орган

SXj + GhjS + SW = семенем + нанести удар + для рождения.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: se-gh’es-su.

В дальнейшем: segh’essu > seksu.

Первоначальное значение: половой акт.

 

SIBI – себе (местоимение)

Классическое значение: возвратное местоимение, дательный падеж.

SJ + BhJ = охватываю (мысленно!) + ценное имущество.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-bhi.

Первоначальное значение: всё то, что я хочу взять себе, быть может, вопреки чьим-то желаниям.

 

SICCUS – сухой; крепкий, плотный

SJ + GhK = охваченное (со всех сторон) + окаменелостью (твёрдостью, подобною камню).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-ghek.

 

 

SILVA f – лес

SJ + LW = охватывает (со всех сторон) + человека (оказавшегося в лесу).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-lw.

Первоначальное значение: лес – это то, что окружает человека со всех сторон.

 

SIMĬLIS m и f SIMĬLE n – похожий

Два близких варианта.

Первый вариант:

SJ + MJ + LJ = охватываю мысленно + изменения + на похожих.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-mi-li.

Второй вариант:

SJ + MXj + LJ = охватываю мысленно + тщательно разглядывая + похожие (объекты).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-me-li.

Первоначальное значение по обоим вариантам: мысленное сопоставление двух или нескольких похожих объектов рассмотрения.

Отдаю предпочтение первому варианту.

 

SINE (abl.) – без

SJ + NXj = охватывая + не.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-ne.

Первоначальное значение: не охватывая что-либо своим воздействием (в том числе и мысленным). Иными словами: не уделяя чему-то внимания.

 

SINUS, SINŪS m – материнское чрево; нежная любовь, забота; объятия, грудь; одежда; залив

SJ + NW = охватывать со всех сторон + новорожденного.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-nu.

Первоначальное значение: окружать со всех сторон заботою, обволакивать нежностью. Все более поздние значения происходят от этой первоначальной идеи: например, одежда, в которую можно закутаться и которая согреет тело; морской залив, куда может зайти корабль и спастись от непогоды – его берега окружают корабль и как бы заботятся о нём.

 

SITIS, SITIS f – жажда; SITĪRE – испытывать жажду

SJ + TJ = омовение (погружение в воду) + помню (вспоминаю с тоскою).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: si-ti.

 

SOCER, SOCERI m – свёкор, тесть

SW + XwK + JR = родственник + разумно + советующий.

Теоретически точное звучание показанной выше среднеиндоевропейской конструкции: sw-ok-jer.

В дальнейшем: swokjer > suokier > soker…

Первоначальное значение: старший родственник (опытный, поживший, доброжелательный).

 

 

SOLUM n – земля, почва; ровное место, основание

Первый вариант:

TS + LXw = узкое + плоское.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: tse-lo.

Первоначальное значение: подошва. Более поздние значения: след от подошвы; то место, куда наступила нога человека; плоскость, по которой ходят (пол, земля).

Недопустимы предположения о биконсонантных корнях SXj, SXw, SX.

Второй вариант:

ST + LXw = становлюсь + на плоское.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: set-lo.

В дальнейшем: tl > l – закономерно.

Первоначальное значение: место, куда наступила нога человека; плоскость, по которой ходят (пол, земля).

Отдаю предпочтение первому варианту.

 

SORBĒRE, SORBEŌ – хлебать

SR + BhXj = струя + горячей пищи.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: ser-bhe.

Первоначальное значение: издавать звук, возникающий при жадном всасывании горячего мясного или рыбного бульона.

 

 

SPOLIUM n – снятая с убитого животного шкура; снятые с убитого неприятеля доспехи или одежда; добыча; награбленное

SP + LJ = отделённое + от оставшегося.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: spe-li.

Первоначальное значение: ситуация, когда взято не всё, а только часть – например: шкура с животного снята, но туша животного оставлена.

 

SPONDĒRE – клятвенно обещать, гарантировать, выступать поручителем

Некоторые из однокоренных слов: SPONSUS m – жених, SPONSA f – невеста; SPONSIO, SPONSIONIS f – торжественное обещание, поручительство.

SP + NK + DhXj = выделять часть (от того, что у меня есть) + принимая важное решение + установленным образом.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: spe-nk-dhe.

В дальнейшем: spenkdhe > sponde.

 

SPORTA f – решето, сито; корзина

SP + RT = выделяется (проскакивает через дырки) + равномерно (через равные промежутки времени).

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: spe-rt.

 

STATUA f – статуя

ST + XT + TW = поставленное + на долгие времена + твёрдое.

Несколько иное толкование формулы: … = поставленное + на долгое время + в ритуальных целях.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: st-at-tu.

 

STELLA f – звезда, созвездие

ST + LX = неподвижная (в отличие от планет) + светящаяся.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: ste-la.

Осторожно допускаю и такой вариант:

ST + DL + LX = неподвижная (в отличие от планет) + удалённая + светящаяся.

Примерное среднеиндоевропейское звучание формулы: ste-dl-la, ste-dle-la, ste-del-la.

 

STIPS, STIPIS f – денежный взнос, пожертвование, даяние, милостыня

ST + XwXj + PJ = ставить + еду + жалобно просящему.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: st-oe-pi.

В дальнейшем: stoepi > stepi – строго закономерно. Далее: e > i – поздний фонетический процесс, возможный в латинском языке.

 

STULTUS m – дурак; STULTUS – глупый

ST + WL + LT = стоит + как вождь + словно бы.

Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: st-ul-lt.

Первоначальное значение: тот, кто изображает из себя значительную личность; глупый, надутый, напыщенный.